English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → español / Hume

Hume traducir español

214 traducción paralela
S'il vous plaît, M. Hume, enfuyons-nous ensemble.
Por favor, Sr. Hume, déjeme ir con usted.
- Mme Hume.
- Sra. Hume.
Chez les Hume, la mariée porte des roses.
Las novias de los Hume llevan rosas.
La couronne des Hume se porte droite.
La corona de los Hume se lleva derecha.
Jamais une Hume ne s'est mariée sans roses.
La primera novia Hume sin rosas.
Mais le fait est que le ministère a refusé l'idée de ce Wilson Hume... et insiste pour reprendre possession de votre entreprise immédiatement.
Pero el hecho es que el Ministerio rechazó la idea de Wilson Hume... e insiste en tomar el control de sus oficinas de inmediato.
M. Hume?
¡ Sr. Hume!
L'agent secret Hume amena Van Horn sur les quais de Shanghai, et il monta à bord d'une vedette de la police.
El agente especial Hume llevó a Van Horn al muelle de Shanghai... donde lo subieron a una lancha.
L'agent secret Hume de Shanghai.
El agente especial Hume de Shanghai.
L'agent secret Hume, le tueur de Shanghai, était aussi gaucher.
El agente especial Hume, el asesino de Shanghai, también es zurdo.
Vous croyez que je m'appelle Hume?
¿ Quiere decir que yo soy Hume?
Il hume en amoureux la puanteur de la guerre.
A él lo seduce el hedor de la guerra.
Je dirais qu'elle est probablement la meilleure autorité en biologie marine, avec l'exception peut-être de Vanderhume lui-même,
Es probablemente la mayor experta en biología marina... con la excepción de Van der Hume mismo.
Avant que vous alliez le chercher. je ferais aussi bien de vous dire, que Vanderhume est mort,
Antes de que empiece a buscarlo, más vale que le diga... que Van der Hume está muerto.
Hume un peu l'air, prêcheur, et dis-moi ce que tu sens.
Olfatea el aire, profeta y dime que olor percibes.
voyez vous mes filles, vous devez toujours vous rappeler... que vous citoyennes d'Edimbourg, ville de Hume et Boswell.
Como veis, chicas, siempre debéis recordar... que sois ciudadanas de Edimburgo, ciudad de Hume y de Boswell.
L'homme touche tant de belles choses, il hume l'herbe et le bois, sa peau respire le soleil, les oiseaux chantent autour de Iui.
El hombre roza cosas hermosas, la hierba y el heno expiden su olor, el olor de la piel con el sol, los pájaros vuelan alrededor.
" L'odeur d'un Anglais je hume!
"Puedo oler la sangre de un inglés."
Mais, c'est un... C'est un... Hume!
Pero es... es un... ¡ humano!
David Hume sifflait plus de brune
David Hume podía consumir hacia fuera
David Hume sifflait plus de brune
David Hume podía consumir por encima de su capacidad
Dr Robert Hume.
Dr. Robert Hume.
Le numéro du Dr Robert Hume, H-U-M-E, Tall Cedar Road.
El número del Dr. Robert Hume, H-U-M-E, en Tall Cedar Road.
Dr Robert Hume, H-U-M-E, Tall Cedar Road, n'est pas dans nos fichiers.
Un momento, Dr. Robert Hume, H-U-M-E, en Tall Cedar Road. No figura.
- Je cherche le Dr Robert Hume.
- Estoy buscando al Dr. Robert Hume.
Emmett Fitz-Hume, officier d'information de l'État.
Este es Emmett Fitz-Hume. es un vocero del estado.
Fitz-Hume!
Fitz-Hume!
Emmett Fitz-Hume.
Emmett Fitz-Hume.
Tout est sous contrôle, M. Fitz-Hume.
todo está bajo control, Sr. Fitz-Hume.
Fitz-Hume est prisonnier des gardes tadjiks par votre faute.
Escucha, Fitz-Hume's está bajo custodia de la patrulla de tadzhik por culpa tuya.
M. Emmett Fitz-Hume.
El Sr. Emmett Fitz-Hume.
- M. Fitz-Hume?
Sr. Fitz-Hume.
- Merci, M. Fitz-Hume.
Gracias, Sr. Fitz-Hume.
M. Emmett Fitz-Hume, chef négociateur en désarmement, regagne ces pourparlers qu'il dit en "phase délicate".
Sr. Emmett Fitz-Hume, el negociador en jefe del Departamento de Estado aquí en las pláticas desarmamentistas entrando de nuevo a lo que él llama "Las negociaciones delicadamente balanceadas."
J'ai entendu le Dr Hume...
Oí que el Dr. Humes decía...
Leur peau se couvre de taches. L'air est immobile, j'hume la fermentation de leur chair.
Grandes manchas van invadiendo su piel y en el aire inmóvil percibo la fermentación de su carne.
Je hume de la bonne pitance!
No, huelo buena comida.
Le Dr Hume fut très bon et très compréhensif.
El Dr. Hume fue muy bueno y muy comprensivo.
Le Dr Hume est l'être le plus noble et le plus merveilleux queje connaisse.
El Dr. Hume es el ser más noble y más maravilloso que conozco.
Bouquet de jasmin, je te hume.
Ramo de jazmín, déjame que te aspire.
Je hume des empreintes d'ordures!
¡ Huelo las huellas de la escoria!
Seraient-ce des saucisses que je hume là?
¿ Son salchichas eso que huelo?
Cher ami, toute la journée je hume les odeurs de votre remarquable cuisine.
Querido amigo : He captado durante todo el día el aroma de su notable cocina.
Vous avez l'Encyclopédie paranormale de Hume?
¿ Tiene la Enciclopedia Paranormal de Hume?
Mon nez transperce ces murs et hume le parfum de mes lotus.
Mi nariz atraviesa estas paredes para dormitar con la fragancia de mis lotos.
Avec le Schmenkman 5000, vous tireriez du jus de H. Cronyn.
Señora, la Schmenkman 5000 es tan buena que podría sacarse jugo de Hume Cronyn.
Troisièmement, j'ai un carré d'agneau dans le four, son plat préféré... Et il ne l'a même pas humé.
Tres : cociné cordero, su preferido... y no percibió el aroma.
- Emmett Fitz-Hume.
Emmett Fitz-Hume.
De la part de M. Fitz-Hume.
Es una llamada por cobrar desde Pakistán para el Sr. Ruby de parte del Sr. Fitz-Hume.
Tiens ça.
Fitz-Hume... manten estos pegados.
Hume les senteurs du Mexique et écoute les sons. Quoi?
¿ Que piensas de los amigos y el dinero?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]