English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → español / Non

Non traducir español

880,576 traducción paralela
Devon, non!
Devon, ¡ no!
Non.
No.
- Non.
- No.
Non, je suis désolée.
No, perdona.
- Non, c'est bon, vraiment.
- No, está bien, en serio.
Non, juste une séance avec le Dr Sun.
No, solo una sesión con la Dra. Sun.
Non, combien de temps seras-tu à Quantico?
No, ¿ cuánto tiempo vas a estar en Quantico?
Non, il était en colère, il n'essayait pas de me tuer.
No, tenía miedo, él no trató de matarme.
Non, vous pourriez avoir trafiqué ces rapports.
No, podríais haber manipulado estos informes.
Non!
¡ No!
Non, c'est un circuit fermé, un système hautement crypté.
No, ese es un circuito cerrado, un sistema altamente encriptado.
Non, c'est...
No, no, no, es... es...
Non...
No, no, no, no, no.
Non, je ne te laisse pas sur le côté, d'accord?
No, no. No voy a apartarme de tu lado, ¿ vale?
Non, c'est trop risqué.
No, es muy arriesgado.
- Non... elle me poussait juste à penser au futur.
- No... me estuvo presionando para que pensara sobre el futuro.
- Non, vous allez m'écouter!
- No, ¡ usted me escucha a mí!
Elle est très intelligente, un peu non-conformiste.
Es muy inteligente, un poco inconformista.
- Non, il y a rien.
- No, no hay nada.
Non, le planeur possède un puce d'orientation, mais ça ne peut pas être modifié.
No. El planeador tiene un chip guía, pero no puede ser reprogramado.
Non, on ne devrait pas, d'accord?
No, no deberíamos, ¿ vale?
Non, ils ne pourraient pas.
No, no podrían.
J'ai dit non.
Dije que no.
Denver a un bureau de terrain, non?
Denver tiene una oficina de campo, ¿ verdad?
Non, vous m'avez bien entendu.
No, me han oído correctamente.
29 minutes jusqu'au point de non retour.
29 minutos hasta el punto de no retorno.
Non, je ne te laisse pas y aller seul.
No, no voy a dejar que vayas solo.
Non, écoutez-moi!
No, ¡ escuchadme!
Non...
No, no, no.
- Non, non...
- No, no, no, no, no.
Depuis que Jane est ici, vous avez tous travaillé non-stop pour trouver qui a fait ça et pourquoi.
Desde que Jane llegó aquí, todos habéis trabajado sin parar para encontrar quién hizo esto y por qué.
Non, je ne peux jamais y retourner.
No. No, no puedo volver nunca más.
Non, c'est bon.
No, no, está bien.
Non, je ne pense pas.
- No, no lo creo. - Oigan, chicos.
J'aurais aimé que vous bossiez aussi efficacement - quand j'avais besoin de votre aide. - Non, mec.
Dejó de lado la parte donde fue a la casa de Richie Dowd el día después de que las fotos de Jo Jo aparecieran en Internet.
Je suis rentré, mon sang a cessé de bouillir, et c'était fini. Richie était à la maison quand vous y êtes allé? Non.
No puedo decir que realmente tuviera un plan.
- Non. Richie a été abattu?
- ¿ tiene un arma?
Non, il ne l'a pas fait. Chérie.
Llamaremos a la Fiscalía del Estado, tienen su confesión grabada en video.
Non, je ne l'ai pas fait non plus.
Cariño. No digas otra palabra.
Décidez, si oui ou non, vous être prêt à éclaircir ce qui s'est passé, il y a 17 ans.
Lo que decide es si está dispuesto o no a aclarar lo que pasó hace 17 años.
Non, des motos.
- No. Motocicletas. - Vamos, vamos, vamos, vamos, vamos.
Non, mais ils ont tiré sur le garde et sur Jackie.
No, pero le dispararon al guardia y le dispararon a Jackie.
Je suis déçu parce que vous et vos gars avez volé 500 000 dollars non imposables, et vous les jetez sur des meufs?
¿ Sabes? , lo que me decepciona es que tú y tu chico robáis medio millón libres de impuestos y, ¿ os lo gastáis en tías?
- Je crains que non.
- Me temo que no.
J'aurais adoré, mais je suis sous ordonnance de non publication.
Me encantaría, pero tengo órdenes de la Fiscalía Federal de guardar silencio.
Non, reprenons ça plus tard.
No, luego seguimos con esto.
- Non, pas encore, mais on a une patrouille qui fait du porte à porte.
- No, aún no, pero tenemos a una patrulla buscando en un área de diez manzanas.
Non seulement, la caméra l'a repéré, mais aussi un voisin au coin de la rue a déclaré avoir vu Sammy entrer dans la maison, monter sur une moto bruyante, et partir de là comme un dératé.
No solo lo localizó la cámara, sino que un vecino de la calle de enfrente declaró que vio a Sammy huir de la casa embargada, subirse a una moto ruidosa y salir como alma que lleva el diablo.
Non, je comprends.
No. Lo entiendo.
A-t-il dit où il allait après le dîner? Pourquoi ce n'est pas la criminelle centrale qui s'occupe de l'affaire? Non.
¿ Dijo dónde iba después de cenar?
Bien sûr que non.
No.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]