English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → español / Laverne

Laverne traducir español

355 traducción paralela
Viens au 7244 Laverne Terrace... je te montrerai où sont les balles.
Vengan al 7244 de la calle Laverne. Les enseñaré dónde fueron a parar.
Au même endroit, Laverne Terrace.
En el mismo sitio, calle Laverne.
- Laverne, Frankie.
- Laverne, Frankie.
- Duvaleix... Monsieur. Henri Laverne, Bever,
Duvaleix, Henry Laverne, Bever,
Ainsi que la ravissante Julie LaVerne
Y la bella Julie La Verne también
Je vous présente encore l'enfant chérie du Sud, notre chanteuse et jeune première, Mlle Julie LaVerne!
Ahora quiero que conozcan a la pequeña ricura del Sur. ¡ Nuestra cantante y actriz principal la señorita Julie LaVerne!
La femme noire est Julie LaVerne née Julie Dozier.
El nombre de la negra, Julie LaVerne, nacida Julie Dozier.
Nous voulons Julie!
- Queremos a Julie. Julie LaVerne.
Nous voulons Julie LaVerne!
- ¿ Dónde está nuestra Julie LaVerne? - Queremos a Julie LaVerne.
En général, Laverne, on frappe... quand on entre dans la loge d'une femme qui est fiancée.
Se acostumbra, Laverne, golpear... al entrar al camerino privado de una persona comprometida.
- Elles te plaisent, LaVerne?
¿ Te gustan, LaVerne?
Pense à LaVerne et à Jack.
Hay que pensar en LaVerne y Jack.
Et voici ma femme, LaVerne.
Ésta es mi mujer, LaVerne.
Vous avez pu vous arracher à LaVerne Shumann?
¿ Cómo has podido alejarte de LaVerne Shumann?
Qu'y a-t-il, LaVerne?
¿ Qué te ocurre, LaVerne?
Vas-tu épouser LaVerne ou non?
¿ Vas a casarte con LaVerne o no?
LaVerne, dis quelque chose!
LaVerne, ¿ tú no vas a decir nada?
Perdu. J'épouse LaVerne.
Está bien, he perdido.
un extraordinaire saut en chute libre exécuté par une femme qui n'a pas froid aux yeux, LaVerne Shumann!
Un espectacular salto retardado en paracaídas a cargo de la preciosa, femenina y atrevida LaVerne Shumann.
LaVerne Shumann défie la mort en chute libre!
LaVerne Shumann ejecuta su atrevida caída triple.
Elle est près du but. La belle et audacieuse LaVerne est tout près du but! Oui!
Parece que lo conseguirá.
On l'applaudit bien fort!
Den a la preciosa LaVerne Shumann un gran y caluroso aplauso.
Il draguait LaVerne?
¿ Se había insinuado a LaVerne?
Non, LaVerne.
Olvídalo, LaVerne.
Ne fais pas ça!
Olvídalo, LaVerne.
Vous connaissez aussi LaVerne?
¿ También has conocido a LaVerne?
Tu ne t'en fais pas pour elle.
No estás preocupado por LaVerne.
Plus je pense à ta façon de traiter LaVerne, plus j'ai envie de te tuer!
Cuanto más pienso en cómo tratas a LaVerne más ganas tengo de matarte.
Combien de temps LaVerne est-elle restée à l'hôtel?
¿ Cuánto tiempo ha estado LaVerne en el hotel?
Quand j'ai rencontré LaVerne, je ne savais pas comment accepter son amour.
Luego apareció LaVerne. Su amor era algo que no supe aceptar.
Vous connaissez tout le monde?
Ya conoce a todos. ¿ Y a LaVerne?
Maintenant, tu as la belle LaVerne pour toi tout seul!
Ahora tendrás a la suculenta LaVerne para ti solito.
Et où va passer ta LaVerne?
¿ Has perdido a LaVerne?
LaVerne saute d'avion ne portant que deux longs bas noirs sur lesquels on lit :
LaVerne saltando del cielo vestida sólo con mallas negras.
Vous vous demanderez sans cesse quel est votre rêve,
Tendrás que seguir preguntándotelo. ¿ Cuál es tu sueño, LaVerne?
Nous avons là les Andrew Sisters, Pattie, Maxine et Laverne.
Aquí tenemos a las Hermanas Andrew Pattie, Maxine y Laverne.
Nous y sommes : Patty, Maxime et Laverne.
Aquí somos, Patty, Maxine, y LaVerne.
C'est lui, Laverne.
Este es LaVerne.
- Pas maintenant, Laverne.
- Ahora no, Laverne.
Laverne, il y a de l'huile par terre.
Laverne, hay aceite en el suelo.
Oui. C'est mieux que la télévision.
No es como ver Laverne Shirley.
Là. Laverne!
¡ Hey, hey, hey, Laverne!
Viens, Rachel..!
¡ Laverne, Rachel!
Laverne, Rachel, dépêchez-vous!
¡ Laverne, Rachel, naden, vamos!
Laverne, nage plus vite!
¡ Laverne, nada más deprisa!
Arrête Laverne, ou je te jure que je cogne!
¡ Calla o te juro que te mato!
Laverne, tu m'étrangles!
¡ Me ahogas!
- Laverne.
- LaVerne.
Julie LaVerne!
- Julie.
LaVerne veut arrêter.
Rog, LaVerne dice que lo deja.
Je t'aime.
Te quiero, LaVerne.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]