English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → español / Trompe

Trompe traducir español

11,835 traducción paralela
Êtes-vous certain qu'elle vous trompe?
¿ Estás seguro que tiene una aventura?
Je sais que ça ne me regarde pas... mais si votre mari vous trompe...
Jacklyn... Se que no me incumbe... pero si tu marido te engaña...
Si une épouse trompe, on est toujours les premières à savoir.
Si alguien engaña, siempre somos las primeras en saberlo.
- Si votre mari vous trompe...
- Si tu marido te engaña...
Vous pensez qu'elle vous trompe?
¿ Crees que ha estado engañándote?
Jaysene se trompe sûrement.
Jaysene está probablemente equivocada.
Elle se trompe souvent...
A menudo se equivoca...
Je me trompe peut-être, mais tout ceci semble bien désigner Trent.
Tenía todo tipo de cosas en su casa. Quizá me estoy perdiendo algo, pero me parece que todo esto apunta a Trent.
Julian me trompe sûrement. Pas avec la grosse Rhonda, mais il est allé souvent au Japon.
Julian probablemente me estará engañando... no con Rhonda la gorda, obviamente, pero ha estado mucho en Japón últimamente.
Cet homme vous trompe.
Has sido engañado por ese hombre.
Mais je ne me trompe sur Nelson.
Pero no estoy equivocada con Nelson.
- Je me trompe.
- Mi posicion era correcta
Dis moi si je me trompe, mais seulement l'un de nous a joué au football.
Me corrija si me equivoco aquí, pero creo que sólo uno de nosotros realmente se juega al fútbol.
- Brent ne trompe pas.
- Brent no engañan.
Il te trompe?
¿ Él tiene una aventura?
Ne te trompe pas.
No te engañes.
Je me trompe peut-être, mais...
Dime si me equivoco, pero...
Je vais risquer ma peau, servir mon pays, et elle me trompe avec un abruti du Hoboken.
Yo estoy lejos arriesgando el cuello, sirviendo a mi país y ella me engaña con un imbécil de Hoboken.
Restez là, continuez à regarder au cas où on se trompe.
Quédense aquí y sigan revisando esto por si nos equivocamos.
Peut-être que je me trompe, mais votre voix ferait entendre la sienne.
No sé, quizá me equivoque. Creo que la gente tiene que oír su voz.
Tu penses qu'Eddie me trompe?
¿ Crees que Eddie puede estar engañándome?
Et si on se trompe sur lui et qu'il est paralysé, je vais en enfer pour celui-là.
Por lo cual si es que estamos equivocados sobre él y está paralizado me voy a ir al infierno por eso.
Elle se trompe.
No la tiene.
La police se trompe.
La policía se equivocó.
Je l'ai trompé.
Le engañé.
Tu as trompé Jesse...
Wow
Tu as déjà trompé Michael?
¿ Alguna vez has engañado a Michael?
On a trompé ta femme.
Hemos engañado a tu esposa.
Tu l'as trompé, tu te souviens?
Le engañaste, ¿ recuerdas?
Cette nuit, j'ai trompé un homme bien pour qui je compte pour un homme qui m'a brisé le coeur.
Anoche... engañado a un gran tipo que se preocupa por mí con un tipo que me rompió el corazón.
Le restaurant s'est trompé de commande.
El restaurante confundió el pedido.
Je n'avais jamais trompé avant.
Jamás he engañado antes.
Je n'en reviens pas qu'elle m'ait trompé.
No puedo creer que me estuviera engañando.
Vous avez trompé la cour.
Habéis decepcionado a la Corte.
Il a trompé de nombreux sages, Votre Majesté.
Engañó a muchos hombres inteligentes, Majestad.
- Je sais, mais Drill s'est trompé.
- Lo sé, pero Drill se equivocó, cariño.
Je me trompe?
¿ No es así?
Me serais-je trompé?
Tal vez cometí un error.
Tu as trompé?
Haces trampas?
Ou il s'est juste trompé de photo.
O sólo escogió la foto equivocada.
Juste parce que tu t'es trompé dans les paroles d'Ain't No Fun.
Solo porque citaste mal la letra de "Ain't No Fun."
Peut-être que vous pensez que je me suis trompé avec les hommes.
Quizás tu piensas que me sobrepase, con lo que le hice al hombre.
Non, je ne pense pas que vous vous soyez trompé.
No, no pienso que te hayas sobrepasado.
Je m'excuse de t'avoir trompé avec le bifteck.
Me disculpo por haberte engañado con los filetes.
- Je vous le répète, on vous a trompé. Je ne sais rien.
- Te lo digo otra vez, tío, te han engañado ; no sé nada.
Comment même le meilleur des hommes peut être trompé sur sa vraie nature.
Cómo incluso los mejores hombres pueden ser... engañados por su verdadera naturaleza.
Je n'en suis pas fière, mais je l'ai trompé.
No estoy orgullosa de ello, pero lo engañé.
Elle t'a menti en te disant que je t'avais trompé, pour nous séparer.
¡ Mintió sobre mi engaño para que rompiéramos!
Vous vous êtes trompé.
Te equivocaste.
Elle se trompe tout le temps.
Se equivocan todo el tiempo.
- "Je me suis trompé."
- ¿ Tengo algo malo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]