English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → español / Papi

Papi traducir español

13,080 traducción paralela
Papi, je suis venue avec Papa et les guerriers.
Abuelo, vine con Papá y los guerreros.
L'Imedin, là-bas avec la défense, a matraqué Papi.
El Imedin con el colmillo ha golpeado al abuelo.
- Où sont Papa et Papi?
- ¿ Dónde está el papá y el abuelo?
Papa?
¿ Papi?
Attends, Nana et Papi?
Espera, ¿ nana y abuelo?
La vérité fera de moi la fille dont le père baisait le mari avant de le tuer.
Si les digo la verdad. Siempre seré recordada como la chica cuyo papi se follaba a su marido y luego lo mató.
Papa!
- ¡ Papi! - ¡ Papá!
Papa!
- ¡ Papá! - ¡ Papi!
Non, papa, reste.
- No, papi, quédate. - Vamos.
Je te le répète.
- Es lo que te vengo diciendo. - Hola papi.
Allez, papi.
Venga, viejo.
Est-ce que c'est ta voix, papa?
¿ es esa tu voz, Papi?
Regarde, tu peux courir, mais tu ne peux pas te cacher. Et ne t'éloignes pas de ton père.
Mira, puedes correr, pero no puedes esconderte y no puedes alejarte de papi.
Tu veux vivre avec Papa?
Quieres venir a vivir con papi?
Dit la fille qui n'aurait jamais porté cette montre Cartier offerte par son papa.
Lo dice la chica que nunca se pondría el reloj Cartier que su papi le compró.
On dirait que papi était quelque chose.
Parece que el viejo estaba sobre algo.
Désolée papa, ils sont tous partis.
Lo siento papi, se han ido.
Ne me parle pas de ce jour, papa.
No me hables de este día papi.
Papa a dit de ne pas sortir!
¡ Papi dijo que no salgamos!
La fille, elle l'a appelé "Papa."
La niña lo llamó "papi".
- Salut Papa.
- Adiós papi.
Je suis désolée Papy. Je sais que tu m'en as fait cadeau, mais je me sens mal de ne plus pouvoir le monter autant qu'avant.
Lo siento papi, sé que me lo diste, pero me siento mal porque ya no lo monto tanto como antes.
Papa a dit que je pouvais te virer.
Papi dijo que podía despedirte.
De rien, Papa.
Por supuesto, papi.
Non, papa, non!
No, papi, papi, no.
"Je pars." Ou bien : "Allez, bébé, baise-moi encore."
¿ "Me voy" o "Por favor, papi, cógeme un poco más"?
Juste comme tous les voyages en voiture Que j'ai fait avec maman et papa.
Es igual a todos los viajes que hice con mami y papi.
Il faut qu'on parle. Je sais que j'ai ri à tes blagues papa, mais je n'aurais pas dû.
Bien, sé que estuve riéndome de algunas de las cosas que estuviste haciendo a papi pero no debí hacerlo.
Tu n'as pas à faire ce que papa veut.
No debes hacer lo que papi hace.
Désolée, papa, mais je ne veux plus être un clown.
Lo siento, papi, pero creo que no quiero ser un payaso.
C'est la maman, le papa, et le bébé.
Esta es mami, este es papi y este es el bebé.
- Je ne veux pas rester seule, papa.
No quiero estar sola, papi.
Je dois trouver Papi.
Tengo que ir a buscar a papi.
Hé, papi l'a déjà fait.
Papi ya lo hizo.
Dans l'assiette, Papa, ou il va se salir!
¡ En el plato, papi, o me ensuciaré!
Et Papa a une gigantesque part de gâteau pour Buddy.
Y papi tiene un trozo de tarta extra grande para Buddy.
Papa...
- Papi...
Le gâteau n'est pas réel, Papa.
- La tarta no es de verdad, papi.
Papa, Buddy dit qu'on peut prendre un gâteau maintenant.
Buddy dice que ya podemos comer tarta, papi.
Tu ressembles à ton père.
Eres igual que tu papi.
Hey papa... Je veux dire Danny, bon sang.
Hola, papi... quiero decir, Danny.
Merci Papa, je le ferais.
- Gracias papi. Lo haré.
- Papi!
- Abuelo!
Papa ne la porte plus.
Papi no la está usando.
Tippy t'a quitté parce que tu te nommes toi-même Papa?
¿ Tippy finalmente te dejó... porque siempre te refieres a ti mismo como "Papi"?
Papa va beaucoup s'amuser.
Papi se divertirá mucho solo.
J'ai besoin de me remettre la gueule à jour.
Papi necesita alcohol.
Viens-là, papi.
Ven aquí, papi.
- Papa?
¿ Papi?
Ok Papi.
Bien, papi.
C'est bien roulé, doux, marron mais ce n'est pas du chocolat.
Ven aquí, chico malo. ¿ Te ríes de mí? Es curvado, suave, marrón, pero no es un Santa Claus de chocolate. A papi le gusta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]