English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → español / Vegan

Vegan traducir español

79 traducción paralela
Au revoir et à bientôt.
Por favor, vegan de nuevo
Elle a la chorioméningite vegan.
Tiene coriomeningitis de Vegan.
Tenez, prenez cette côtelette de rhino-végan.
¡ Prueba un poco de la chuleta de rinoceronte vegano!
Mais si... si vous pensez comme un Végan.
Sí se alinean. Si piensas como un vegano.
- Venez les enfants. Nous devons y aller.
- Vegan niñas.Debemos irnos.
L'arrivée à bon port du convoi PQ - 1 dans le système vegan a mis un terme à notre mission d'escorte.
Con la llegada sin incidentes del convoy PQ-1 al sistema Vegan hemos concluido nuestro servicio de escolta y regresamos a casa.
Alors... tu veux du saucisson végétalien, du bacon végétalien...
Entonces ¿ querés salchichas Vegan, panceta Vegan...
Cuit dans du beurre végétalien, il est bien noir et croustillant.
Lo hago con mucha manteca Vegan así se pone lindo y negro y crocante.
Que dis-tu d'une dinde végétalienne farcie au tofu et aux canneberges?
¿ Y qué sobre el pavo Vegan lleno de tofu y arándanos?
Tu es chef végétalienne?
Usted es un chef vegan.
Tout à fait.
Sí, soy un chef vegan.
Je ne deviendrai pas végétalien parce que tu le souhaites.
No me volveré completamente vegan simplemente porque tú quieres que lo haga.
Puis, adieu le végétalisme.
Luego dejó de ser vegan.
Donc, végétalien ne veut pas juste dire végétarien.
Así que, "vegan" no sólo significa vegetariano.
On a mangé végétalien.
Comimos comida vegan.
Megan, ça rime avec vegan.
Megan, esto rima con vegan.
- Megan vegan!
- ¡ Megan vegan!
On va au Vegan Palace.
Quieres... ¿ Ser el mal tercio en un restaurante vegetariano?
Je promets que mes sentiments pour lui terniront pas mon enthousiasme feint pour votre amour naissant ni ne m'empêcheront de tenir la chandelle au Vegan Palace.
Y te juro que mis sentimientos personales hacia él no me disuadirán de fingir entusiasmo sobre su incipiente romance o de mantenerme al servicio como el mal tercio en el "Palacio de los vegetales".
- Vraiment? - Oui. Oui, sur un forum de végétaliens de Los Angeles.
Sí, sí, en el foro de L.A.Vegan.
Pour dîner, on a de la bouffe végétalienne ou du sushi.
Y puedes almorzar sushi o comida vegan.
Venez me chercher. On m'a kidnappée.
Vegan por mí, me secuestraron.
Chaque Vegan sauve au moins 90 vies chaque année.
Cada verano salva a lo menos 90 vidas cada año.
Que dirais-tu de Vegan Nirvana?
¿ Que tal Vegan Nirvana?
Elle est végétarienne?
¿ Es vegetariana? - Vegan al parecer.
Ces muffins sont vegan, juste ce dont chaque lesbienne sans père pourrait rêver.
Esas magdanelenas son veganas, justo lo que toda lesbiana libre de pedos desearía.
Pour certaines personnes, l'image cliché d'un vegan, c'est un hippie maigre. Je n'essaie pas spécialement de démentir ce cliché.
Muchas personas expresan estereotipos de los veganos... diciendo que tienen la característica de ser personas flacas y débiles, y yo no intento necesariamente destruir ese estereotipo... sino que simplemente cambié mi dieta por mis propias razones personales,
C'est des donuts và © gà © tariens le nom c'est Funkin'Fauxnuts
Bueno, es una tienda de donas vegan llamada funkin'fauxnuts.
Venez.
Vegan.
Feegan le végan veut pas sauter du plongeoir!
¡ Entrenador! ¡ Feegan el vegano no quiere saltar del trampolin!
Vous auriez cru que ce hot-dog était végan? rien de tout ça avec un régime végan et un gilet de sauvetage.
¿ Te creerías que ese perrito era vegano? Sí. Cancer, enfermedades cardíacas, ahogarse, todo evitable con una dieta vegana y un salvavidas.
Il est plus important d'être végan que d'être populaire.
¡ Porque ser vegano es más importante que ser popular!
Feegan le végan veut pas sauter du plongeoir!
¡ Feegan el vegano no salta del trampolín!
Il est plus important d'être végan que d'être populaire.
¡ Porque el ser vegano es más importante que ser popular!
Larry est végan depuis sa naissance! il ne se ferait pas lyncher à l'école.
¡ Él decide por sí mismo! ¡ Larry ha sido vegano desde que nació! Tal vez si Larry comiera un buen filete de vez en cuando no lo golpearían todos los niños en la escuela.
Je t'attends au Paradis Végétalien.
Hay un sitio cerca de mi casa, Vegan Vittles en Elysian Way.
"Paradis végétalien"?
¿ Qué carajo es Vegan Vittle?
Je suis boulimique.
Soy bulímica y vegan.
Qu'est il arrivé à ton truc "Je suis lacto-ovo-vegan"?
¿ Qué ha pasado con eso tuyo de ser lacto-ovo vegetariano?
Venez. Venez. Bon appétit!
Vegan, por favor, bon appetite.
Pad Thai, ton préféré.
Vegan Pad Thai, tu favorita.
Tiens, lis Vegan Health ( magazine pour végétaliens ).
Toma, lee Salud Vegana.
Donc la fille végan se lave dans des produits chimiques... super.
Entonces la chica vegana se bañaba en químicos... genial.
On part d'ici, on va chercher des frites vegan?
¿ Y si vamos a comer unas patatas veganas?
On dirait un de ces déodorants vegan.
Parece uno de esos desodorantes veganos.
Vegan.
Puro vegetariano.
Tenir la chandelle dans un resto végan.
Es viernes por la noche.
Peut-être pas le truc végan.
Tal vez fui demasiado lejos con el asunto vegetariano.
Un cadeau?
lun vegan'?
Larry est végan depuis sa naissance! il ne se ferait pas lyncher à l'école.
¡ Él decide por sí mismo! ¡ Larry ha sido vengano desde que nació! Quizá si Larry comiera un buen filete de vez en cuando no le pegarían todos los chicos del colegio.
Vous auriez cru que ce hot-dog était végan? rien de tout ça avec un régime végan et un gilet de sauvetage.
¿ Creerías que ese hotdog era vegano? . Sí.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]