Translate.vc / francés → español / Skins
Skins traducir español
67 traducción paralela
Stubby dit que Skins est ivre.
Stubby dice que Skins está borracho.
Skins est pas saoul.
Skins no está borracho.
Avec Skins on a des plans.
Skin y yo tenemos planes.
Skins, un dernier pour la route?
Skins, ¿ el último para el camino?
Il manque 50, Skins.
Faltan $ 50, Trampas.
Combien d'autres skins tu as vus?
Cuántos otros skinheads viste durante el robo a la tienda?
Match nul! Je te masse le cou? Masse-moi le cou!
Los Skins perdieron. Hola. ¿ Quieres que te dé un masaje en el cuello?
Roulez-vous une pelle pour les skins.
A ver un besito para los skins.
Une pelle pour les skins!
Un besito.
T'es pas copain avec les skins?
¿ No serás amigo de los skinheads y toda esa basura?
Je vois des skins!
- ¡ Veo unos skins!
Les skins qui veulent faire sauter le gouvernement?
¿ Cabezas rapadas que quieren acabar con el gobierno? No.
À propos, l'équipe des Cowboys est en train de mettre la pâtée aux Skins.
Me recuerdas que los Vaqueros se están rompiendo la piel en este momento.
C'est les skinheads.
Son esos skins.
- On a des skinheads?
- ¿ Tenemos skins?
- Pas des skinheads.
- No son skins.
- Des jeunes skinheads?
- ¿ Niños skins?
Où ils sont vos skins?
¿ Dónde están esos skins?
Skinheads, croix gammées...
Skins, esvásticas...
Croix gammées, skinheads...
Esvásticas, skins...
Vous n'êtes pas des skinheads?
¿ No son skins?
- Tu me dois 20 $ sur les Skins.
- Me debes $ 20 dólares.
- Vous pariez avec George sur les Skins?
- ¿ Apostaste con George?
Certains skinheads sont antiracistes.
- Hay "skins" antiracistas.
Il s'est embrouillé avec des skins, tu sais. Donc, ils lui ont fait la peau, et l'ont sodomisé 56 fois.
Ellos le arrancaron la ropa y le dieron 56 puñaladas.
Alors, que c'est-il passé entre toi et J.J au match avec des "Reskins" ( NDLR foot us )
¿ Cómo te fue a ti y J.J. en el partido de los Red Skins?
Los Red Skins ont battu les Ravens hier.
Los Red Skins derrotaron a los Ravens ayer.
Red Skins contre les Jets, cette fin de semaine, quitte ou double.
Red Skins contra Jets, este fin de semana, doble o nada.
l'm wailin'on my skins!
I'm wailin'on my skins! ( Intraducible )
Les torses nus gagnent!
¡ Ganan los Skins!
Les torses nus mènent d'un point!
¡ Los Skins arriba por uno!
À la marelle? La corde à sauter? Le petit train?
¿ Skins, Acey deucy, Bingo bango bongo?
Et il y a les skins et les autres.
Luego tienes los cabeza rapada y los duros.
Skins, on bloque, donne le ballon à Q, tu suis la ligne, et tu lancest.
Los que vais sin camiseta, bloqueamos, pasamos el balón a Q, llenáis los huecos y presionáis.
La dernière victoire des Redskins au Super Bowl.
La última vez que los Skins ganaron el Super Tazón.
Les Skins avaient battu les bills au Super Bowl.
Los Skins habían ganado a los Bulls en el Super Tazón.
Parie sur les Skins.
Apuéstale a Skins.
Les skinheads, à droite Non, je vous le dis
- ¿ Los skins? - ¡ Te digo que Pufta, hombre!
Pourquoi si sûr ce n'était pas le Skinheads?
¿ Y por qué no fueron los skins?
Écoutez, appuyez sur les Skinheads un peu, ok?
Escucha, presiona un poco a los skins.
Pourquoi êtes vous si connecté?
"¿ Y por qué estás apegada a los skins?"
Je veux dire, ne veulent pas salope skinheads à la fin?
¿ Y Pufta no quiere que te cargues a los skins?
Qui va se battre Bitch, si je prends tous les Skins?
¿ Con quién va a pelearse Pufta, si no están los skins?
Alors attendez, prendriez-vous son argent en tout cas,... pour lui, n'est-il pas?
Espera, le vas a cobrar dinero en cualquier caso,... pero con los Skins creando problemas es más fácil, ¿ es eso? Tú lo has dicho.
Pour les Redskins?
Red Skins? Domingo? Absolutamente.
Je recrute des skins.
Verás, yo recluto cabezas rapadas.
Hé, Skins!
Oye, Trampas.
Ces connards de skins ont bousillé ma caisse.
Jodidos hijos de puta, volaron mi buga
J'avais tiré au sort le chef des skins pour les cadeaux de noël.
Sí, yo también.
Écoutez,
Escucha, los skins están causando problemas, montando líos en el estadio, persiguiendo a la gente.
Et pourquoi êtes-vous si attaché les skinheads?
- Quiero esperar a pillarle por algo gordo. ¿ Y por qué estás apegada a los skins?