Translate.vc / francés → español / Unagi
Unagi traducir español
24 traducción paralela
The One With The Unagi
Unagi
C'est ce que les Japonais appellent : unagi.
A eso los japoneses le llaman unagi.
L'unagi est un état d'éveil total des sens.
Unagi es un estado de total advertencia.
Ce n'est qu'en atteignant le vrai unagi... que vous serez préparées au danger qui peut vous tomber dessus!
Sólo al alcanzar el verdadero unagi estarán preparadas para cualquier riesgo que pueda venir.
Vous vous y attendiez. Ca veut pas dire que vous avez l'unagi.
Sabían que yo venía pero no significa que tengan unagi.
En réservant, on peut avoir un unagi d'ici 30 mn! Si c'est comme ca...
Si hacemos reservaciones, podremos comer unagi en media hora.
Une leçon sur l'importance de l'unagi.
Una lección de la importancia del unagi.
Unagi.
Unagi.
Ils t'informent que l'unagi est une anguille?
¿ Sabías que eso es una anguila?
- Qu'on est unagi!
- ¡ Di que somos unagi!
Si vous ne nous répondez pas, on vous jettera à la mer avec l'Unagi.
Y si no responden nuestras preguntas, los regresaremos al agua con el Unogui.
L'Unagi va bien manger ce soir.
El Unogui comerá bien esta noche.
Jetez cet imposteur à l'Unagi.
Ese soy yo. Arrojen a los impostores al Unogui.
Katara, tu te souviens que l'Unagi a failli m'avoir hier?
Katara, recuerdas como casi me atrapa el Unogui ayer?
Où est l'Unagi? Il est tard.
Donde está el Unogui, se está haciendo tarde.
Monte pas sur l'Unagi. C'est pas marrant.
No montes al Unogui, no es divertido.
C'est pas parce que j'habite près de l'Unagi que je suis une experte!
Sólo por que vivo cerca del Unagi, no quiere decir que soy una experta.
Unagi pas frais.
Unagi en mal estado.
J'aimerais lui faire une surprise, de bonnes côtelettes. Non...
Unagi, hamachi... rollo de salmón.
Unagi, hamachi... maki saumon.
Unagi, hamachi... rollo de salmón.
Elle commande un Unagi.
Ella ordenó el u-nagi.
Les meilleurs unagi que tu ais jamais goûtés!
El mejor Unagi que hayas comido, tan...
Un petit unagi a trouvé le bon endroit.
Un poco de unami siempre apetece.
Puis on vous piège en pensant que le feu est là pour que vous puissiez prendre une branche de pin avec l'unagi et la prune et le faire chauffer.
Luego te hacemos pensar que el fuego está ahí para que cojas las ramas con el unagi y la ciruela, y las calientes en él.