English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → español / Joan

Joan traducir español

3,661 traducción paralela
Un grand bravo à Joan Didion.
Un gran dedo arriba por Joan Didion.
Joan Dillinger.
Joan Dillinger.
Je ne doute pas tes capacités.
No dudo de tus habilidades, Joan.
Mais Joan a raison...
Pero Joan tiene razón...
Comment ma relation avec Joan est-elle devenue un jeu de devinette?
¿ Cómo se convirtió mi relación con Joan en un juego de adivinanzas?
La famille a toujours le dernier mot en cas de kidnapping, et ils suivent les conseils de Joan Dillinger.
La familia siempre tiene la última palabra, en un caso de secuestro, y están siguiendo al pie de la letra lo que Joan Dillinger les ordena.
Mon amie Joan... on joue au majhong tous les mercredis... Sa mère a eu des électrochocs de nombreuses fois.
Mi amiga Joan... nosotras jugamos mah-jongg todos los miércoles... su madre ha tenido electrochoques, muchas veces.
Mais la mère de Joan ne se rappelle pas qu'elle a une petite fille.
Pero la madre de Joan no recuerda que tiene una nieta.
Les intrigues de bureau ne vous fatiguent jamais, Joan?
¿ No te cansas de las políticas de oficina, Joan?
Joan a essuyé.
Joan lo limpió.
Vous choisissez votre côté, Joan.
Está eligiendo bandos, Joan.
Joan a un prospect, il part demain, il faut le happer.
Joan tiene un sólido contacto. Él se va mañana. Necesitamos llamar a una reunión.
Joan a une piste avec Avon, il part demain, ferrez-le.
Joan tiene un contacto para cosméticos Avon. Peggy es la creativa. Se va mañana de la ciudad.
Interviennent d'abord le chargé de budget et le créatif, et au rendez-vous suivant, vous lui faites visiter les locaux.
Joan, así es como las cosas se estropean. Primero, el responsable de la cuenta y el creativo. Y si todo sale bien, en el próximo viaje visitará la oficina y tú le mostrarás las instalaciones.
- Elle doit nous présenter, non?
¿ No debería Joan presentarnos?
Vous l'avez sûrement envisagé, mais la représentante Avon pourrait venir au bureau, à la pause de midi.
Seguramente ya pensaste en esto pero Joan y yo hablábamos de lo que conveniente que sería que la señora de Avon fuera a la oficina durante el almuerzo.
Ne plaidez pas l'ignorance.
Joan, tú, de todas las personas, no puedes alegar ignorancia.
"Joan, " Andrew Hayes, de chez Avon, te demande au téléphone. "
"Joan, Andrew Hayes de Avon te espera en el teléfono".
Appelons Joan.
- Deberíamos llamar a Joan.
Et Joan s'apprête à conclure avec Avon.
Además, Joan está por sellar un acuerdo con cosméticos Avon.
S'occuper de Joan?
¿ Dándole esperanzas a esa mujer?
Je vous assure, je ne suis pas avec Joan.
Le aseguro que no estoy involucrado con Joan.
Joan est connu pour avoir beaucoup d'amis.
Joan es famosa por tener un montón de amigos.
Joan, viens ici.
Joan, ven aquí.
Joan, j'aimerais avoir le point de vue d'une femme arrivée à la maturité quand il était facile de trouver un mari et la question d'avoir des enfants ne se posait même pas. On se mariait et on avait des enfants.
Joan, me da curiosidad tu punto de vista ya que creciste cuando era fácil de encontrar un marido y ni siquiera cuestionaste el hecho de tener hijos.
Oh, allez, Joan.
Oh, vamos, Joan.
Non... Non... deux servantes, Betsy et Joan ont surgi dans la cuisine hier, disant qu'elles l'avaient vue dans les bois.
No... no.. dos sirvientas, Betsy y Joan, vinieron a la cocina ayer diciendo que la habían visto en el bosque.
C'était Joan Dillinger.
Fue Joan Dillinger.
"C'était Joan Dillinger".
"Fue Joan Dillinger."
La compagnie de Joan Dillinger possède un entrepôt secret.
La firma de Joan Dillinger tiene un almacén secreto.
Pour qui travailles-tu Joan?
¿ Para quién trabajas, Joan?
J'ai envie de croire à ça, Joan.
Quiero creer eso, Joan.
Joan n'appartient plus aux services secrets.
Joan ya no está en el Servicio Secreto.
Joan Dilinger n'est pas la traître de l'assassinat.
Joan Dillinger no estaba en el asesinato.
J'ai vu Joan prendre ton arme en haut.
Vi que Joan te quitó tu arma.
Bien sûr, tu n'avais pas suffisamment confiance en moi pour me dire que tu pensais que Joan Dillinger était la traître.
Pero aún así, no confías en mí lo suficiente para decirme... que pensabas que Joan Dillinger estaba en esto.
Joan, tu as une minute?
Joan, ¿ tienes un minuto?
Je ne sais pas, Joan.
No lo sé, Joan.
Je suis Joan Campbell.
Soy Joan Campbell.
Non, Joan, écoutez.
No, Joan, escucha.
- Joan?
- ¿ Joan?
Hé, Joan vient de m'appeler.
Eh, Joan me acaba de llamar.
- Bonjour Joan.
- Hola, Joan.
Joan veut voir tout le monde.
Joan quiere vernos a todos.
Merci, Joan.
Gracias, Joan.
Quand Joan te l'a-t-elle dit?
¿ Cuándo te lo dijo Joan?
- Joan, vous avez une minute?
Joan ¿ tienes un minuto?
Le bébé a tout changé pour moi, Joan.
Joan, el bebé lo ha cambiado todo para mí.
Je ne veux pas faire ça si on doit devenir comme Arthur et Joan.
No quiero hacer esto si vamos a convertirnos en Joan y Arthur.
M. Anderson est devant vous, et je n'apprécie pas que vous agitiez un marteau au-dessus de mes collègues ou moi pour compenser le fait que Joan Campbell vous ait battu pour le poste de DCS.
El Sr. Anderson está justo aquí, y no me gusta que amenaces con dejar caer tu martillo sobre mí o mi gente para compensar el hecho de que Joan Campbell te dejara fuera para el trabajo del DCS.
Oui, Joan?
¿ Sí, Joan?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]