English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → español / Harrison

Harrison traducir español

2,606 traducción paralela
Harrison était à une soirée.
- ¿ Algún progreso? Acaba de llamar la empresa local de taxis.
Il a été déposé chez lui à 22 h. - Aucune trace d'effraction?
Harrison estaba en una reunión en su club de campo, lo llevaron a su casa anoche alrededor de las diez.
- Harrison a laissé entrer le tueur, ou ce dernier l'attendait dehors.
- No. Ventanas y puertas con cerraduras de seguridad, nada fue tocado. Harrison dejó entrar al asesino.
Il l'a attaqué avant que Harrison n'entre. Il a traîné le corps à l'intérieur. - Et la compagnie de bus?
O el asesino estaba esperando, atacó a Harrison antes de entrar, luego lo arrastró adentro.
- Vous avez du nouveau concernant l'heure du décès de Harrison?
¿ Vamos a tomar esa copa que me prometes siempre? Quiero chequear la hora de muerte de Harrison.
- " Harrison n'est que le premier.
"Harrison es sólo el primero. Podrías ser el próximo".
On a trouvé ça dans le coffre de Harrison.
Es lo primero que encontraron en la caja de seguridad de Harrison.
- Ca n'excuse pas ce qu'il a fait à Daniel Denning. - Les voilà! - Inspecteurs!
¿ Ningún arresto todavía en el caso Harrison, Jefe Inspector?
- J'ai pensé que ça vous intéresserait.
Lo encontró Escena del Crimen. ¿ Hay algo sobre los clientes insatisfechos de Harrison? Todos los que investigamos están en prisión, lo que no me sorprende.
On peut difficilement tuer quand on est en soins intensifs... - Un autre le venge à sa place.
Pero sabemos que estaba en Binwell cuando Harrison y Garrett murieron, y asumiendo que no puede matar gente a distancia... desde su cama en cuidados intensivos...
- Comment ça? - Où étiez-vous le soir où Harrison est mort, le soir où Felton est revenu dans sa maison?
¿ Dónde estaba la noche que Harrison murió, la noche que Grady Felton regresó?
Grady Felton, je vous arrête pour les meurtres de Giles Harrison, Keith Mulory,
Muy bien, quietos. Grady Felton, está arrestado por las muertes de Giles Harrison,
{ \ pos ( 192,220 ) } J'ai autre chose à faire qu'écrire "Harrison" sur un gâteau.
¿ A quién le importa? Podría estar mirando televisión en lugar de tratar de escribir "Harrison" sobre un pastelillo.
Je perdrai mon travail, ma carrière... et sûrement même Harrison.
Perderé mi trabajo, mi carrera... y probablemente también a Harrison.
Euh, Jamie est en train de coucher Harrison.
Jamie está metiendo a Harrison en la cama.
- Harrison est endormi?
- ¿ Está Harrison dormido?
Voici quelques-unes des oeuvres d'arts, des objets rares de Harrison Yerden.
Estas son solo algunas de las piezas de arte de algunos artefactos de Harrison Yerden.
Quoi? Harrison Yerden les a peints lui-même.
¿ Que? Harrison Yerden los ha pintado.
Les bureaux Harrison Parker sont officiellement fermés.
Las oficinas de Harrison Parker están oficialmente cerradas.
Pense à Harrison.
Piensa en Harrison.
Harrison Ford.
Harrison Ford.
Harrison Ford était dans "Seize bougies pour Sam"? Je suppose qu'il va falloir lire entre les lignes.
¿ Harrison Ford salía en "Dieciséis velas"? Bueno...
Harrison Galweather le troisième a laisse une merde dans ma mallette
Harrison Galweather Tercero pilló una gran mierda de mi maletín.
- Exactement. Myra Harrison ne va rien comprendre à ce qu'il lui arrive.
Myra Harrison no va a saber qué fue lo que le golpeó.
Ta fusion...
Myra Harrison.
- Ce n'est pas mon travail de...
Srta. Harrison, no es mi trabajo... ¿ El qué?
Je parle de donner une miette des miettes à Myra Harrison.
De lo que le estoy hablando es de darle a Myra Harrison unas migajas.
Oh, cinq minutes par ci, cinq minutes par là. Mais seulement parce qu'Harrison est plus occupé que moi.
Cinco minutos aquí, cinco minutos allá, pero sólo porque Harrison está más ocupado que yo.
harrison : tu es là
- Aquí estás. - Hola.
- Hi - C'est sympa de te voir, Harrison.
- Me alegro de verte, Harrison.
En nous mariant, Harrison et moi avions décidé de ne pas avoir d'enfants. Et... ça paraissait bien à l'époque.
Harrison y yo decidimos no tener hijos cuando nos casamos, y, ya sabes, nos pareció bien en ese momento.
Harrison est dehors.
Harrison está fuera. - ¿ Lo está?
- N'oublions pas le clip.
- No olviden el video clip. - Harrison Ford.
- Harrison Ford. Vous vous rappelez quand on est allés camper?
- ¿ Recuerdan cuando fuimos a acampar?
Harrison, je suis très en retard au travail.
Harrison, llego muy tarde al trabajo.
- J'avais juste besoin de quelques jours loin d'Harrison, pour me changer les idées.
Solo necesitaba unos días lejos de Harrison, para pensar.
- Michael. - Hey, Harrison.
- Hola, Harrison.
Harrison Ford!
- ¡ Harrison Ford!
Harrison rentre bientôt.
Harrison viene a casa pronto.
Avec Harrison parti, Jamie n'est pas là.
Con Harrison fuera, Jamie no está por aquí.
Jamie a dit qu'elle était d'accord pour garder Harrison jusqu'à tard ce soir si ça te dit d'aller boire un verre ou autre.
Jamie ha dicho que esta noche podía cuidar de Harrison hasta tarde por si quieres ir a tomar una copa o algo.
Harrison a 3 ans.
Harrison tiene tres años.
Harrison n'est plus intéressé par la moitié de ses jouets.
Harrison ya es mayor para la mitad de sus juguetes.
Et Harrison n'a pas dormi avec Lamby depuis plus d'un an.
Y Harrison no ha dormido con Corderito en más de un año.
Et Harrison, parce que c'est un génie, a atteint ce stade tôt.
Y Harrison, como es un genio, ha llegado a ese punto mucho antes que los demás.
Ce type se retrouve innocenté par des personnes qui le haïssent. Harrison, en tant qu'avocat, s'était fait des ennemis.
La gente que más lo odia en el mundo le ha dado una coartada.
- Tu fais quoi?
Harrison fue asesinado.
- Harrison a été assassiné.
Es oficial.
Mais on sait qu'il était à Binwell quand Harrison et Garrett sont morts.
Grady Felton.
Giles Harrison, Caroline Garrett, Kyle Gideon.
Tres asesinatos :
- Encore une fois, je n'ai tué personne.
Giles Harrison, Caroline Garrett, Kyle Gideon.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]