Translate.vc / francés → español / Nutella
Nutella traducir español
76 traducción paralela
- Avec du Nutella, je dis pas non.
Si aún fuera con chocolate derretido.
On a du Nutella, du beurre de cacahuètes...
Masa para galletas ya tenemos, mantequilla de mani...
Mieux que le Nutella au beurre de cacahuète!
Mejor que la manteca sobre los cacahuates. Mejor que Lucas, fin del 2001.
J'ai vu que c'était de la Nutella, mais quand même! J'ai compris le message : "T'es une merde".
Había puesto Nutella o Nocilla por la prenda, pero era como decir, "creemos que eres mierda".
Et si... euh... des piles et du Nutella?
Bueno, qué te parece comer unas pilas y Nutella?
La famille du garçon qui a couru, elle mangeait du Nutella... un chocolat suisse à tartiner pour le déjeuner.
La familia del chico que corrió... Estaban desayunando Nutella, un chocolate suizo para untar.
Et les copines tout l'après-midi, avec Barbie, Nutella et tout le toutim!
Y los amigos todas las tardes, con Barbie, chocolate y todo el equipo.
Un peu de Nutella te fera pas reprendre.. .. tes 14 kilos perdus!
Un poco de chocolate no te hará recuperar los 14 kilos que has perdido
Je peux en avoir une au Nutella?
¿ Me das una Nutella, por favor?
- Pas avec 1kg de Nutella par soir. - Trop pas!
Si sigues zampando Nocilla...
J'ai pas compris pourquoi ton Chi mettait le Tabasco à côté du Nutella.
No pude resolver por qué los chinos ponen la salsa picante cerca de la mantequilla de maní.
- Moi, régime banane et Nutella.
Yo no como nada excepto bananas y mantequilla de cacahuete.
Tu pouvais utiliser du Nutella, c'est pareil.
Podrías haber usado Nutella, que es exactamente igual.
Plutôt le nutella?
¿ Te refieres a la ponchera?
T'embrasses bien. Quand t'embrasses, on dirait un chien qui mange du Nutella.
Eres una droga.
Parce qu'elle met jamais le nutella dans le frigo.
Porque nunca mete la nocilla en la nevera.
Parce que elle met jamais la nutella dans le frigo?
Porque nunca mete la nocilla en la nevera?
Parce que il savait pas que le nutella c'était pas dans le frigo, c'était dans le placard.
Porque no sabía que la nocilla no va en la nevera, va en el armario.
Parce qu'il met le nutella dans le frigo il n'est pas intelligent?
¿ No es inteligente porque pone la nocilla en la nevera?
On a que demander a quelqu'un de trouver une solution pour le nutella.
Hay que pedir a alguien que encuentre una solución para la nocilla.
Maman fait le poulet rôti, comme le pain au nutella, en dormant.
Mamá puede hacer pollo asado como mantequilla de cacahuete y gelatina. Puede hacerlo dormida.
Il n'a pas eu tant de pain au nutella.
No come tan mal.
- Il a vécu de pain au nutella.
Bueno, ha estado viviendo a base de gelatina y mantequilla, mamá.
Avec du Nutella et pas avec les confitures bizarres.
Con Nutella, no mermeladas raras de frutas que no se conocen.
Peut être que les pères fondateurs sont une blague pour le procureur "Nutella", mais pour nous non.
Tal vez los padres fundadores sean un chiste para la fiscal "Nutella", pero no para nosotros.
Stade 2... attaque Mitchell... quand son régime s'écrase sur une montagne de Nutella... je suis celui qu'il blâme.
Atacar a Mitchell. Porque cuando su dieta caiga en desgracia por una pila gigante de Nutella me culpará a mí.
Avec du Nutella et pas avec les confitures bizarres.
¡ Y con Nutella! ¡ No con esa mermelada hecha con frutas raras!
Et maintenant, si vous achetez ce super-réducteur de cellulite dans les prochaines minutes vous emportez gratuitement une douzaine de donuts au chocolat, un kilo de Nutella et 3 paquets de laxatif format familial.
( Off ) "Y ahora, si compra este hiper-reductor anticelulítico en los próximos dos minutos..." ... se llevará gratuitamente una docena de donuts de chocolate, un kilo de Nocilla y tres paquetes de laxante tamaño familiar.
Ils vont bouffer ça comme du Nutella.
Van a creerlo, porque vamos a regar esta mierda como la Nutella.
Je pense que techniquement c'était un festin de Nutella.
Creo que técnicamente, la Nutella es untable.
J'ai du Nutella et des toasts.
Tengo Nutella y tostadas.
Je pourrais me nourrir que de Nutella et de toasts en fait.
Podría vivir de Nutella y tostadas en realidad.
Y'a que du Nutella chez toi...
En tu casa sólo hay tostadas con Nutella...
Celle qui t'a accueilli à la Castide quand t'étais petit, qui a tartiné ton Nutella, qui t'as payé tes Club des Cinq, maman, la femme d'Henri, mon père.
La que te acogió en la Castide cuando eras pequeño, que untó tus tostadas con Nutella, a quien prestaste tus libros de Los Cinco, mamá, la mujer de Henri, mi padre.
gauffres au Nutella alors.
Tortitas con Nutella.
Steak et oeufs au Nutella?
¿ Filete y huevos con Nutella?
Surtout une semaine après avoir mis du nutella sur mon foutu casque.
Sobre todo una semana después de que ella puso Fluffernutter el auricular de mi maldito.
- Ouais, non, j'ai fait le nutella, le spermicide, c'est ma came.
- Sí, no, lo hice Fluffernutter, espermicida, que es mi shib.
- Le gauche? Ça comprend le pain perdu avec le Nutella.
Eso tiene las tostadas francesas hechas de bollos y nutella.
Un dollar d'argent avec chantilly et nutella
Dólar de plata crema batida y crema de cacao.
Là, c'est moitié moustache, moitié Nutella.
Un poco era bigote.
4 whiskies, 6 bouteilles de vin, tequila, Nutella, fromage, pizza, œufs, bananes, pommes, bacon, steaks, mélange pancakes, céréales, lait, ketchup, un Milky Way.
4 wiskis, 6 botellas de vino, tequila, nitela, queso, pizza, huevos, bananas, manzanas, tocino, bistecs, Harina para pancakes, cornflakes, leche, kétchup, Un Milky Way, 14 gramos de mariguana
Si ça arrive, tu prends un doigt de Nutella.
- Si entras en crisis. Puedes comer un poco de nutella. - En la nutella.
- Tiens bon, Nutella.
- Aguanta, Nocilla.
Je ne manquerais ces frites au beurre de cacahuète et Nutella - pour rien au monde. - MMMMh
No me perdería estas patatas fritas con mantequilla de cacahuete y Nutella por nada del mundo.
En fait, j'ai dû manger tout un pot de Nutella hier soir pour éviter de le dire à Jake.
De hecho, me tuve que comer un tarro entero de Nutella anoche para no contárselo a Jake.
Oh, Nutella.
Jalea y mantequilla de cacahuete.
Tu veux du Nutella?
¿ Quieres un poco?
Oû il a trouvé la Nutella?
¿ Nutella?
Je vais te faire un toast au Nutella.
Ahora te preparo pan con crema de cacao.
Tu manges quoi sous la Tour Eiffel?
La mayor parte, Nutella.