English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → español / Miles

Miles traducir español

16,268 traducción paralela
Ce n'est pas à moi de t'en parler j'ai besoin de savoir.
- No deberia hablar de ello - Miles, por favor. Necesito saberlo
Miles, c'est Max.
Miles, tiene a mi madre.
Et ma voiture, mais il était bizarre, et quand nous sommes allés voir le Dr Edwards, il est sorti en courant.
Se llevo mi móvil y mi camioneta, todo es extraño El me dijo que tenia que hablar con el Dr. Miles, y se fue
Mlles Edwards vous a ordonné de tuer Steel.
Miles Edward, dijo que mataria a Steel
Si elles sont à portée, Miles, faites feu.
Cuando haya terminado, Miles empezara.
Miles, attention
Miles, cuidado.
Miles, que faites-vous?
- ¿ Miles, que haces?
Miles, s'il vous plait.
¡ Miles, por favor!
Miles, écoutez-moi.
- Miles, escuchame
Pourquoi tu fais ça, Miles?
¿ Miles, por que haces esto?
Et crois-moi, je n'ai jamais soupçonné Miles.
Y creeme, nunca sospeche de Miles
C'est Miles. Qui m'a suggéré que nous devrions revenir à Copper Canyon.
Fue Miles, quien me sugirio que regresemos a Copper Canyon
J'ai des milliers de partisanes dans tout le Venezuela, mais aucune aussi belle que vous.
Tengo miles de seguidores por todo Venezuela, pero ninguno tan bello como tú.
- Nous sommes amoureux depuis des milliers d'années.
Nos hemos enamorado por miles de años.
- Mais cette fois c'est différent.
Lo he visto miles de veces.
600 billets ont été distribués, mais les gens affluent par milliers le long des rues et des toits.
Solo asignaron 600 boletos, pero miles y miles se abarrotaron en las calles y en los tejados...
Nous les avons combattus pendant des milliers d'années, mais ils ont détruit tous nos vaisseaux.
Los combatimos durante miles de años... pero destruyeron todas nuestras naves.
Ça va catapulter notre civilisation des milliers d'années en avant.
¡ Esto catapultará a nuestra civilización miles de años hacia el futuro!
Et voilà que parmi les milliers de spectateurs de cet espèce d'auditorium, très incliné... J'étais tout au fond. Parmi toutes les places, quand je me suis assis, j'étais à côté de cette fille avec qui je venais de rompre.
Y, quién me lo iba a decir, había miles de personas en el auditorio, era muy empinado y yo estaba atrás de todo, y, de entre toda esa gente, me tocó sentarme junto a una chica con la que acababa de romper.
J'ai des miles de récompense pour aller sur la lune.
Tengo suficientes kilómetros para orbitar el sol.
Des milliers de spectateurs au Superdome et des millions d'autres dans les cinémas qui diffusaient le combat à travers le pays ont payé pour voir un combat qui n'a pas eu lieu.
Las miles de personas que están en el estadio Super Dome y los otros millones más que han visto el combate en lugares privados por todo el país han sido estafados por un combate que pagaron para ver.
- Des milliards.
Miles de millones.
Les grands investisseurs institutionnels ont perdu des milliards de dollars.
Las grandes instituciones inversionistas perdieron miles de millones de dólares.
{ \ 1cH00ffff } Miles a entraîné le Michigan, { \ 1cH00ffff } mais son cœur est en Louisiane.
Miles habrá jugado en Michigan, pero tiene alma de Luisiana.
{ \ 1cH00ffff } Des milliers et des milliers de gens.
Miles, sobre miles de personas.
{ \ 1cH00ffff } Ou avec l'un ou l'autre des milliers d'éléments de ce forage.
O quizás cualquiera de las miles de piezas movibles que hay.
Et quelques instants, puis sont allés sur des chevaux à 8,2 miles par heure.
Y unos momentos luego salieron en los caballos a 8.2 millas por hora.
Ça fait 500 miles.
Vamos, son 800 kilómetros.
Il y a des dizaines de milliers d'appels d'offres sur ce site.
Hay decenas de miles de convocatorias a licitación.
Un banc de sable prêt d'un miles.
Un banco de arena cerca de una milla.
Des milliers de soldats et d'innocents sont morts.
¡ Han muerto miles de soldados e inocentes!
Ce pays a investi des milliards en recherche pour l'armement.
Dijiste que el país estaba dedicando miles de millones a la investigación de armas.
L'offre publique de Living Robotics aurait valu des milliards.
La oferta pública de Living Robotics habría valido miles de millones.
Juste quelques miles.
Unos kilómetros.
Euh, environ 60 miles.
Como a 95 kms.
À une vingtaine de miles à l'est, Volcano Springs, la station de ravitaillement.
30 km al este de aquí. Manantiales Volcano.
Nous arriverons bien à parcourir dix miles avant le coucher du soleil. J'imagine que le croque-mort va faire son affaire de cette histoire.
Supongo que al enterrador le va a ir bien.
Qui aurait cru que nous ferions tant de miles pour voir les braves gens de Rose Creek déguerpir et nous laisser mourir?
Pensar de que después de que viniéramos tan lejos, esta gente huiría... y nos dejaría aquí a morir.
Il y en a qui paient des fortunes.
Hay gente que paga decenas de miles de dólares.
Et en plus, ils volent juste les tiroirs-caisses, quelques milliers.
Solo roban unos pocos miles.
Le virus-T regorgeait d'applications et traitait des milliers de maux.
El virus-T tenía miles de usos. Trataba miles de enfermedades.
Au temps du Messie, l'Empire romain grandit et couvre des milliers de kilomètres.
- En la época del Mesías... el Imperio Romano... creció para expandirse a miles de millas.
On peut briser 1 000 épées et bâtons, mais c'est celui qu'on fait plier qui nous fait progresser.
Miles de palos y espadas rotas no enseñarán tanto como la que cede a tu voluntad.
Je peux voire à des miles à la ronde.
– Puedo ver a kilómetros.
Embouteillage monstre aujourd'hui tandis qu'une foule accueille les patrouilleurs galactiques en triomphe puisqu'ils ont sauvé notre galaxie.
Y esa fue la escena hoy mientras miles se reunieron a dar la bienvenida a los Rangers Galácticos, haciendo su entrada triunfal luego de salvar la galaxia.
Il y a des milliers et des milliers de personnes qui ont toutes sortes de majeures, ici.
Hay miles y miles de personas con especialidades de todo tipo.
Votre guide touristique officiel.
Soy Miles Edwards. Vengan, sere su guia de turismo
Exact.
Mi especie desechó la existencia biológica... por una virtual hace miles de años. Correcto.
Si t'as un problème avec ça, t'as qu'à aller te plaindre à l'Ordre des Munchkins. - Ferme ta gueule! Va plutôt lui expliquer ton plan, Sunny.
Recibe decenas de miles en donaciones, y los deposita en una cuenta extranjera.
Quatre-vingt miles jusqu'à Wright-Patterson.
Son 130 km hasta Wright-Paterson.
Il y en a des milliers.
Deben de ser miles.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]