Translate.vc / francés → español / Gunnar
Gunnar traducir español
511 traducción paralela
À la sortie, j'ai travaillé à l'usine ou j'ai rencontré Gunnar.
Cuando salí, tuve que trabajar en la fábrica, donde conocí a Gunnar.
On t'a considérée comme la petite amie de Gunnar et tu n'as rien dit.
Pensamos que era la novia de Gunnar pero no dice nada.
C'est Gunnar.
Es Gunnar.
Sven, Ulf, Gunnar et toi, allez vers le sud.
Sven, tú, con Ulf y Gunnar, id al sur.
Gunnar.
Gunnar.
Gunnar!
¡ Gunnar!
Laisse-le Ulf, Gunnar est mort.
Déjalo, Ulf. Gunnar está muerto. ¡ Vamos!
Christian Krohg a accompagné sa femme Oda à Berlin, où il assiste à sa liaison ardente avec l'auteur norvégien Gunnar Heiberg.
Christian Krohg, que ha acompañado a su esposa Oda a Berlín... donde observa la apasionada aventura que ella mantiene... con el autor noruego Gunnar Heiberg.
Oda Lasson finit par rompre avec Gunnar Heiberg pour devenir la maîtresse d'un médecin norvégien, tout en restant mariée avec Christian Krohg.
Oda Lasson rompe con Gunnar Heiberg... y se hace amante de un médico noruego... mientras permanece casada con Christian Krohg.
Ton pauvre père!
No envidio a tu padre. ¡ Gunnar!
Le grand champion norvégien, Gunnar Tveit.
Y al gran campeon noruego...
Gunnar Söderberg du "Kuriren".
Soy Gunnar Söderberg, del periódico local.
Il s'appelle Gunnar. Et il sort avec ma mère.
Se llama Gunnar y está saliendo con mi mamá.
- Je m'appelle Gunnar.
- Me llamo Gunnar.
Gunnar, je peux passer un dernier appel?
Gunnar, ¿ Puedo hacer un último llamado?
C'est quoi, Gunnar?
¿ Qué es esto, Gunnar?
Gunnar avait raison.
Gunnar tenía razón.
Gunnar ne sait pas ce qu'il fait.
Gunnar no sabe lo que está haciendo.
Gunnar, Per a quelque chose à nous dire.
Gunnar, Per tiene algo que le gustaría compartir con nosotros.
Pourquoi Gunnar?
¿ Por qué, Gunnar?
Gunnar, oublie tes fantômes pour une fois.
Gunnar, olvida tus fantasmas de una vez.
D'accord avec Gunnar, la règle devrait s'appliquer à tous.
Estoy de acuerdo con Gunnar. Las mismas reglas son para todos.
Gunnar pourrait être ton père.
¡ Gunnar puede ser tu padre!
Maintenant on est curieux, Gunnar.
Ahora somos curiosos, Gunnar.
Où est le Gunnar avec qui j'aime tant travailler?
¿ Dónde está el Gunnar con que me gustaba trabajar?
Gunnar?
¿ Gunnar?
Où peut-il être, Gunnar?
¿ Dónde puede estar, Gunnar?
Tu veux leur dire ce qu'on a trouvé, Gunnar?
¿ No quieres decirles que encontramos, Gunnar?
N'est-ce pas, Gunnar?
¿ No es así, Gunnar?
- Ordre de Gunnar.
- Gunnar manda.
Salut, Gunnar.
Hola, Gunnar.
Tu commences à perdre le contrôle, Gunnar.
Estás empezando a perder el control, Gunnar.
Gunnar.
¡ Gunnar!
Arrête, Gunnar!
¡ Dame un descanso, Gunnar!
Je viens de gifler Gunnar.
Abofeteé a Gunnar.
Gunnar. On ne sait pas le rôle qu'il va jouer, mais il est canon.
Éste es Gunnar, no sabemos que papel interpretará, pero está bueno.
Ne jamais essayer de jouer au plus malin avec Gunnar!
Nunca debes tratar de enfrentar tu ingenio con el de Gunnar.
- Vous êtes prêt à tourner?
- Sí, Gunnar. ¿ Listo para tu escena?
Je te présente Khalid et Gunnar.
Estos son Khalid y Gunnar.
Tu as rencontré Khalid et Gunnar.
Acabas de conocer a Khalid y Gunnar.
Gunnar a été libéré sur parole il y a 4 ans.
Gunnar estaba en libertad condicional hace 4 años.
Gunnar était ce qu'on pourrait appeler un alcoolique.
Gunnar era lo que tú llamarías un alcohólico.
On sait que faire dans un cas pareil?
¿ Qué hacemos en estos casos? , ¿ eh Gunnar?
Gunnar avait oublié de l'éteindre.
- Gunnar se olvidó de apagarla. - Siéntate.
Personne ne fait rien du tout! Gunnar a juste oublié d'éteindre le four.
- Gunnar se olvidó de apagarlo.
Je connais Gunnar. Il n'oublie jamais d'éteindre.
- Él siempre se asegura de apagarla.
Gunnar a perdu et sa descente aux enfers a commencé.
Gunnar perdió y todo fue cuesta abajo.
Dis-moi, c'est Gunnar qui t'a raconté cette histoire à dormir debout?
¿ Gunnar te contó un cuento chino, y faltó a la verdad?
Sois pas vorace, Gunnar.
Pequeños bocados.
Gunnar est doué.
- Gunnar es bueno.
Très drôle.
Muy gracioso, Gunnar. ¿ Sabes?