Translate.vc / francés → español / License
License traducir español
69 traducción paralela
l'alcool dans le sang du conducteur Kim A excédé le niveau de 0.1 % ce qui veut dire que sa license a été suspendue.
En el momento del accidente... el nivel del alcohol en la sangre del conductor superaba 0,1 por ciento... que está por encima del nivel aceptado, suspendiendo su licencia.
Il a oublié sa license d'aviateur.
Olvidó su licencia de aviador.
N'est-ce pas là la license du traducteur?
Sí, pero aún así es una licencia de traductor, señor.
j'avais une license pour ca.
La tenía en un marco.
Vous dites que M. Sanders ne portait pas ses lunettes, même si cette photocopie de son permis stipule qu'il doit les porter à chaque fois qu'il conduit.
¿ Estás diciendo que el Sr. Sanders no estaba usando sus gIasses... aunque esto fotostática de sus estados license clearly que Deberías usarlos... a veces todos Ios while operar un vehicle.
Je veux ce diplôme d'agent immobilier.
Tengo que conseguir mi real license raíces.
Mon patron perdrait sa License.
Mi jefe puede perder su licencia.
Seulement une investigation temporaire mais je pense que vous aurez plus d'utilités là-bas, que travailler ici comme docteur sans license.
Es sólo una tarea temporaria... en vez estar trabajando aquí como un médico sin licencia.
Le plus connu des exemples que nous utilisons pour la plupart des programmes GNU est la GNU General Public License, un document juridique précis spécialisé.
El ejemplo concreto que utilizamos para la mayoría de los paquetes de software GNU es la Licencia Pública General GNU. Un documento legal que realiza este cometido.
Eh bien, la licence que j'utilise est la General Public License. Celle qu'a écrit Richard Stallman. Et je pense que c'est vraiment une superbe contribution.
La licencia que usó es la Licencia Pública General GNU es la que escribió Richard Stallman y creo que es una aportación sorprendente.
Il a été décidé Qui auraient besoin d'une license.
Decidimos que sería necesaria una concesión. - El vicepresidente dijo : "Hablaré yo mismo con el gobernador"
TAXI SANS LICENSE
TAXI NO AUTORIZADO
Comment peut on accorder une license d'hotelier à de tels monstres?
¿ Como pudieron darle una licencia de hotel a esos monstros?
Ça va très bien. Je travaille sur ma license de détective.
Muy bien, estoy sacándome la licencia de detective privado.
Soudoyer un officier pouvait lui coûter sa license de jeu.
Sobornar a un servidor público podía costarte tu licencia.
Si tu vas voir un médecin pour en parlez et qu'il est prêt à mettre sa license en jeu pour dire que t'en as besoin.. Personne d'autre ne peut te dire si t'en as besoin ou pas juste parce que t'as pas l'air d'en avoir besoin.
Si visitaran a un médico y el médico se sentara con ustedes y estuviera dispuesto a poner en juego su licencia para decir que ustedes necesitan la marihuana, ninguna otra persona podría decir si la necesitan o no sólo porque no parezcan necesitarla.
donc je suis allé chercher une license.
Así que obtuve una licencia.
J'ai une putain de license pour fumer de l'herbe.
Tengo una puta licencia para fumar hierba.
Et maintenant, j'ai une license.. qui dit que je peux fumer de l'herbe.
Y ahora tengo una licencia que dice que puedo fumar hierba.
Passeport en règle, license en sécurité à Tokyo. Allez-y.
Pasaporte de Hong Kong, licencia de seguridad de Tokio.
LICENSE DE TAXI - A. Nebdialahanihani
LICENCIA DE CONDUCTOR A. Nebdialahanihani
Vérifiez la license aussi.
Comprueba también la licencia del bar.
Je me souviens avoir pleuré à en mourir quand Roger Ebert a comparé ma performance dans License to Drive comme étant la fin de l'âge d'or du cinéma.
Recuerdo llorar en la cama cuando Roger Ebert seleccionó mi actuación en Licencia para Conducir como el final de la edad de oro del cine.
Vous avez pas de license?
¿ No tienen el permiso?
Bref, vous pouvez pas aller dans le Canyon sans avoir une license.
Pues no pueden hacer la excursión en mula sin él.
On peut l'avoir où la license?
¿ Dónde se consigue el permiso?
Vous avez aucune license?
¿ Entonces no tiene ningún permiso disponible?
Vous avez eu la license?
¿ Consiguió el permiso?
- License to Drive.
- License to Drive.
Et bien, j'assume que c'était une license artistique
Bueno, presumo que es una licencia creativa.
.. les officiers de police reçoivent une license de corruption..
.. los funcionarios de la policía obtienen su licencia para la corrupción..
Il n'y a pas de license de mariage.
No hay permiso de matrimonio.
T'as ton permis de conduire, chérie?
Honey, do you have your driver's license?
Et comment crois tu être en position de le faire sans license, ni entraîneur, et sans parler de capacités mentales?
¿ Y como crees que estás en posición de comprarlo sin licencia o entrenador y sin contar con los medios mentales necesarios?
Ce ne sont pas des numéros de loterie ou de license.
No son números de loteria, permiso- -
L'Angleterre lui vaudra fonction, honneur, puissance, à la license soumise voila qu'Harry Cinq arrache la muselière de la contrainte, et la chienne féroce va enfoncer ses crocs en toute chair innocente.
Inglaterra le dará empleo, honor, poder. Porque el quinto Enrique arranca a la licencia domada el bozal de la represión y la perra salvaje va a clavar su diente en la inocencia.
Avec l'oeuvre de Jimi Hendrix, tu dois savoir, que si tu viens d'avoir la license de Jimi Hendrix pour ce territoire, tu vas évidemment pas essayer de trouver Jimi Hendrix, puisqu il est mort.
Comprenderás que con los catálogos de Jimi Hendrix... Si consigues a Jimi Hendrix y tienes la licencia para un territorio, obviamente no vas a intentar entrar en contacto con Hendrix, porque ha muerto.
Oui, mais si je n'ai pas l'accord du père, Je perds ma license.
Bueno, si no consigo el consentimiento del padre, perderé mi licencia.
Tous les 6 mois, M. Cilenti doit demander une nouvelle license.
Cada seis meses, el Sr. Cilenti tiene que solicitar una licencia nueva.
Il n'a même sûrement pas de license pour nous marier.
Probablemente ni siquiera tenga una licencia para casarnos.
Mais la license médicale d'Alice comporte le nom de son avocat.
Pero la solicitud de baja médica menciona el nombre de su abogado.
Si nous pouvons avoir une license, ce week end.
Si podemos conseguir la licencia, este fin de semana.
Parce que il n'a clairement pas de license pour acheter des produit de qualité médicale, il a tué pour les avoir.
Porque él sin duda no tenía licencia para comprar productos de grado médico, él mata para obtenerlos.
Il y a une copie de sa license dans mon bureau, et son adresse sera dessus.
Hay una copia de su licencia de extracción en mi oficina, y su dirección aparecerá en ella.
Si tu ne suit pas les règles, on pourrais t'enlever ta license.
Si no sigues los lineamientos, podrían quitarte tu licencia.
Oui, tu peux louer ou acheter une license de le commission Taxi et Limousine
Sí, puedes alquilar o comprar una licencia en el sindicato del Taxi y la Limusina.
J'ai raté mon examen de vision. Et la DMV m'a confisqué ma license.
Fallé las pruebas de mi vista, y Tráfico me ha retirado el permiso.
Je pourrais faciliter l'obtention de la license IV pour le stade que l'on construirait.
Ahora expido licencias de alcohol para cualquier estadio.
J'ai passé ma license au Nouveau Mexique. J'ai eu ma maîtrise dans le Colorado.
Tengo mi maestría en Colorado.
Stan, tu me le mets?
License to till.
Ton permis de conduire parce que j'ai pas mon permis...
- Because I don't have my driver's license.