English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → español / Road

Road traducir español

2,649 traducción paralela
On devrait prendre... le Mastodonte 8000.
Quizás deberíamos llevar el Road Juggernaut 8000.
Road House?
¿ El Duro?
Mais Clapton a vu Road House et découvert Patrick Swayze.
Eso dicen, pero cuando estudié El Duro me encantó lo que hizo Patrick Swayze.
Sinon, je disparais et on se reverra dans ta chambre, au 425 Rayfields Road, à Columbia Falls, Montana.
Si corres, desapareceré y la próxima vez que me veas, estaré en tu habitación del 425 de Rayfields Road, Columbia Falls, Montana.
- La sortie du parc sur Old Ford Road.
Estoy en la salida del parque en... Old Ford Road.
Et à droite sur Roman Road.
Y a la derecha en Roman Road.
Il est sur Roman Road.
Cogiéndole en Roman Road.
Dis-nous où tu le rejoins.
Lawrence y Avenue Road. Vamos, muévanse!
Très "Aickman Road", j'en ai déjà vu un.
Muy Aickman Road, he visto uno de estos antes.
Je suis devant le 8 Coastview Road, à Barry.
Estoy afuera del número 8 de la calle Coastview, en Barry.
C'est rocky road.
Es complicado.
La force d'invasion principale viendra soit de River Road, soit de Blanchard Road.
La fuerza invasora principal vendrá por la ruta River o por Blanchard. Tenemos que saber cuál de ellas.
Mais est-ce qu'on peut s'en aller maintenant? Je viens juste d'atterrir. Allons nous rattraper.
"Su amado camión está volando a través de GT Road."
Tu tournes à droite, tu prends Dunhill Road.
Vas a doblar a la derecha en Dunhill Road.
Pourquoi ne pas juste jeter de la merde de porc sur sa tête au millieu de Chung King Road?
¿ Por qué tan solo no untar toda su cara con heces de cerdo en medio de la calle Chung King?
À votre réveil, allez au 127 Junction Road.
Cuando despierte, vaya a la salida de la carretera 127.
Non, j'ai déjà appelé le road club.
No, ya llamé al servicio de carretera.
Au bout, il y a Witton Road.
Ahí abajo está Witton Road.
On arrive sur Lodge Road.
Ahora pasamos por Lodge Road.
Le 1er est à Rock Creek Park, sur Ridge Road.
Una localización está en el Parque Rock Creek fuera de Ridge Road.
Il a 45 ans et il vit au 14, Coldwater Road.
El tiene 45 años y vive al 14 sobre Coldwater Road.
Road House...
No, Peter. Road House.
On a un type à Holloway Road et l'autre à Paxton Hall.
Entonces, tenemos uno en Holloway Road, - uno en Paxton y...
Wile E. Coyote n'essaierait pas de coucher avec Road Runner.
Quiero decir, Wile E. que el Coyote no intentaba dormir con el Correcaminos.
Le Road House.
Road House.
Un road trip.
Viaje por carretera.
Hier, il y a eu une descente.
Ayer mismo hubo una redada en Oystermouth Road.
Après le fleuve, je préfère suivre la Fulham Palace Road.
Una vez sobre el río encuentro que es preferible continuar por la carretera de Fulham Palace.
plutôt que me retrouver avec la foule sur Bayswater Road.
Cualquier cosa antes que enfrentarse a los atascos de la carretera de Bayswater.
Comme dans "rose, chose ou flot".
Como si dijeras "road ó toad"
Rose.
Road.
J'habite au 3105, River Road.
Vivo en River Road 3105.
Taunton et Westney Road.
Taunton y Westney.
Hogarth Road Vet Clinic, je peux vous aider?
Clínica veterinaria Hogarth Road, ¿ cómo puedo ayudarle?
Coups de feu sur Salado Mesa Road.
Disparos efectuados en la carretera de Salado Mesa.
Elle vit près de Forest Road.
Vive un poco más allá. En Forest Road.
A-Road, Mothers'Square Boys, - Gravehouse Boys, Hindle Street.
A-Road, Mothers'Square Boys, Gravehouse Boys, las de la calle Hindle...
Elle est sourde et vit près de Forest Road.
Ella es sorda. Vive más lejos en el camino del bosque.
Des enquêteurs se dirigent vers le 2113 Cutter Road.
Unidades del CSI en ruta hacia el 2113 de Cutter Road.
Vous connaissez la sourde qui vit près de Forest Road?
¿ Conoces a la mujer sorda que vive arriba de la calle Forest?
Pour disparaître, ils auront pris un grand axe. Ils allaient au nord sur Edgware Road, il y a 55 secondes. Ça y est.
- Si quieren salir rápido de aquí, se dirigirán a una vía arterial.
Pelham Road, à Barnet, bâtiment 18.
Pelham Road, Barnet, Unidad 18.
Je vais peut être rester 30 minutes. et je rentrerais à la maison, la route sera semée d'embûches.
Bueno, quizás me quedaré unos treinta minutos, y luego iré a casa a por un poco de rocky road.
Et, oui, ce diagnostic est indéniablement cruel... et vivre avec va être une lutte de tous les jours, mais tant qu'il y a des bons jours tu dois les vivre.
Y, sí, Este diagnóstico es inexplicablemente cruel. Y vivir con ello va a ser una lucha diaria, Quiero decir, Por que darias Helado de Rocky Road.
Le tueur du dernier jour se cache sur un yacht au 114 Bleaker Canal Road.
Los asesinos del dia del juicio se han estado escondiendo en un yate en el 114 de Bleaker Canal Road.
Road trip.
Viaje por carretera.
Mais des trucs étranges et inconnus. Comme On the Road ou l'autre titre qui m'échappe.
En las cosas oscuras, poco convencionales también como "On the Road" y lo que sea que hayan sido las otras cosas.
323 North Deerfield Road. Appartement 5.
Vivo en el 323 de la calle North Deerfiel, apartamento 5.
- Lawrence Avenue Road.
¡ Tú sabes que ella es todo para mí!
Elle vit près de Forest Road.
En Forest Road.
Aucun signe de Toller sur Old Post Road.
No hay ni rastro de Toller en la carretera de Old Post.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]