Translate.vc / francés → español / Level
Level traducir español
61 traducción paralela
Cependant, nous n'avons pas franchi le cap de l'abandon de nos doutes quant à un engagement total.
Sin embargo, no ha llegado a la level en el que vamos a abandonar reservas acerca de un compromiso total.
I have to know your level, first.
Primero tengo que saber su nivel.
I have to know your level. How much English do you speak?
He dicho : "Tengo que saber su nivel" ". ¿ Cuánto sabe ya?
Level : 50 Connexion :
Nivel : 50 Conexión :
Look on the level 42.
Es que... Busque en el edificio 42.
Juste un videur du Level.
Es guardia de una disco.
Ça prendra une semaine, à un niveau d'ingénieur.
It lasts a week and is on a level for engineers.
But at that level once had a taste, I thought it was ganzo and that I wanted to hear My other recordings on the radio.
Pero, digo, a ese nivel, en cuanto di una probadita, realmente pensé que era buenísimo y pensé que me gustaría escuchar mis futuras grabaciones en la radio.
I do not? Permit be nice at his own level.
Que no se me permite ser divertido al nivel en que lo es él.
Je l'ai fait pour O-Level.
Los estudié para un examen especial.
Je suis déjà level 80.
Ya alcancé el nivel 80.
T'es level 80, bon sang!
Estás en el nivel 80, maldita sea.
Toi, avec ton level 80.
Tú, nivel 80.
Tu n'as pas le level, fiston.
Cálmate hijo. Están fuera de nuestra liga.
Réparer, c'est ta spécialité, non?
Trust Level Control ( Control de Nivel de Confianza ) es tu especialidad, ¿ no es así?
Brain-Dead Donna, Le 17e Niveau, Amour et vieilles dentelles.
Brain-dead Donna, the 17th level Love, lace and loss.
Bon, Level One Vending.
Vale, nivel uno venta.
Level One Vending.
Máquinas expendedoras, nivel 1.
Il possède la société Level One Vending.
Es dueño de máquinas expendedoras nivel 1.
Request unrestricted climb, flight level 450.
Solicito despegue sin restricciones, nivel de vuelo 450.
'Do you want to go up a level?
- ¿ Quieres subir de nivel?
Le "Rez-de-Chaussée".
El Ground Level.
Tu as ton Level Five?
¿ Tienes tu Nivel Cinco?
Mon Level Five?
¿ Mi Nivel Cinco?
♪ There's nobody else on my level
¶ There's nobody else on my level
- Tu devrais essayer le level 7.
- Deberías probar el número 7.
Je crois toujours que c'est super quand j'ai regardé ce vidéo de Giant Bomb et quand ils ont entré le niveau de "Glitch" que c'était la chose la plus cool que j'aie jamais vue.
Creo que sigue siendo increíble que cuando veo ese video de Giant Bomb en el que llegan al Glitch level que eso sea lo más genial que he visto.
- Ils ne sont pas sournois, il souffre d'extropia sensoriel doux.
- No son inquietos ; sufre exotropía sensorial level.
Nous sommes au level-4 lockdown.
Tenemos un bloqueo de nivel 4.
"Lights over Portland", "Aliens level hillside enclave".
"Luces sobre Portland," "enclave de alienígenas sobre la colina."
Je vais te redescendre au level un.
Te voy a rebajar al jodido nivel uno.
♪ Take it to another level, no passengers on my plane ♪
# Llévenlo a otro nivel, no hay pasajeros en mi avión #
- just level 6, bitch - encore une fois : ce n'est pas totalement une chose!
- ¡ Soy nivel seis, perra! - Una vez más : ¡ eso no existe!
contrat de level 5?
¿ Orden de nivel cinco?
L'Événement d'Extinction Massive Humaine.
El evento Humano Extinction Level.
Tu montres ton ambition. Tu passes le next level.
Demuestras que tienes ambiciones, pasas al "next level".
Et du Level Nine.
Y Nivel Nueve.
Quand Ben a appelé du Level Nine, il était dans un état déplorable.
Cuando Ben llamó esa noche desde Nivel Nueve, tenía en una terrible agitación. Me contó lo que había sucedido.
Level Nine... Brûle...
Nivel Nueve...
Le Level Nine appartenait et était dirigé par un des hommes de McCall.
Ese club... ¿ Nivel Nueve? Fue propiedad y dirigido por un hombre de McCall.
Qu'est-ce qu'on a sur cette agression au Level Nine pendant Burns Night?
De acuerdo. ¿ Qué tenemos en ese ataque de la noche de Burns en Nivel Nueve?
Et trouvez tout ce que vous pouvez sur le Level Nine.
Además, extrae todo lo que puedas encontrar acerca del Nivel Nueve.
- Au Level Nine.
- En Nivel Nueve.
Si Michael Thompson était le gros bras d'Arthur, est-ce qu'il se trouvait au Level Nine cette nuit-là?
Si Michael Thompson fue la mano derecha de Arthur, entonces ¿ estaba esa noche en Nivel Nueve?
Dis-moi sincèrement, MacGyver.
level conmigo, MacGyver.
- Hum...
What's your pain level, on a scale of 1 to 10? Like a zero to a one.
On est à 15 ticks du stop level.
Nuestras posiciones se mantienen bien, pero estamos a 15 puntos de nuestros niveles máximos.
Tout le monde en a non? ♪ well, darling haven't you changed? ♪ and I could shout but l've learned to use a level voice
¿ No tiene una todo el mundo? ¿ Tienes hijos? ¿ Me pueden dejar sola, por favor? Traigo mi bote.
Top niveau, 100 % bio.
"High level". 100 % bio.
Level G.
Nivel G.
Quelque chose?
NIGHTMARE LEVEL Videojuegos, comics y coleccionables ¿ Hubo suerte?