English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → español / Toro

Toro traducir español

2,754 traducción paralela
C'est nous. Les Français attendent que vous repreniez le boulot, tout comme M. King.
Bueno, si regresan con nosotros, trataremos de protegerlos del toro.
Puis, j'ai heurté une statue de cheval avec un camion représentant un taureau.
Luego choqué una camioneta que parece un toro contra la estatua de un caballo.
J'ai poussé le dernier taureau têtu dans le foutu bateau de fer!
Subí al último toro descarado al maldito barco de metal.
" Ernie est un demi-offensif au cou de taureau et aux épaules d'acier
" Ernie Davis es un toro corredor con hombros de acero
" Dans ses temps libres, le fougueux Ernie aime coudre,
" En su tiempo libre, al toro Ernie Davis le gusta coser,
T'en as déjà vu un comme ça?
¿ Habías visto un toro así?
J'ai eu le vieux taureau, maintenant je veux le jeune veau. "
"Ya tuve al viejo toro, ahora quiero al joven potro".
Rétrospectivement, on a tous 10 à chaque œil.
A toro pasado, todo parece más fácil.
Arrete avec ce fouet. Pauvre connard.
No sigas con el Látigo de toro, maldito desgraciado.
Solide comme un boeuf.
Es fuerte como un toro.
Un héros qui s'est interposé entre un taureau furieux et ses potes et qui, même à l'hosto, a payé la première tournée.
Él daría un paso al frente de un toro furioso sólo para proteger a sus compañeros. ... y se las arreglaría para comprar la primera ronda desde la cama del hospital.
Mais c'est pas la taille du bateau qui compte, C'est le roulis sur le pont. Tu vas t'envoler crois-moi.
Se aplastaron, pero no es el tamaño del toro, es la moción en el océano, y esa cosa es buena.
On détourne le taureau de son but, qui est?
Distraemos al toro de lo que quiere hacer, ¿ que es...?
"Toro".
Toro.
C'est aussi le mot japonais pour désigner le sushi au thon.
En Japón es un tipo de sushi fino. Toro.
Tu veux miser, Sitting Bull?
¿ Queres participar, Toro sentado?
Le va de d Mama vous achetez un panier et le taureau d d Si ce panier et le taureau tourne sur d
Mamá te comprará una carreta y un toro Si la carreta y el toro se voltean
Le va de d Mama vous achetez un panier et le taureau d
Mamá te comprará una carreta y un toro
William "Bull" Ellis était pilote de navette spatiale.
William "Toro" Ellis era un piloto de lanzamientos.
Habiter chez ses parents n'apprend pas... à avoir des couilles.
Vivir con tus padres no es exactamente tomar al toro por los cuernos.
Installée dans un camion parce qu'une banque avait saisi sa maison achetée il y a 22 ans, la famille Trody de Miami, avec l'aide de ses voisins, prit les choses en mains.
Despierta. Al vivir en la cabina de un camión luego de que el banco ejecutara la hipoteca de su casa durante 22 años, la familia Trody de Miami, Recuperemos las Viviendas con ayuda de sus vecinos, tomó el toro por las astas.
Maman t'achètera un petit agneau
# Una carretilla y un toro mamá te comprará #
Et si l'agneau n'est pas sage
# Y si esa carretilla y el toro vuelcan #
Je suis le seul à pouvoir guider le taureau pendant l'accouplement.
Y yo soy el único con las manos lo suficientemente grandes para guiar al toro mientras se aparea.
Vous avez une santé de cheval.
Fuerte como un toro
Nous pensons que l'élément déclencheur était la mort du père Raul Del Toro en Galice, il y a 4 mois.
Creemos que el incidente que desencadenó los hechos fue la muerte del Padre Raúl del Toro en Galicia, España, hace cuatro meses.
Le père Del Toro et moi étions au séminaire ensemble.
El Padre del Toro y yo fuimos juntos al seminario.
Car beaucoup de gens pensent que ça a causé la mort du père Del Toro.
Porque por eso es lo que mucha gente cree que mató al Padre del Toro, en España.
Ce toubib est la clé. Prenons notre courage à 2 mains et allons à Boston.
La clave es ese médico, igual deberíamos coger el toro por los cuernos, ir a Boston.
T'aurais pas dû chercher le taureau, petite.
Acabas de enfurecer al toro, amiga.
Du thé fermenté au beurre de yak... Spécialité tibétaine.
Té de manteca de toro fermentada, una delicadeza tibetana.
La langue de yak est toujours meilleure le lendemain. C'est comme la pizza.
La lengua de toro siempre sabe mejor el día siguiente, es como la pizza.
T'es pas un taureau quand même!
No eres un toro.
- Tonto, tu veux bien répondre?
Toro, contesta la pregunta, ¿ sí?
De Niro a pris 45 kilos pour Raging Bull.
De Niro subió unos kilos para "Toro salvaje".
Voyons si Tom changera la donne.
Última tres vaqueros bajar en este toro, tiene derecho objeto de dumping fuera de juego. Vamos a ver a Tom romper capturas gratis!
Très en colère. Rouge de colère.
muy enojado... como un toro.
Et je suis Toro, le fils demi-taureau du futur de Raoul.
Te haré beber tanto... que nunca querrás abandonar este lugar.
Pourquoi se payer un taureau quand on peut le castrer gratuitement?
¿ Por qué comprar el toro cuando puedes castrarlo gratis?
Forte comme un bœuf.
Fuertes como un toro.
C'est ce qui arrive quand on envoie un chihuahua au lieu d'un pit-bull.
Eso pasa cuando envías un chihuahua a hacer la tarea de un toro.
Taureau... humain...
Toro... humano...
- La tête d'un taureau?
Cabeza de toro.
Donc, tu n'as pas vu ce... minotaure?
¿ Así que tú no lo viste, un toro-hombre?
J'ai l'impression de faire 3 m de haut et d'être fort comme un Turc.
Ahora me siento como si midiera 3 metros de altura. Y fuerte como un toro.
Un taureau.
Es un toro.
C'est les phéromones d'un orignal mâle en rut. C'est vrai, tu recrutes un nouvel assistant aujourd'hui!
Son feromonas de un toro en celo oh, porque andas buscando una nueva asistente hoy.
N'importe quoi.
Y menos aún si les da por salir corriendo cada vez que vean un toro.
Nous allons lâcher le taureau.
Vamos a soltar al toro.
Le bon vieux Buster a droit à un tour gratuit.
Ha sido un tiempo desde que... nadie montar este toro ocho segundos más.
Les 3 derniers à s'y être frottés ont été éjectés direct.
... él va a estar en la cresta del asesino toro Applebee.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]