English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → español / Mentor

Mentor traducir español

1,510 traducción paralela
Andrew Klein a été votre mentor et un ami proche.
Andrew Klein fue una vez tu amigo íntimo y mentor.
La mort de votre ami a dû être un choc, d'autant plus, des mains de votre ancien mentor.
La muerte de tu amigo a manos de tu antiguo mentor debe haber sido un golpe.
Oh, et en ce qui concerne son petit protégé qui se plaint pour le bazar qu'il a causé à son mentor?
¿ Y qué tal su protegido quien se culpa él mismo por el enredo en que se encuentra su mentor?
Il n'y a rien dans ce dossier qui me fera abandonner notre mentor.
No hay nada en este archivo que pueda hacerme abandonar a nuestro mentor.
Premièrement, il n'est pas ton mentor!
En primer lugar, él no es su mentor.
Les décès de vos amis ont dû être un choc terrible, surtout venant des mains de votre ancien mentor.
La muerte de tu amigo debe haber sido un golpe terrible, especialmente a manos de tu antiguo mentor.
J'espérais que vous pourriez me donnez un peu d'inspiration, être mon mentor et tout ça.
Bueno, estaba esperando que pudieras darme un poco de inspiración, ser un mentor y eso.
Tu es un peu son Pygmalion?
¿ Eres su mentor?
- C'est son pygmalion.
- Es su mentor.
Vous guider me rapporte une grande fierté.
Ser el mentor de su progreso me proporciona un enorme orgullo.
Il se fait appeler Michael X, en hommage à Malcolm X, son mentor américain.
- Se hace llamar "Michael X". Y se afirma como Michael X, americano contra-partidario.
C'est aussi un ami et un mentor exceptionnel.
Él es mi amigo y mi gran tutor.
Tu es le pire des mentors!
¡ Eres el peor mentor que he tenido!
Harding veut que je sois ton mentor, que je te guide.
- Harding quiere que sea tu mentor. - Que te enseñe Io que hacemos.
Tu peux m'avoir une faveur?
¿ Le harías un favor a tu mentor y le hablarías bien de mí?
Qui ne connait pas notre mentor à tous?
¿ Quién no conoce a nuestra mentora?
Et Kev est de mon programme de soutien.
Y Kevin es mi mentor.
Oui? Eh bien, un parrain.
Sí, tu mentor.
C'est l'histoire d'un joueur de hockey nommé Darren Roanoke, mon élève le plus réticent qui est devenu mon plus grand mentor.
Es la historia de un personaje de hockey, Darren Roanoke mi estudiante más reacio que se volvió mi maestro más grande.
Et qu'il a été votre mentor.
Y fue su mentor.
Notre vieux Fagin est de retour.
Regresó nuestro mentor.
{ \ pos ( 192,210 ) } " Caprica City a été mon mentor, mon amante.
La ciudad de Caprica ha sido mi maestra, mi señora.
Un jour, mon ancien mentor m'a raconté une histoire qui me paraît à propos.
Un ex-mentor mío una vez me contó una historia que creo que se aplica a esta situación.
Alcibiade. Ivre. Bel homme, éperdument amoureux de son mentor, Socrate.
Borracho, un bello hombre, y enamorado de su mentor, Sócrates.
C'est plutôt un mentor, en fait.
Él es más que un mentor, realmente.
- Écoute ça : " Émile Biron, de l'agence Troisiême oeil,
Escuchá esto : " Emile Biron de la Agencia del Tercer Ojo aun si tuviese a su mentor con él
"avait même son mentor avec lui, l'ex-journaliste vedette Louis-Bernard Lapointe qui l'a..."
Louis Bernard el reportero estrella Lapointe, quién... "
J'ai été ton professeur. Ton mentor.
Yo fui tu maestra, tu mentora.
Tu as fait de moi ton flic des limites... le mentor qui t'a empêché d'avoir tout ce que tu voulais.
Me has convertido en tu guardián del limite... La guía que te impide tener todo aquello que siempre has querido.
En réalité, c'était son mentor.
Bueno, en realidad fué su mentor.
A la façon dont Tim parlait... Mme Marks était son mentor.
Bueno, por la forma en la que Tim hablaba, la Sra. Marks era su mentora.
Non, je suis... son mentor.
No, soy su mentor.
Mentor. J'ai été le mentor d'un jeune homme.
Mentor.
Et son mentor, Ra's al Ghul *.
Y su mentor, Ra's al Ghul.
Et ensuite, avoir Obi-Wan avec son mentor, Qui-Gon Jinn *.
Y entonces llega Obi-Wan con su mentor, Qui-Gon Jinn.
Oncle Clive était mon mentor.
El tío Clive fue mi mentor.
Ma conseillère à l'université a ouvert une école privée à Seattle.
Mi mentor de la universidad, ha abierto un colegio privado en Seattle.
Est ce que ce serait bizarre de lui demander de devenir mon mentor?
¿ Sería muy raro pedirle que fuera mi mentora inmediatamente?
Je suis fan de vous, depuis très longtemps. et... Bien, je me demandais si vous envisageriez de devenir mon mentor?
He sido fan tuya durante mucho tiempo... y... me estaba preguntando si considerarías... ser mi mentora.
Cette chanson a été écrite par un mentor... eh bien, plus un ami en fait.
Esta canción la compuso mi mentor, mejor dicho un amigo.
Vous étrennez votre pouvoir, je supporte mal l'autorité de l'élève devenue mentor. Au final, chacun retrouve le rôle qui est le sien.
Ejercitas tu recientemente adquirido poder yo me retuerzo debajo de tu pulgar resintiendo a la estudiante que se convirtió en maestra y en el momento de la verdad todos tomamos conciencia de cuáles deberían ser nuestros roles.
Comme disait mon mentor Obi-Wan Kenobi : le côté obscur.
O, como a mi mentor, el viejo Ben, le gustaba llamarlas "el lado oscuro".
House, un homme avec qui tu as travaillé pendant 2 ans que tu as dirigé et auquel tu t'es même attaché s'est fait exploser le cerveau.
House, una persona que trabajo con tigo por 2 años, la cual, tú fuiste su mentor y si, posiblemente importado, se acaba de volar el cerebro.
Il était mon mentor.
Él fue mi mentor.
Tu étais mon mentor. Ma vie entière repose sur toi.
Fuiste mi inspiracion, me he basado en tu vida.
Je suis le plus mauvais tuteur.
- Soy el peor mentor del mundo.
Le tutorat ne fonctionne pas?
¿ No te está funcionando el ser mentor?
- À ta place, je serais son mentor.
Ojalá tuviera uno.
Pour former une relation durable.
Me gustaría ser un mentor.
J'en ai même fait mon copilote.
Fui mentor de un joven una vez. Incluso lo hice mi compañero para buscar chicas.
Tu connais un jeune gars qui s'appelle Duncan, non?
No conoces a ese chico Duncan, ¿ o sí? Sí, soy su mentor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]