Translate.vc / francés → español / Increase
Increase traducir español
47 traducción paralela
Augmentation de la concentration en endorphines... bien que médicalement non nécessaire.
Increase de concentrado del endorphin aunque no médicamente necesario.
Le grand Increase Mather.
El gran Increase Mather.
Comme vous, mon cher Increase.
COMO USTED, MI GRAN ESTIMADO.
Pour tout raconter à Increase.
Para contárselo todo a Increase.
- Increase Mather est connu à travers le monde, nouveau et ancien.
- Increase Mather es conocido por todo el mundo, el nuevo y el viejo.
Salem est comme la bobine de fil hors de contrôle d'un cerf-volant obéissant aux caprices d'Increase Mather.
Salem está fuera de control como un carruaje sin cochero al antojo de Increase Mather.
J'ai entendu dire que le vieil Increase a prit possession de votre mari.
Oí que el viejo Increase tomó posesión de tu esposo.
On ne peut tuer Increase.
No podemos matar a Increase.
Pas ce vieux fou d'Increase.
Al viejo tonto de Increase no.
Il était là.
- Increase Mather. Estaba ahí.
Pourquoi ne pas vérifier si Increase est de votre avis?
¿ Por qué no vemos si Increase cree que son tonterías?
Si j'avais accepté ton offre pour aller à New-York, loin de cet endroit, nous ne saurions rien de ces votes, de ce procès ou d'Increase Mather.
Si hubiera aceptado tu oferta de ir a Nueva York, lejos de este lugar, no sabríamos nada de votaciones o juicios o Increase Mather.
Je suis désolée ma dame, mais je dois prendre des précautions avec Increase qui me cherche toujours.
Bueno, lo siento, señora, pero tengo que tomar precauciones con Increase aún buscándome.
Tu as déjà offert une solution pour Increase, solution que j'ai rejetée, mais c'était peut-être seulement ma réponse qui était égarée.
Ofreciste una solución a Increase, una que descarté, pero quizá solo fue mi respuesta la que estaba equivocada.
Je veux dire qu'Increase Mather doit mourir.
Digo que Increase Mather debe morir.
Beaucoup de sorcière ont cherché à revendiquer la vie d'Increase et ont perdu la leur en chemin.
Más de una bruja ha tratado de reclamar la vida de Increase y perdió la suya en el proceso.
Mais Increase sait que tu es trop effrayé et naïf pour le trahir à nouveau.
Pero Increase sabe que estás demasiado asustado y eres demasiado cándido para volver a traicionarle.
Increase sondera tes mots jusqu'à ce qu'il soit convaincu qu'ils sont la vérité.
Increase analizará tus palabras hasta que esté convencido de la verdad.
N'était-ce pas la nuit dernière que je l'ai trouvé avec Increase?
¿ No fue justo anoche que la encontré con Increase?
La possibilité de détourner l'attention d'Increase vers où nous le voulons et loin de là où nous ne le voulons pas.
La oportunidad de desviar la atención de Increase a dónde queremos y lejos de dónde no queremos.
Par ordre de Increase Mater et au nom des magistrats de Salem, Je vous mets en état d'arrestation.
John Alden por orden de Increase Mather y en nombre del concejo de Salem lo pongo bajo arresto.
Oh, cher Increase... Si terriblement vrai et si terriblement faux.
Querido Increase tan terriblemente en lo cierto y tan terriblemente equivocado.
Oh, Increase.
Increase.
Mais c'est sûr qu'Increase est mort?
¿ Pero está claro que Increase está muerto?
Increase Mather.
Increase Mather.
Vous le connaissez?
¿ Usted conoce a Increase Mather?
Vous connaissez Increase Mather?
¿ Conoce a Increase Mather?
Increase Mather, je vous rappelle de l'Enfer.
Increase Mather, Te invoco desde el infierno
Hélas, pauvre Increase, je le connaissais bien.
¡ Oh! , pobre Increase lo conocía muy bien
Cher Increase...
Querido Increase...
Pauvre Increase.
Ah... pobre Increase.
Il n'y a rien de moins étonnant... Vous vous êtes emparées des terres des Puritains de sous leurs propres pieds, les avez fait tuer 13 d'entre eux pour accomplir votre Grand Rite, avez même eu l'audace d'utiliser l'odieux Increase Mather comme dernière victime...
No es nada más que sorprendente... tomaron el corazón de las tierras puritanas justo de debajo de sus pies, los hicieron matar a trece de los suyos para completar el gran rito, incluso tener la infinita satisfacción de usar al odioso Increase Mather
Si ce pieux hypocrite d'Increase Mather ne m'avait pas arrêtée...
Si ese pío hipócrita de Mather no me hubiera detenido...
Increase disait toujours que vous étiez un échec.
Increase siempre dijo que era un fracaso total.
Je vous ai fait venir pour discuter d'une affaire urgente nous devons parler d'Increase.
Lo he llamado para discutir un oscuro asunto. Debemos hablar de Increase.
Faire de la nécromancie sans mon aide est déjà dangereux, mais rappeler Increase Mather d'entre les morts...
Utilizar la necromancia sin mi ayuda es bastante peligroso, pero para alzar a Increase Mather de la muerte...
Increase m'a dit où le trouver, et le moment venu, ils seront à moi.
Increase me dijo dónde encontrarlo, y en el momento oportuno, ella será mía.
Increase Mather, je vous rappelle de l'Enfer.
Increase Mather te llamo desde el Infierno.
Parlez ou je renvoie votre âme Enfer sur-le-champ!
Increase... Dímelo ¡ o enviaré tu alma de vuelta al Infierno en un instante!
Increase Mather...
Increase Mather...
Merci de m'avoir permis de parler à mon fils.
Increase. Te agradezco que me permitieras ir a ver a mi hijo.
Increase.
¿ Qué quieres decir? Increase.
Increase Mather avait raison.
Increase Mather tuvo razón.
Oh, mon cher Increase.
Querido Increase.
Increase?
¿ Increase?