Translate.vc / francés → español / Gillette
Gillette traducir español
164 traducción paralela
J'ai trouvé le médecin, Gillette.
He encontrado al médico, Gillette.
Dr Gillette, Dr Lyons et Mlle Llyod.
Doctor Gillette, doctor Lyons, señorita Lloyd.
Dr Gillette pourra témoigner avoir conseillé à cet homme de ne pas conduire sa voiture.
El doctor Gillette podrá testificar que aconsejó a ese hombre que no condujera su coche.
- Gillette.
- Gillette.
- Gillette, comment va?
- Gillette, ¿ cómo está?
Bonjour, c'est M. Edward Miller. Je voudrais parler au Dr Gillette.
Habla Edward Miller, quiero hablar con el Dr. Guillette, por favor.
Ma peine était purgée. Dr Gillette a voulu me garder, mais ils m'ont libéré.
Cumplí mi condena, el doctor quiso dejarme, pero me soltaron.
Assis, non loin de là, l'ennemi juré de Rick, l'inspecteur, euh, Gillette d'Interpol.
¡ Ya lo tengo! Al lado está sentado el enemigo de Rick, el Inspector... Gillette, del cuerpo internacional de policía.
Si tu regardes sur ta gauche, juste derrière toi, discrètement, tu verras, bêtement caché derrière un journal datant d'hier, notre vieil ami l'inspecteur Gillette.
Si miras a tu izquierda, justo detrás de ti, con gran disimulo, verás, intentando esconderse detrás de un periódico viejo, a nuestro amigo, el inspector Gillette.
Mon cher Gillette, nos chemins se croisent à nouveau.
Mi amigo Gillette, nos volvemos a cruzar.
Monsieur Gillette est curieusement associé à mes affaires.
Monsieur Gillette es de una forma extraña un socio mío.
Ce Gillette est diabolique.
Es ese maldito Gillette.
Gillette sera là et la police aura cerné l'endroit.
Gillette estará ahí con la policía rodeando el lugar.
Gillette était à Tanger l'année dernière.
Él estaba en Tánger el año pasado.
Si vous regardez discrètement sur votre gauche, vous verrez cet idiot de Gillette déguisé fort judicieusement en bourreau.
Si miras a la izquierda, detrás de ti, con disimulo, está el imbécil de Gillette disfrazado de verdugo para la ocasión.
Faux, Gillette.
Falso.
Et maintenant, Gillette, si vous pouviez discrètement me conduire jusqu'au vestiaire des messieurs en dansant.
Y ahora, haz el favor con disimulo..... de llevarme bailando a la sala de caballeros.
Continuez à danser, Gillette.
Sigue bailando.
En effet, mon cher Gillette.
Sí, querido Gillette.
Je ne hais pas l'inspecteur Gillette, je le plains, c'est tout.
No odio al lnspector Gillette. Sólo me da pena.
lnspecteur Gillette d'Interpol.
lnspector Gillette, lnterpol.
Salut, Breck, Gillette, Jean-Nate, Ajax.
HoLa, Breck, gillette, Jean-Naté, Ajax.
Et comment vont Breck, Gillette, et Jean-Nate, et Wild Root et Ajax?
- Bien. ¿ Y cómo están Breck y GiLLette y Jean-Naté y wild Root y Ajax?
C'était après les combats de boxe Gillette.
Sucedió justo después de la Cabalgata Gillette en televisión.
Gillette.
Old Spice.
Et si c'est de Gillette que tu parles, il n'était pas dans le coin.
Y si te refieres a Gillette, ni siquiera estaba por aquí.
Mac, je ne veux pas de prise de bec avec Miles Gillette.
Mac, no quiero ningún altercado con Miles Gillette.
Miles Gillette.
Por Miles Gillette.
Miles Gillette, hein?
Miles Gillette, ¿ eh?
Miles Gillette est a leur tete.
Los dirige Miles Gillette.
Allez, dis-leur, Gillette, tu n'as pas bougé tes fesses pendant toutes ces années et soudain, tu te mets a me poursuivre jusqu'a ce que tu aies ma peau.
Vamos, Gillette, cuéntales por qué tras tantos años sin mover el trasero... de repente empiezas a perseguirme hasta convertirme en carne cruda.
Hélas, tu n'auras pas ton mot a dire, Gillette.
Me temo que no te va a quedar más remedio.
Sans vouloir vous impressionner, je suis de la branche française des Biancamano, un "De la Gillette".
Sin intención de impresionarle, pertenezco a la rama francesa de los Biancamano, soy un "De la Gillette".
Où est mon Gilette?
¿ Dónde está mi gillette?
Ecoutez, Gillette, je n'y arriverai pas.
Mira, Gillette, no puedo lidiar con esto ahora mismo.
M. Gillette va faire nettoyer vos vêtements.
El Sr. Gillette hará que laven tu ropa mojada.
Gillette est toujours sur mon dos.
Cada vez que me doy vuelta, Gillette está allí.
Appelle Gillette, dis-lui de libérer Wade.
Llama a Gilette, dile que libere a Wade del arresto domiciliario.
Des rasoirs pour femmes?
¿ Gillette de mujeres?
Les fichiers du personnel médical de Gillette à la même période.
Expedientes de personal de clinicas en el area de Gillete en ese tiempo.
L'hiver 2009, 12 d'entre eux se sont échappés du camp de Gillette, Wyoming.
En el invierno de 2009, 12 de ellos escaparon... de una instalación en Gillette, Wyoming
J'ai fait ma rééducation au centre de Gillette.
Hice mi rehabilitación en un hospital de veteranos en Gillette, Wyoming
Cette lame, que nous appelons la baïonnette Gillette, n'a pas été conçue pour percer, mais pour trancher.
Esta arma a la que llamamos bayoneta Gillette no está diseñada para perforar sino para rebanar.
Gillette sera furax, et il aura raison.
Seth Gillette lo hará y tendrá toda la razón.
L'association des retraités et les syndicats veulent qu'on nomme...
AARP y AFL-ClO quieren a Seth Gillette en la comisión.
Gillette à la commission. Il faut qu'on fasse le maximum. - Une autre raison?
Es importante para ellos y para nosotros.
Gillette.
Gillette.
La serviette que vous avez donnée à Gillette.
¡ La servilleta!
Qu'y avait-il dessus?
La servilleta que le diste a Gillette. ¿ Qué tenía?
Merci, mon cher Gillette.
Mañana, todo tu historial desaparecerá como por arte de magia de mis archivos y quedarás libre. Gracias, querido Gillette.
- Quoi?
Le iba a decir que el presupuesto de Gillette está en su escritorio.