English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → español / Saks

Saks traducir español

114 traducción paralela
Vos autres comptes?
¿ Tiene otras cuentas? ¿ En Saks, Bergdorf, Cartier?
Les grands magasins...
Y Saks, Quinta Avenida.
- Retrouver mamie.
- Por la abuela a Saks.
L'hôtel particulier est devenu le magasin Saks Fifth Avenue.
La casa de Nueva York se convirtió en oficinas en la Quinta Avenida.
Je ne m'habille que dans la 5ème Avenue.
No, señor. Mi ropa fue hecha a medida en "Saks", Quinta Avenida.
Bergdorf Goodman, Saks 5th Av., Lord Taylor.
Bergdorf Goodman, Saks Fifth Avenue, Lord Taylor.
Dites-moi Mlle, vous avez vos entrées chez les grands couturiers.
Srta. Barham, usted también debe tener algún conocido en Saks Fifth Avenue. ¿ Qué?
Bergdorf, Saks, Hattie Carnegie.
Bergdorf, Saks, Hattie Carnegie.
Au lieu de me payer grassement, tu vas passer chez Sacks et t'acheter un négligé noir.
Mira, en vez pagarme un montón, ¿ por qué no vas a Saks y te compras un picardías negro?
J'ai emprunté des vêtements et arrangé les miens... pour venir ici et...
Pedí ropa prestada y le agregué etiquetas de Saks a mi ropa... para poder venir y...
Je vais te trouver une blanche ou deux pour faire ton ménage. Je vais te trouver un chauffeur snob pour te conduire chez Saks 5e Avenue.
Contrataré a un par de blancas para que limpien tu casa... y a un chofer altivo para que te lleve a Saks Fifth Avenue.
Je cesse de faire mon shopping chez Cartier ou je rationne mon dentifrice?
Cuando dices que no tengo dinero... te refieres a que tengo que ser cuidadosa al comprar en Saks, o que no me alcanza ni para pasta de dientes?
- Vous vous habillez chez Saks?
¿ Lo compraste en Saks?
- Chez Saks?
¿ Saks?
Je me croyais dans un magasin à Noël. Puis, j'ai vu ton père.
Crei que estaba en Saks, en Navidad, pero entonces vi a tu padre.
Je vois...
Especialmente cuando la policía le sacó del aseo de señoras de Saks, eso fue divertido. - Ya.
Ta mère refuse que je les paie. Elle les a eu en solde ici et elle veut en faire don à la librairie!
Tu madre dice que no debo pagar por ellas, ya que las compró en oferta en Saks.
Je voulais quelque chose d'élégant de chez Saks... mais tu sais comment fonctionne la Poste de nos jours.
Bueno, les pedí que... me dieran algo con clase de Saks 5th Ave... pero sabes cómo anda el correo por estos días.
Je croyais qu'elle allait à Saks.
Bueno, pensé que sólo iba a Saks.
Je vais chez Saks, on prend un taxi?
- Porque eso es - eso no es natural.
Ca vaut de l'or, poupée.
Te dije que era buena. Es del Saks Fifth Avenue en Miami.
Je l'ai achetée chez Saks Fifth Ave à Miami.
Es del Saks Fifth Avenue en Miami.
Saks Fifth Avenue!
En Saks, en la 5ta Avenida.
Saks. Elle essaie une robe.
En Saks, probándose un vestido.
Avec tes sacs et ton catalogue Saks...
Tienes bolsas de compras, el catálogo de Saks.
Il n'y a pas de séance-photo pour Saks.
No hay tal catálogo.
Ils ne savent pas où elle est.
Trabaja en "Saks" y ellos no saben dónde está.
Saks.
"Saks".
Je signe les papiers, je vais chez Saks, et je prends le prochain avion.
Sólo he venido a firmar los papeles, ir de compras y volver pronto a casa.
Je vais plutôt mettre le col cheminée. - L'anthracite de chez Saks.
Creo que me pondré el otro modelo con cuello de tortuga el negro de Saks.
- Aubrey travaille chez Saks. - Non.
- Bueno, Aubrey trabaja en Saks.
Je travaillais chez Saks.
- Trabajaba en Saks.
Pardon, travaillait chez Saks.
Lo siento. Trabajaba en Saks.
Saks nous présente sa fabuleuse collection : élégante extravagance!
Saks les presenta un gran espectáculo de moda otoñal.
A la soirée à l'ambassade du Japon, votre fourreau de satin?
En la fiesta de la embajada japonesa usaste un vestido de Saks.
La sécurité de Saks l'a prise en flagrant délit de Winona.
Fue detenida por seguridad en Saks tratando de besar a Winona.
Il était projeté chez Saks 5e Avenue. Au poste de sécurité.
Tenían la escena en la oficina de seguridad en Saks en la Quinta Avenida.
Ta mère fait ses courses chez Saks.
Tu madre va de compras a Saks.
Bref, une amie de ma belle-fille qui est chef du personnel, vous savez, du grand magasin Saks...
De todos modos, una amiga de mi nuera que es jefe de personal en Sacks...
Chez Saks.
En Saks.
Saks 5th Avenue?
¿ Saks Fifth Avenue?
J'ai menti chez Saks, puis j'ai appelé les renseignements.
Le mentí a Saks, y luego llamé a Información.
J'habite à 10 minutes de Saks.
Vivo a diez minutos de Saks.
Saks paie correctement, et je vends parfois un dessin.
Saks está bien, y a veces vendo algún dibujo.
Une signée Saks, l'autre Macy's.
- Este de Sack's, este de Macy's.
J'ai rencontré Joanne chez Saks et je lui ai dit que votre salon était formidable et je l'ai traînée jusqu'ici.
Me encontré con Joanne en Saks y le dije lo maravilloso que era tu salón nuevo y la traje a verte.
Si tu m'obtient la ligne privée à Saks Fifth Avenue... mon amour pour toi sera éternel.
Si logras la línea privada en Saks Fifth Avenue... te amaré para siempre.
Quelle perte cette semaine?
El carruaje del Sr. Saks.
Sachs, 5ème Avenue.
"Saks, quinta avenida"
Bon, j'ai trouvé.
- Fran va de compras. Voy a ir a Saks. Compartiré un taxi contigo.
Elle est là, près de la salle 3. 52 $ dépensés chez Saks?
- ¿ Cincuenta y dos dólares en Saks?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]