Translate.vc / francés → español / Menopause
Menopause traducir español
348 traducción paralela
O ménopause, que ne fait-on pas en ton nom!
Cuantas infamias se cometen en tu nombre
Ou c'est la ménopause.
Te sangra la nariz.
La "ménopause", tu veux dire.
Se dice menopausia.
Je n'ai pas passé la ménopause, moi.
Todavía no estoy menopáusica.
N'oubliez pas, la ménopause c'est vous, pas moi!
¡ No se olvide de que la menopáusica es usted y no yo!
Elaine doit ressentir une ménopause précoce.
Elaine está pasando por la menopausia antes de tiempo.
Il est juste en pleine ménopause masculine.
Es la menopausia masculina.
Après la ménopause, peut-être... Je ne sais pas.
Después de la menopausia, quizá...
La ménopause n'existe pas, c'est un mensonge!
¡ La Menopausia no existe!
C'est l'homme qui a la ménopause! C'est lui qui a une vie sexuelle très brève!
Es él, el macho, el que tiene una vida sexual brevísima
Mlle Verbeck est en pleins troubles de la ménopause.
¿ Todo está bien? Rob, ¿ sabías que la enfermera Verbeck está un poco menopáusica?
- Un peu comme la ménopause?
- ¿ Similar a la menopausia humana?
La ménopause!
¡ Metabolismo raro!
La ménopause du mâle fatigué.
Tengo la crisis de los 40.
C'est ta ménopause.
Estás sufriendo el cambio.
Puis, j'ai commencé ma ménopause.
Luego sufrí el cambio.
Cellulite, ménopause.
Celulitis, menopausia.
Mais elle avait pris sa grossesse pour la ménopause.
Habría abortado... pero confundió el embarazo con la menopausia.
- Garde de la folie pour la ménopause.
Guarda algo de locura para la menopausia.
Personne veut le voir, ton cul ménopausé.
No sé quién va a mirarte ese culo de vieja. ¡ No me hables así!
C'est la ménopause qui te fait ça ou quoi?
¿ Estás menopáusica o qué?
Votre corps devient bizarre avec les règles et ce, jusqu'à la ménopause.
De la pubertad a la menopausia el cuerpo se vuelve extraño.
C'est ta ménopause?
¿ Es por la menopausia?
C'est peut-être un signe... de pré-ménopause.
Por supesto, esto podría ser tan sólo... bueno, ya sabes, podría ser pre-menopausia.
Pré-ménopause?
¿ Pre-menopausia?
J'arrive à la ménopause.
Cariño, es la menopausia.
- Et ce n'est pas la ménopause.
- Y aún no entro a la menopausia.
J'en ai besoin avant que la ménopause ne referme sur moi ses mâchoires, avant que mes réserves d'hormones créatives ne se tarissent, avant que mes fesses ne deviennent un patchwork de glandes de guenon.
Lo necesito, antes que la menopausia me hinque los dientes. Antes que se agote mi pozo de petroleo hormonal creativo. Antes que mi trasero parezca un mosaico de glandulas de mono, querida.
La ménopause peut être une période positive, chez une femme.
La menopausia puede ser un periodo muy estimulante y positivo para la mujer.
Il y a une ménopause chez les hommes?
Existe algo como la menopausia masculina?
ou de la ménopause. Théorie intéressante, docteur.
Solo quiere bravuconear.
Ma mère, quand elle avait trente ans, a commencé sa ménopause.
Mi madre, Cuando tuvo treinta años.... Entró en la menopausia.
Elle s'est dit, parce que ma mère avait la ménopause si jeune, à un âge si jeune, qu'elle allait perdre sa libido et qu'elle allait avoir une moustache comme celle de maman.
Empieza la idea, porque Mi madre tiene menopausia.... En such uno antes- - En tal edad temprana.... Que va a perder All her unidad de disco de relaciones sexuales....
Il y a peut-être eu... des études scientifiques menées sur ce qui se passe à la ménopause.
Tal vez se hayan hecho estudios científicos sobre Io que ocurre en la menopausia.
La ménopause criminelle, ça existe!
Es una menopausia criminal, ¿ no?
C'est cette connerie de ménopause.
Hace demasiado calor. Ese es tu maldito cambio hormonal.
- Ma mère en prend pour sa ménopause.
- Mi mamá las usa por la menopausia.
Ça doit être un truc de ménopause.
Un efecto menopáusico.
La ménopause, c'est comme la puberté
Siempre les digo a mis pacientes que la menopausia es muy parecida a la pubertad.
C'est un catalogue pour femmes pré-ménopause.
Es un catálogo para mujeres pre menopáusicas. "Nuevas transiciones".
"On peut connaître les symptômes de la ménopause jusqu'à 10 ans avant : " S PM constant, "rétention hydrique, insomnie, dépression, bouffées de chaleur, règles irrégulières."
"Diez años antes de la menopausia, puedes tener síntomas como todo el mes con síndrome premenstrual retención de fluidos, insomnio, depresión, cambios de temperatura."
Moi, j'ai hâte à la ménopause.
Pues yo ya quiero estar en la menopausia.
En fait, elle se disait que son avenir pré-ménopause lui réservait encore bien des jeunes étalons.
Pero lo que realmente sentía era que en su vida todavía había tiempo para verdaderos galanes.
- Pré ou post-ménopause?
- ¿ Tiene pre o post menopausia?
Aidez-moi à le prouver, vous sortirez avant la ménopause.
Si me ayuda a probarlo, saldrá de prisión antes de llegar a la menopausia.
Avec la ménopause, je compte pas... me couper les cheveux genre gouines.
No quiero ser una mujer menopáusica que se vuelve lesbiana con el cabello como un hombre.
Maalox pour les acidités gastriques, les œstrogènes pour la ménopause, des kilomètres de fil dentaire, et assez de capotes usagées pour remplir la piscine de l'ambassade de Chine.
Melox para la acidez estomacal... suplementos de estrógeno para la menopausia... y metros de hilo dental. Y calcularía que suficientes condones usados... para llenar la piscina del embajador de China.
À la ménopause, elle a commencé à grossir.
Luego vino la menopausia, y el bulto se agrandó.
Il est temps que vous et moi parlions de la ménopause.
Creo que es hora de que usted y yo... tengamos una pequeña charla sobre la menopausia.
Vous vous sous-estimez, près de la ménopause, vos soucis vous poussent à entreprendre plusieurs relations presque conflictuelles?
La baja autoestima... y la preocupación por la menopausia te llevaron a tener una serie de- - relaciones semiabusivas.
Ménopause, suicide par le feu, bombes.
Todo tipo de clímax, de autoquemas o bombas.