Translate.vc / francés → español / Hur
Hur traducir español
166 traducción paralela
L'inquiétude régnait même dans le grand palais d'Hur, foyer depuis des siècles d'une puissante lignée de princes juifs.
La desazón Ilegaba hasta al gran palacio de Hur hogar durante siglos de una poderosa dinastía de príncipes judíos.
La Princesse veuve d'Hur.
La princesa viuda de Hur.
Sémonide, l'esclave si fiable, ordonna vite que l'on emporte les richesses des Hur en un lieu relativement sûr, l'Antioche romaine.
Simónides, esclavo de confianza requería precipitadamente trasladar la riqueza de Hur a la comparativa seguridad de la romana Antioquía.
"Ben-Hur n'était pas plus grand que ça que je l'ai vu pour la dernière fois."
"Ben-Hur no era así de alto cuando Io vi por última vez".
Le jeune prince, Juda, Ben-Hur.
El joven príncipe Judá, Ben-Hur.
Juda, Ben-Hur. "
Judá, Ben-Hur ".
Où est caché l'argent des Hur?
¿ Dónde se esconde el dinero de Hur?
Puis, pendant un temps, le nom d'Hur fut oublié.
Entonces, durante un tiempo se olvidó el nombre de Hur.
Mais Rome ne savait rien du chagrin secret qui déchirait Ben Hur, de la mère et de la sœur qu'il avait cherchées si longtemps et en vain.
Pero Roma desconocía la secreta pena que arrancó a Ben-Hur de la madre y la hermana a quienes había buscado larga e infructuosamente.
Aujourd'hui, on m'a parlé d'un avare mystérieux à Antioche, qu'on appelle Sémonide, autrefois intendant des Hur. "
Hoy he sabido de un misterioso avaro de Antioquía que dicen que es Simónides en tiempos mayordomo de Hur ".
"On me dit que vous êtes Sémonide, autrefois l'intendant de la maison des Hur."
"Me han dicho que eres Simónides en tiempos mayordomo de la Casa de Hur".
"Je suis Juda, Ben-Hur!"
"¡ Soy Judá, Ben-Hur!"
"Ne sais-tu pas que Ben-Hur est mort aux galères, en esclave? II était le dernier des Hur."
"¿ No sabéis que Ben-Hur murió en las galeras, como galeote y que él fue el último de los Hur?"
" Les femmes d'Hur sont mortes.
" Las mujeres de los Hur han muerto.
"La famille Hur n'existe plus."
"La familia Hur ya no existe".
"Pourquoi es-tu si sûr, mon père, qu'il n'est pas Ben-Hur?"
"¿ Por qué estás tan seguro, padre, de que no es Ben-Hur?"
C'est bien Ben-Hur. "
ÉI es Ben-Hur ".
Je suis esclave de la maison des Hur. "
Soy un esclavo de la Casa de Hur ".
Héritière de Sémonide le Marchand ou esclave de Ben-Hur. "
Heredera de Simónides el comerciante u odalisca de Ben-Hur ".
C'est le Seigneur Juda, Prince d'Hur, mon maître. "
Es el señor Judá, príncipe de Hur mi amo ".
C'est Juda, Prince d'Hur. "
Es Judá, príncipe de Hur ".
Juda, Ben-Hur est mort depuis des années. "
Judá, Ben-Hur lleva muerto todos estos años ".
" A ta santé, Ben-Hur.
" A tu salud, Ben-Hur.
Parmi les humbles pêcheurs de la mer de Galilée, Ben-Hur rassembla sa première légion.
De entre humildes pescadores en el mar de Galilea Ben-Hur reunió su primera legión.
A la même heure, Ben-Hur, épuisé par le voyage, revint dans la ville de ses pères.
En ese mismo momento, Ben-Hur extenuado de montar y agotado de viajar volvía a la ciudad de sus padres.
- On aura de quoi financer "Ben Hur" en couleur.
- Conseguiré lo suficiente para financiar Ben-Hur con caballos de oro.
Autant présenter Ben Hur sans les chariots.
Es como hacer Ben Hur sin los carros de guerra.
Chevalier Audubon Ben Hur
CHEVALIER AUDUBON BEN HUR
Auriez-vous par hasard un Ben Hur, de 1860?
¿ Tendría un Ben Hur de 1860?
- Avez-vous un Ben Hur, de 1860?
- Un Ben Hur de 1860.
Avez-vous un Ben Hur, de 1860... avec une répétition à la page 116?
¿ Tiene un Ben Hur, 1860 con errata en la pagina 116?
- Un Ben Hur, de 1860?
- ¿ Ben Hur, 1860?
/ / savait que quand on hur / e assez fort... / es gens vous croient.
Sabía que si gritas fuerte y alto la gente empieza a creerte.
Il dit être le prince Juda Ben-Hur.
Dice ser príncipe. Príncipe Judas Ben Hur.
Je ne vis que pour te servir.
Mi vida pertenece a la casa de Hur.
Je suis l'intendant de la famille Hur.
Tribuno soy el mayordomo de la casa de Hur.
Juda Ben-Hur n'est pas un meurtrier!
Judas Ben Hur es inocente.
Juda Ben-Hur. Laisse-moi mourir.
Judas Ben Hur.... déjame morir.
Nous appelons de nos prières... l'homme qui vaincra Messala.
Judas Ben Hur mi gente reza por alguien que pueda ganar a Messala.
Juda Ben-Hur est vivant.
Judas Ben Hur está vivo.
Il est ici!
Judas Ben Hur.
Le prince de Hur.
El príncipe Hur.
Juda Ben-Hur.
Judas Ben Hur.
Le prince de Hur?
¿ Príncipe de Hur?
De la famille Hur.
De la familia Hur.
Je me nomme Juda Ben-Hur.
Soy Judas Ben Hur.
Le Juda Ben-Hur que j'aimais, qu'est-il devenu?
Al que yo amaba era a Judas Ben Hur. ¿ Qué le sucedió?
J'ai conduit un char avec onze chevaux pour aider Ben-Hur à gagner.
Mi querido Bevis, he manejado un carro con 11 caballos. Soy el responsable de la victoria de Ben Hur.
Sa charrette remonte à Ben-Hur.
- Su carreta es superior a la de Ben-Hur.
Za... et Hur... les suivaient...
Za y Hur fueron tras ellos.
Ce Ben-Hur est l'homme le plus riche de Jérusalem.
Muy astuto.