English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → español / Reveal

Reveal traducir español

42 traducción paralela
Magazine "Révélations"
Reveal magazine.
- Dans Révélations?
- ¿ De Reveal?
"Révélations" m'a envoyé dans tant de maisons hantées, de séances et de confrontations psychiques, que je peux en parler.
La revista Reveal me ha tenido en más casas malditas y fenomenos paranormales que pueda decirte.
Après tout, je travaille pour le magazine "Révélations", et je suis en train d'en exploiter le meilleur.
Despues de todo lo que trabaje para Reveal. Y estoy sacando lo mejor de esto.
P.D.G. de Reveal Cosmetics
Jefe Ejecutivo de Cosméticos Reveal
Vous avez fait de Reveal * le leader de l'industrie du maquillage.
Has llevado a Reveal a ser la industria líder en cuidado personal.
Même dans le succès, Reveal * doit être un leader, pas un partisan.
Incluso con el éxito, se debe revelar como un líder, no como un seguidor.
Le nouveau visage de la ligne junior de Reveal doit être différent de tous les autres.
La nueva cara joven de la línea Reveal necesita ser como nadie ahí fuera.
Mon ami est le P.D.G. de Reveal Cosmetics.
Mi amigo es el Jefe Ejecutivo de Cosméticos Reveal.
Reveal?
¿ Reveal?
Es-tu prêt à rencontrer le nouveau modère junior de Reveal?
¿ estás preparado para conocer a la nueva cara juvenil de Reveal?
Il y a quelques Tops de Reveal.
Son las chicas contratadas de Reveal.
Cam, le nouveau visage junior de Reveal a besoin de nourriture.
Cam, la nueva cara joven de Reveal necesita algunos carbohidratos.
La nouvelle Face junior de Reveal.
La nueva cara joven de Reveal.
En dehors de ça, il pense revendre des actions de Reveal qu'il a depuis quelque temps.
Puede que esté considerando descargar algo de las acciones de Reveal que ha estado manteniendo.
De plus, Élisabeth a gardé les parts de Reveal qu'elle a eues après le divorce.
Además, Lisbeth ha mantenido algo de las acciones del acuerdo del divorcio.
Il est peut-être barge, mais c'est ma seule chance de retourner à Reveal.
Puede que esté zumbado, pero es mi única oportunidad de recuperar Reveal.
Tout ce que je dois faire, c'est le courtiser avec mes promesses de Daredevil, il me vend ses parts de Reveal, et je reprends le contrôle de la compagnie.
Todo lo que tengo que hacer es impresionarle con mi temeraria valentía, me vende sus acciones de Reveal, y vuelvo a tener el control de la compañía.
Ouais, mais si ce voyage se passe bien, on sera tous de retour à Reveal bien assez tôt.
Sí, pero si este viaje sale bien, todos estaremos de vuelta en Reveal muy pronto.
Autrement, je n'ai aucune chance avec Reveal.
De otra forma, no tengo oportunidad en Reveal.
Ok, ce n'est pas public, mais j'ai acheté pas mal d'action Reveal.
Esto no es de dominio público, pero he comprado acciones de Reveal durante años.
Je veux réussir à Reveal par mon propre mérite, pas parce que je suis le fils du patron.
Sabes, quiero tener éxito en Reveal por méritos propios, no por ser el hijo del jefe.
Je veux réussir à Reveal autant que toi, et ce mec m'a fait ranger sa boîte mail par ordre alphabétique.
Quiero triunfar en Reveal tanto como tú, y el tipo me tiene ordenando alfabéticamente su correo basura.
Je veux une carrière à Reveal, en dehors de la salle du courrier.
Quiero una carrera en Reveal, fuera de la sala de correos.
Ça peut être génial pour Reveal.
Debe ser genial para Reveal.
C'est l'une des raisons pour laquelle j'ai engagé ma fille à Reveal.
Es por eso que contraté en Reveal a mi hija.
Qu'est-ce que vous faites à Reveal, Cameron?
¿ Qué haces en Reveal, Cameron?
Je pense que Reveal devrait faire affaire avec elle.
Creo que Reveal debería hacer un trato con ella.
Je suis très contente de travailler avec Reveal.
Estoy muy contenta de trabajar con Reveal.
Duncan Collinsworth, P.D.G. de Reveal cosmetics *, était le client le plus notable du livre noir de ce transsexuel.
Duncan Collinsworth, Jefe Ejecutivo de Cosméticos Reveal, era el cliente más notable del libro negro del transexual.
Tu retournes demain à Reveal, tu ne devrais pas, je ne sais pas, défaire tes bagages d'abord?
Mañana es tu primer día de vuelta en Reveal. ¿ No podrías, no sé, desempaquetar primero?
Si je peux lui faire signer un contrat pour être la représentante de Reveal en Asie, J'aurai mon pied dans la porte.
Si consigo su firma para Reveal, tendré un pie dentro.
Duncan Collinsworth, Reveal Cosmetics.
Duncan Collinsworth, Cosméticos Reveal.
Conseil ou pas conseil, je dirige Reveal *.
¡ Bueno, con la junta o no, yo manejo Reveal!
Et 48 heures plus tard, je suis de retour et tu es en blanc.
48 horas después, estoy de nuevo a cargo de Reveal, y tú estás vestida de blanco.
Et tu diriges Reveal parce que c'est ce pour quoi tu es né.
Y tu estás de vuelta en Reveal porque es para lo que has nacido.
Il peut avoir Reveal et moi j'ai toi.
Él puede tener Reveal, y yo te tendré a tí.
Je démissionne demain de mon poste de P.D.G. de Reveal.
Esta mañana renuncié a mi puesto de jefe ejecutivo en Reveal.
Et ça dit que le suivant est le char "Révélation gay choquante".
Y dice que el próximo es el "Shocking Reveal Float Gay."
♪ And all you want is somethin'to reveal ♪
♪ Y todo lo que quieres es algo y apos ; para revelar ♪
Fold és a levego, hogy igaz legyen reveal
Folde sela levego, hogy igaz legyen reveal

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]