Translate.vc / francés → español / Noor
Noor traducir español
61 traducción paralela
Ambassadeur d'Allah sur terre.
Noor-ud-Din Mohammed Salim
"À l'empereur de l'Inde, Jal Al-u-Din Mohammed Akbar." "Sachez que l'héritier du trône," "Noor-u-Din Mohammed Salim,"
Que se sepa que el heredero al trono, Noor-u-Din Mohammed Salim... a través de este mensaje... declara la ruptura con usted.
L'épée du père était clémente, mais la justice de l'empereur sera appliquée. L'accusé, Noor-u-Din Mohammed Salim, fils de Jal Al-u-Din Mohammed Akbar, est présenté devant cette Cour.
La espada de un padre fue misericordiosa... pero la justicia del emperador será cumplida
La séance peut commencer. Noor-u-Din Mohammed Salim.
Que comience el proceso
Vous êtes accusé d'avoir déshonoré votre statut d'héritier pour une esclave.
Noor-u-Din Mohammed Salim, estás acusado... de deshonrar tu herencia por culpa de una esclava
Noor-u-Din Mohammed Salim... Tu as profité de notre magnanimité.
Noor-u-Din Mohammed Salim... has abusado de nuestra bondad
C'est ce que m'a enseigné mon mentor Erg Noor.
Mi profesor fue Erg Noor.
Il y a Erg Noor.
Está Erg Noor.
Qu'il reste ici avec Noor.
Que se quede con Noor.
Noor veut un premier rapport.
Noor querrá leer su informe.
Je pourrais parler à Noor.
Yo podría hablar con Noor.
110 carats, monsieur. Plus grosse que le diamant de l'Espoir. Plus grosse que le Ko-l-Noor.
Ciento diez quilates, señor más grande que el Diamante Hope mucho más grande que el Koh-i-Nor no es de extrañar que los franceses estén ansiosos por recuperarlo cerrando en diez minutos, señor.
L'ambassadeur Sevaarin et l'ambassadeur Noor.
El Embajador Sevaarin y la Embajadora Noor.
contrebandier des bombes et des armes le rapport d'intelligence a confirmé il rendra visite à sa famille... chez noor manzil après minuit... obtenez-le et cette fois, il ne doit pas s'échapper
Contrabandista de bombas y armas. Un informe de inteligencia ha confirmado que visitará a su familia... en Noor Manzil después de la medianoche... Atrapadlo.
je rapporte de noor manzil là où la nuit passée... la police a tué karim khan et sa famille dans une rencontre les personnes ici sont furieuses avec la police et croyez, cet incident est un autre exemple... du gouvernement position d'anti-minorité
Estoy informando desde Noor Manzil, donde ayer por la noche... la policía mató a Karim Khan y a su familia en un encuentro. La gente aquí está furiosa con la policía. Y creo que este incidente es otro ejemplo... de la postura anti-minorías del gobierno.
c'est un jour de peine la calamité qui a arrivé noor manzil la nuit passée... aux mains des cannettes de fil brutales de ce gouvernement... est juste un autre visage du système qui a été vu... dans différentes apparences au cours des années partout le pays
Este es un día de duelo. La calamidad que afectó a Noor Manzil ayer por la noche... a manos de la brutal actuación policial de este gobierno... es sólo otra cara del sistema que se ha visto... en diferentes formas durante años en todo el país.
- noor manzil cette fille de lowborn et ses amis vivent là pensé ce soir nous volonté...
- Noor Manzil Esa chica mal nacida y sus amigos viven allí. Estamos pensando en ir esta noche...
l'information confirmée, monsieur ll y a possibilité de violence chez ahmedpada ce soir nearabouts noor manzil. activité a été vu chez mangal rao
Información confirmada, señor. No hay posibilidad de violencia en Ahmedpada esta noche. Nearabouts Noor Manzil.
monsieur, mon rapport environ la brûlure de noor manzil
Señor, mi informe sobre el incendio de Noor Manzil.
On ne peut pas lier Noor Abed Jazeem directement à l'attentat, mais on sait à qui elle dévoue sa loyauté.
No podemos relacionar directamente a Abed Jazeem con el bombardeo pero sabemos donde reside su simpatía.
Noor Abed Jazeem.
Noor Abed Jazeem.
Personne ne m'appelle Noor, Sayid.
Nadie me llama Noor, Sayid.
Au revoir. Noor.
Hasta la vista, Nour.
C'est le chat de Noor.
Es el gato de Nour.
Qu'est-ce qu'il est advenu de Noor?
¿ Qué ha pasado con Nour?
Va avec Zaïd et aide-le à trouver Noor.
Ve con Zaïd, ayúdale a encontrar a Nour.
Nous ne sommes pas venus pour danser, Ishtar. Viens, nous rechercherons Noor.
No estamos aquí para bailar, buscamos a Nour.
Noor!
¡ Nour!
Noor Abed Jaseem.
Noor Abed Jaseem.
Personne ne l'appelle Noor.
Nadie la llama Noor.
Qafinour? .
¿ Koh-i-noor?
Il est petit le coffret, c'est vrai mon Khan!
Es pequeño, pero su contenido es grande. Un diamante. Koh-i-noor.
Tu avais dit Qafinour? .
¿ Y Koh-i-noor?
Nous t'envoyons sous tes pieds notre modeste trésor Ie diamant Qafinour, la lumière éblouissante de la divine montagne...
Enviamos a sus faldas la luz de la legendaria montaña de la luz : Koh-i-noor. Nuestro humilde tesoro...
Et le diamant? . Qafinour!
Y el diamante Koh-i-noor?
Il s'agit d'une brillante pierre au doux nom de Qafinour!
¡ Y hay una deuda por aclarar! Un piedra brillante. Koh-i-noor.
Qafinour? ....
¿ Koh-i-noor?
Qafinour, la girouette de Pervané. Soyez sans crainte.
La señora Holofira lo sabe todo del Koh-i-noor y Pervane.
- Est-ce le Koh-i-Noor?
- ¿ Ese es el Koh-i-Noor?
- C'est un fait. Le Prince Albert continua toujours à vouloir la tailler.
El príncipe Alberto hacía que cortaran el Koh-i-Noor.
On dit que celui qui détient le Nadan-I-Noor gouverne le monde.
Esto dice que quien sea el poseedor de Nadan-I-Noor gobernara el mundo.
Celui qui détient le Nadan-I-Noor gouverne le monde.
El que posea el Nadan-I-Noor domina el mundo.
La perte du Nadan-I-Noor a enlevé toute crédibilité à Peyman Alahi.
Capturar el diamante Nadan-I-Noor, ha disuelto la credibilidad de Peyman Alahi.
Elle s'appelle Noor Abed Jaseem.
Se llama Noor Abed Jaseem.
Je parie que l'échantillon de l'encre ne correspondra pas au Koh-I-Noor, utilisé dans les camps.
Apuesto a que si tomo una muestra de esta tinta, no resultará como Koh-i-noor, la marca usada en los campamentos.
Sabal al noor. Wa alaikum as salaam.
Sabah al noor. ( Buenos dias a ti. ) Wa alaikum assalaam. ( Bienvenida )
Yasmin Noor?
¿ Yasmin Noor?
C'est qui Yasmin Noor?
¿ Quién es Yasmin Noor?
C'est qui Yasmin Noor?
- ¿ Quién es Yasmin Noor?
Voici l'héritier du trône, fierté de l'empire moghol, Noor-ud-Din Mohammed Salim!
Permanece quieto y en silencio
- J'ai dansé avec la reine Noor.
He bailado con la reina Noor.