English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → español / Showgirls

Showgirls traducir español

35 traducción paralela
Dans "Querelles de famille", le premier match des Showgirls :
¡ Family Feud les ofrece en primicia mundial La guerra de las coristas!
Showgirls, terrifiant.
"Show Girls". Aterradora.
Sa mère dit qu'elle avait un dîner avec des producteurs de Real Vegas Showgirls.
Su madre dijo que tendría una cena con los productores de Real Vegas Showgirls.
Le jour du repas avec les producteurs de Real Vegas Showgirls, elle n'avait aucune raison de boire.
En el día de su cena con los productores de Real Vegas Showgirls. Ella fue como Dorothy corriendo con Oz. No había forma de que bebiera y se emborrachara.
Tu m'en voudrais si on se refaisait "Showgirls" encore?
Te enfadarías si fuera "Showgirls" otra vez?
Laisse-moi te montrer un truc avant Showgirls, ok?
- Te quiero enseñar algo antes, ok?
- Quoi? Avec des stripteaseuses, des prostituées, et des danseuses?
¿ Como con strippers, prostitutas y showgirls?
Tu me l'as joué showgirls sur ce coup là.
¡ Acabas de ponerte un poco showgirls conmigo!
Comme le câble de base. De retour avec les Showgirls.
- Ahora regresamos a Showgirls...
Comprenez-moi bien. Même moi j'ai regardé Showgirls.
No me malinterpreten, incluso yo vi Showgirls.
Ils ont même produit un film intitulé "Hell Squad" dans lequel on voit des danseuses de Las Vegas donner une raclée à des Arabes au beau milieu du désert.
Incluso sacaron una película llamada "Equipo del infierno", que muestra a showgirls de Las Vegas derrotando a árabes en medio del desierto.
Est-ce que je vous ai déjà parlé de la grève des danseuses à la fin de l'année 1963?
¿ Te he contado alguna vez lo de la huelga de Showgirls del 63?
De Showgirls *. ( * Film américain de 1996 )
- De "Showgirl".
Wouah, ton petit numéro au défilé de "Posen" a vraiment été payant.
Vaya, tu pequeño momento "Showgirls". En el show de Posen es realmente rentable
Mais, bébé, on va pas rater Showgirls?
Pero, cariño, llegaremos tarde para ver "Show Girls".
Personne n'est tué dans Showgirls.
- Nadie asesinó a nadie en "Showgirls".
Ça, c'est un sale coup qui vaudrait l'édition spéciale de Showgirls.
Ahora... ese un digno acto de maldad de las "Showgirls", edición especial.
Des Nazis et des chanteuses de cabaret. C'est comme si on mélangeait "Casablanca" et "Showgirls" *.
Nazis y cantantes de cabaret, es como "Casablanca" con "Showgirls".
Les danseuses sont cruelles, paraît-il, mais ces types les font passer pour des enfants de choeur.
La gente cree que las mujeres son arpías, pero por lo que dijo Derek estos tipos harían que Showgirls pareciera una película para televisión.
Elle vit pas dans Showgirls.
No está viviendo en "Showgirls".
The Showgirls Project, Sandow Films.
El Proyecto Showgirls, Sandow Films.
As-tu déja vu le film, Showgirls?
¿ Has visto alguna vez la película Showgirls?
Tu te souviens au lycée comme tu étais généreuse et me laissais emprunter tes leggings quand j'étais dans ma période Elizabeth Berkley des Showgirls?
¿ Te acuerdas de lo generosa que eras en el instituto cuando me dejabas tus leggins mientras atravesaba mi fase de Elizabeth Berkley en Showgirls?
On va voir au ciné la double séance de Ève et Showgirls tu veux venir?
Quiero decir, solo amigos. Bueno, vamos a ir a una doble función de "All About Eve" y "Showgirls" en la casa del renacimiento si quieres, puedes acompañarnos.
Juste depuis "showgirls."
Solo desde Showgirls.
J'ai l'habitude de rêver que je suis poursuivi par Leggy Showgirls.
Antes soñaba con ser perseguido por bailarinas de bellas piernas.
"Showgirls" Les règles de la soirée sont...
"Showgirls." Ahora, las reglas de la noche son...
Il sera fini à 10h, ce qui veut dire qu'on commencera "Showgirls" à 10h30 précise.
Debería acabar a las 10 : 00, lo que significa que estaríamos viendo "Showgirls" a las 10 : 30 como muy tarde.
Bien, tu veux rentrer et regarder "Showgirls"?
Bueno, ¿ te gustaría entrar y ver "Showgirls"?
La seule raison pour laquelle tu fais ça pour moi est parce que tu sais que je vais être une show girl et gagner contre toi.
La única razón por la que estás haciendo esto por mí es porque sabes que voy a ir en plan "Showgirls" contra ti y ganarte.
Showgirls.
Showgirls.
Des danseuses!
Showgirls.
Ça fait trop Showgirls?
¿ Demasiado Showgirls?
Vous avez vu Le Talentueux M. Ripley, Faux-semblants, et le classique Showgirls.
Has visto películas... "The talented Mr. Ripley",
Rappelle-toi, c'est moi qui ai créé la choréographie de Showgirls.
Algo se me ocurrirá. Recuerda, soy el tipo que creó la coreografía de Showgirls.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]