English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → español / Protector

Protector traducir español

2,006 traducción paralela
Mais le protecteur a parfois besoin d'être protégé.
Pero a veces hasta el protector necesita protección.
- Il protège beaucoup sa maman.
Es un buen chico. - Es algo sobre protector con su madre.
Bien qu'il se fasse encore appeler Lord Protecteur,
Aunque seguirá llamándose a sí mismo Lord Protector,
Faites place au Lord Protecteur!
¡ Despejad el camino para el Lord Protector!
God save the Lord Protector!
¡ Dios salve al Lord Protector!
Il est très protecteur.
Es muy protector.
Wild Man dit toujours : attendez une heure après application de crème solaire avant d'aller dans l'eau!
¡ El Salvaje dice que siempre esperen una hora luego de la aplicación de protector solar antes de meterse en el agua!
- Ecran de veille.
- Protector de pantalla.
La légende parle d'un petit cheval blanc. Compagnon mystique et protecteur. Créature magique.
La leyenda dice que un pequeño caballo blanco un compañero místico, un protector, una criatura mágica invisible, según dicen, para todos excepto para la verdadera Princesa Luna.
S'il obtenait les renseignements contenus dans ces pages, je vous assure que ses intentions seraient des plus mauvaises.
Si él llegara a obtener esta información ENCANTO DEL CÍRCULO PROTECTOR... le aseguro que la usaría con intenciones viles.
Ça va. Un cercle protecteur entoure la maison.
Hay un círculo protector alrededor de la casa.
Entre dans le cercle protecteur!
¡ Métete al círculo protector!
"Charme du cercle protecteur." CHARME DU CERCLE PROTECTEUR SEL
¿ "Encanto del Círculo Protector"?
C'est un gardien silencieux. Un protecteur vigilant.
Es un guardián silencioso un protector vigilante.
On regarde nos écrans de veille.
Estudiamos nuestro protector de pantalla.
Celle-ci a été traitée avec le système breveté Nano-Tex, contre... les taches de liquides.
A esta le aplicaron... nuestro protector de tela Nano-Tex... para repeler líquidos y manchas.
Tu t'es mise de la crème solaire?
¿ Te pusiste protector solar?
- Et bien, c'est juste un frère protecteur.
- Es sólo un hermano protector.
- Un peu trop protecteur.
- Es algo sobre protector.
Je peux être le... protecteur de la ville, son...
Podría ser el protector de la ciudad. Su... su...
Il a un protecteur.
Tiene un protector.
- Pourquoi vous demandez pas à votre protecteur.. .. de vous saper chez Lanvin?
¿ Por qué no le pide a su protector vestirse en casa Lanvin?
Tu es qui? Le chevalier en armure étincelante? Le petit protecteur de maman?
¿ Quién eres tú, caballero en brillante armadura, el pequeño protector de mami?
Vous avez transformé cette cour qui est passée d'être un garant gouvernemental pour les droits civiques et les libertés et un protecteur des discriminations, et un gardien du gouvernement, à un esclave des intérêts financiers des grosses entreprises. Et aujourd'hui... alléluia... Vous cherchez à tuer un homme handicapé mental.
Han transformado esta Corte de ser... una rama del gobierno dedicada a los derechos civiles y las libertades... a un protector de la discriminación, un guardián del gobierno... un esclavo de los intereses monetarios y grandes negocios... y hoy, alabado sea el Señor, buscan matar... a un hombre mentalmente inestable.
Il est heureux de trouver une méduse qu'il décide de porter comme chapeau, en guise de protection.
Está feliz de encontrar una medusa... y que decide usar como sombrero protector.
... m'a choisi comme protecteur des droits donnés à tous les peuples.
... me ha escogido como protector de los derechos otorgados a todos los pueblos.
Grands dieux!
Héctor, protector.
Ton protecteur est Haj Krayem, un homme très influent.
El protector será Haj Krayem, uno de los más importantes.
- Ouah! On dirait un fond d'écran! - Merci.
¡ Cielos, es como un protector de pantalla!
Je suppose qu'ils utilisent un bouclier de protection.
Supongo que están usando un escudo protector.
Pense à mettre le produit sur les pneus pour que le sable ne s'y infiltre pas
Solo asegúrate de ponerle protector a las ruedas así no le entra arena.
Tu as pensé à la protection des pneux?
¿ Recordaste poner el protector en los neumáticos?
- On porterait casque et gants?
¿ Estaríamos, usando protector de cabeza y guantes de 16 onzas?
L'idée est que ces dix forment un cercle protecteur autour de la personne affligée.
La idea es que los diez formen un círculo protector en torno a la víctima.
Alors souvenez-vous : endurance, ceinture, et, rien à voir, mais la crème solaire, ça fait pas de mal.
Así que, hasta la próxima vez, recordad. cardio, cinturones y esto no tiene nada que ver, pero un protector solar nunca ha hecho daño a nadie.
Shabby est mon écran de veille.
Shawn, la cámara Shabby es mi protector de pantalla.
Il n'y avait pas de traces des accélérateurs sur lui. Il y a du nouveau.
No estaba usando equipo protector, no hay rastros de ningún acelerador sobre él.
Il y tient vraiment.
Y él es muy protector.
J'ai été choisi pour être le protecteur, mais aussi le saboteur.
Porque fui elegido para ser el protector y el destructor.
Nous avions une seule opportunité et nous l'avons gâchée, car tu es surprotecteur.
Teníamos una excepcional oportunidad y la perdimos porque has sido sobre protector.
Tu ne serais pas surprotecteur. J'étais...
Pensaba que no estabas siendo sobre protector.
C'est quoi, cette tenue?
¿ Por qué trae un traje protector?
Alors P. T. Sandover, protecteur de la compagnie.
Bien, entonces, P.T. Sandover... protector de la compañía.
As-tu de l'écran solaire?
¿ Tienes protector solar?
Je pense que ce fut rusé de ma part de lui demander de l'écran solaire, car de cette façon, je pouvais lui demander si elle en voulait et lui en mettre sur le dos.
Me pareció muy inteligente de mi parte haberle pedido protector solar, porque después pude preguntarle si quería que le pusiera un poco en la espalda.
Ensuite, j'ai commencé à lui enduire le corps.
En fin, una vez que empecé a pasarle protector por todo el cuerpo,
J'ai acheté cet écran total pour notre voyage à Hawaï.
Compré este protector solar para nuestro viaje a Hawái.
C'est pour mon fond d'écran.
Esto es para mi protector de pantalla.
Et là, le matériel de protection.
Aquí el equipo protector.
- C'est pas mon protecteur!
No es mi protector.
- Je peux porter un casque?
¿ Puedo usar protector de cabeza?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]