Translate.vc / francés → español / Oren
Oren traducir español
277 traducción paralela
Priez le ciel... ayez confiance dans éternel pour sa bonté et sa clémence.
Oren para que los guíe... confiando siempre en Su eterna bondad y misericordia.
Dites-le-moi.
Díganme, oren.
Aimez vos ennemis, bénissez ceux qui vous maudissent, priez pour ceux qui vous diffament et vous persécutent.
Amen a sus enemigos, bendigan a los que los maldicen... y oren por los que los desprecian y los persiguen.
Shima Iwashita ( Oren )
IWASHITA Shima
Écoute. Tu n'es que sa maîtresse.
Oren, se dice que no eres más que una puta de Kiyokawa.
Voici le journal de sa maîtresse, trouvé en inspectant chez lui.
Éste es el diario de Oren, que encontramos en su casa durante el registro siguiente.
- Et le journal?
¿ No estás interesado en el diario de Oren?
Ton nom sera Oren. ( Lotus )
Te llamarás Oren.
Oren! Le monde va changer.
¡ Señorita Oren, nos adentramos en una nueva era!
Ne m'abandonne pas, Oren!
Oren, nunca te separes de mí.
D'ailleurs, Oren s'est sacrifiée.
La señorita Oren murió por ello.
Avez-vous appris la mort de Oren?
¿ Sabías que Oren ha muerto?
"En ce qui concerne Oren... " Sa mort m'a complètement abattu. Je suis rongé par le remords.
Lo de Oren es verdaderamente triste, algo que siempre lamentaré.
"Oren fait partie de notre famille. " Priez pour elle chaque jour. Tel est mon souhait.
Por favor considérala como mi esposa y una vez más, por favor honra su memoria, te lo pido sinceramente.
Oren!
¡ Oren!
Ce n'est pas moi.
No soy Oren, soy Ochie.
Ram Oren, chef de brigade du Palmach.
Ram Oren, al mando de la brigada Yiftach del Palmach.
Tu es Ram Oren, le commandant.
Tú eres Ram Oren, el comandante.
- Que s'est-il passé?
Hola, Oren. ¿ Qué sucede?
Priez pour ne pas la voir.
Oren por no descubrir.
Je vous serai obligée d'envoyer Nora et les filles à l'église afin de prier pour la santé et la force des messieurs ci-après : ... Campanella, Robinson, Hodges, Furillo, Podres, Newcombe et Labine... collectivement connus sous le nom de Brooklyn Dodgers.
Le agradecería que enviara a Nora y a las chicas a la iglesia durante el próximo mes para que oren por la salud y fortaleza de los señores Gilliam, Reese, Snider Campanella, Robinson, Hodges, Furillo, Podres, Newcombe y Labine conocidos como los Dodgers de Brooklyn.
La fille de Trask se marie.
La hija de Oren Trask se casa mañana.
Heureux que vous ayez pu venir.
Me alegro de que hayan venido. Oren y Barbara Trask.
La femme qui danse avec Oren. Quel est son nom?
La mujer que está bailando con Oren, ¿ cómo se llama?
Navrée de vous imposer ça, mais ce n'est rien.
Oren, siento que haya tenido que presenciar esto, pero no significa nada.
Je m'en occupe déjà.
Oren, ya estamos al tanto. Subamos de una vez.
Nous n'avons plus de temps à perdre en contes de fées!
Oren, no tenemos más tiempo para fantasías.
Pardon, mais si vous insinuez que...
Oren, discúlpeme, pero si está insinuando...
Ce n'est qu'un malentendu.
Oren, esto es un simple malentendido, y...
Priez pour moi.
Oren por mí ahora.
D'abord, le commandant Oren Monash.
El Comandante de la Misión, Oren Monash.
Oui, monsieur, mais... Oren fera le plus gros.
Sí, señor, pero Oren estará a cargo de casi todo el vuelo.
Oren, pression 3,5.
Oren, presión del traje, 3.5.
Après la perte du Dr Partenza et la blessure de Oren Monash, Spurgeon Tanner commande cette mission.
Con la pérdida del Dr. Partenza y con Oren Monash herido el Capitán Tannerestá ahora a cargo de la misión.
Tu n'as pas eu de veine, Oren. Vraiment pas.
El destino te jugó una mala mano, Oren.
Mariette est chez vos parents.
Oren, Mariette está en casa de tus padres en Utah.
Il s'appelle Oren, comme toi.
Se llama Oren. Le di tu nombre.
Sois sage, Oren.
Pórtate bien, Oren.
Oren, ça m'étonne de toi.
¿ Sabes, Oren, realmente me sorprendes.
Change de disque!
Ya basta, Oren.
Oui, Oren.
- Sí, Oren, hasta entonces.
Voyons... Tu es belle et pure.
Te llamarás Oren a partir de hoy, ¿ entendido?
Ne laisse entrer personne.
Oren, no dejes que entre nadie.
Oren...
Oren...
Ne m'abandonne pas!
Oren, nunca te separes de mí.
Oren?
¿ Oren?
Oren est morte...
Oren...
Trask?
¿ Oren Trask?
Pas ici!
Eso no pertenece aquí, Oren.
Taupe 3 en place. On arrive, Oren.
TOPO 3 instalado.
Oren, tu es là?
Oren, ¿ estás ahí?