English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → español / Thornton

Thornton traducir español

694 traducción paralela
Vous contemplez pour la dernière fois le sourire enjôleur de Mr. Thornton.
Están a punto de ver por última vez la carita hermosa y sonriente del Sr. Thornton.
Mais, dans un dernier geste insensé, M. Thornton vous invite tous au bar pour boire un verre avec lui!
Pero como un último gesto descabellado... el Sr. Thornton quiere que se acerquen a la barra y se tomen un trago con él.
Alors, M. Thornton?
¿ Qué ocurre, Sr. Thornton?
Attendez, M. Thornton.
Espere un momento, Sr. Thornton.
Hé bien, vous avez été très gentil, M. Thornton, je... je suppose que je n'ai pas été facile à vivre, mais...
Bueno, fueron muy amables, Sr. Thornton. Supongo que les creé algunos problemas, pero perder a alguien a quien amas...
Maintenant, M. Thornton, vous pouvez me dire comment vous allez faire?
De acuerdo, Sr. Thornton, ahora puede decirme... ¿ Cómo dijo? ¿ Que me vaya a freír espárragos?
- Si Jack dit qu'il peut le faire, il le fera!
¡ Thornton está loco! SiJack dice que su perro es capaz, entonces es capaz.
Vous semblez avoir tout le bien-être, Mr. Thornton...
Parece que tiene todas las comodidades del hogar, Sr. Thornton.
Nous rentrerons par la rivière, Kali, avec l'embarcation de M. Thornton.
Regresaremos por agua, Kali, con la canoa del Sr. Thornton.
Je suis ouvert à toute proposition honnête, M. Thornton.
Siempre estoy abierto a una propuesta honesta, Sr. Thornton.
M. Thornton voulait dilapider l'or.
El Sr. Thornton sólo derrocharía el oro.
Je loue votre sens de l'humour, M. Thornton.
Debo felicitarlo por su sentido del humor, Sr. Thornton.
Relevez vos manches, M. Thornton.
Arremánguese, Sr. Thornton.
Claire, ma chérie... Je voudrais parler à M. Thornton.
Claire, querida... quiero hablar con el Sr. Thornton.
Au revoir, Thornton.
Adiós, Thornton.
Je suis Harold Thornton, votre voisin.
Soy Harold Thornton, su vecino.
- Colonel Thornton. - Colonel.
- Coronel Thornton.
Mme Thornton acceptera de jouer pour nous.
Voy a persuadir a la Sra. Thornton que toque para nosotros.
Toi et Jake, allez chez le colonel Thornton!
- Srta. Belle... Tú y Jake id a casa del coronel Thornton.
Le terrain est acheté, payé... et prêt à être occupé dans dix mois, pas vrai, Thornton?
La tierra estará comprada... y lista para ser ocupada en 10 meses, ¿ verdad, Thornton?
Le crime de Thornton Square n'est pas élucidé.
ASESINATO DE THORNTON SQUARE NO RESUELTO
Je dis bonjour à mes fleurs de Thornton Square tous les jours.
Saludo a mis flores en Thornton Square cada día.
- Thornton Square?
- ¿ Thornton Square?
- Je connais cette place.
- Conozco Thornton Square.
Au 9, Thornton Square...
La número 9, en Thornton Square.
Thornton.
Thornton. Entra.
N'est-ce point là un Thornton Pickard?
¿ Eso es una Thornton Pickard?
Je désire parler à Thornton Goodrich, je vous prie.
Quiero hablar con Thornton Goodrich, por favor.
Nous sommes des cousins éloignés, Thornton et moi.
Thornton y yo somos primos lejanos.
Bonne année, Thornton. Comment vas-tu?
Feliz Año Nuevo, Thornton. ¿ Cómo estás?
Je suis Sean Thornton et je suis né dans ce petit cottage.
Porque soy Sean Thornton y nací en aquella humilde choza.
Sean Thornton! T'as poussé!
El pequeño Sean Thornton, si no eras más que así y mírate ahora.
Mon père, le croiriez-vous? Voici Sean Thornton, né ici à Inisfree et de retour d'Amérique.
Padre, ¿ puede usted creer que éste sea Sean Thornton nacido en el mismísimo Innisfree?
Sept générations de Thornton sont nés ici.
- Sí, señora. Todos los Thornton nacieron allí, hasta siete generaciones.
Je vois... Et qu'avez-vous en tête?
Vaya. ¿ Y cuáles son sus intenciones, señor Thornton?
2 pence la visite de la maison natale des Thornton?
¿ Cómo? ¿ Piensa cobrar dos peniques por visita con guía incluido? La casita con techo de paja donde nacieron todos los Thornton.
Ma famille est en Irlande depuis la venue des Normands.
Mi familia, señor Thornton, forma parte de la historia de Irlanda desde que llegaron los normandos hace muchos siglos.
Inisfree est bien loin d'être la paradis, M. Thornton.
Innisfree no es exactamente un paraíso.
La terre est à vous, M. Thornton, pour 600 livres.
El terreno es suyo, señor Thornton, me debe 600 libras.
Mon père se souvient de son père, Mike Thornton :
Mi padre recuerda perfectamente al suyo.
L'encolure d'un b œ uf!
Mike Thornton, dice que tenía las espaldas como un buey.
Sean Thornton!
El de ese Sean Thornton.
Voilà pour Sean Thornton!
Ya verá ese Sean Thornton.
Thornton... Sean Thornton.
Thornton, Sean Thornton.
Mike... Michael Thornton.
Mike, Michael Thornton.
Votre grand-père serait... - le vieux Sean Thornton? - C'est ça.
Entonces su abuelo debió ser el viejo Sean Thornton.
Sean Thornton... Les hommes d'Inisfree te souhaitent bienvenue au pays.
Sean Thornton, los hombres de Innisfree le damos la bienvenida a casa.
Si vous étiez aussi bien que vous le dites, vous ne refuseriez pas à Thornton son droit de naissance.
Si fuese tan hombre como dice no le impediría a un Thornton vivir donde nació.
Et, tout à coup, notre ami surgit du brouillard.
Esta mañana, como a las 3 : 00 estaba parado en la esquina de Thornton Square de repente sale de la niebla nuestro amigo. Parecía salir del callejón.
Moi, mon ami Goodrich.
Yo llamo a mi amigo, Thornton Goodrich.
- M. Thornton, d'Amérique. - Mme Tilan...
Señora Tillane.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]