English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → español / Vinnie

Vinnie traducir español

988 traducción paralela
- Vinnie!
- ¡ Vinnie!
Allez, Vinnie.
Vamos, Vinnie.
- Tu ne vois pas, Vinnie?
- ¿ No lo entiendes, Vinnie?
- Vinnie, je suis vraiment pressée.
- Vinnie, de verdad que tengo prisa.
Ecoute, Vinnie.
Escucha, Vinnie.
Je t'en prie, Vinnie. Ne me tue pas.
Por favor, Vinnie, no me mates.
- Par qui? - Vinnie Harold.
Sucedió en Silver Rapids!
McGovern a un souvenir de la rencontre.
- ¿ Quién lo mató? - Vinnie Harold! McGovern tiene un botón de la camisa llevaba cuando murió.
Vous auriez dû voir ce Vinnie Harold.
Deberíais haber visto a Vinnie Harold.
- Il est comment, ce Vinnie Harold?
¿ Cómo es Vinnie Harold?
C'est techniquement impossible d'être plus rapide que Vinnie Harold.
Creeme. Nunca he visto a alguien tan rápido.
Et je trouvais Harold rapide!
Y pensé Vinnie Harold fue rápido!
C'était Harold, Vinnie Harold.
Fue Harold, Bill! Vinnie Harold!
Écoute, Vinnie, on a deux heures d'avance.
Dije que estamos dos horas por delante de ellos.
Très bien, Vinnie.
Está bien, Vinnie, es buena.
On n'a pas de temps à perdre aujourd'hui.
Ahora, escúchame Vinnie! Tenemos otros problemas de hoy en día. No tenemos tiempo que perder!
Harold, Vinnie Harold.
Harold. Vinnie Harold.
Il y a dedans un fameux tireur, et Vinnie attend qu'il sorte.
Un disparador as y Vinnie está esperando fuera.
Vinnie s'en est pas vanté, mais c'était sa femme.
Hay una cosa que no sabes. Era la esposa de Vinnie.
Il sortira. Mais Vinnie, ils chantent!
Se va a salir.
Vinnie Harold!
¡ Hey! Vinnie Harold!
Vinnie Harold!
Vinnie Harold?
- Moi, Vinnie et Lou.
- Vinnie, Lou y yo.
Tu me déçois vraiment, Vinnie.
Me has decepcionado, Vinnie.
- Vinnie ne ressemble pas à papa.
- Vinnie no se parece en nada a papá.
Vinnie n'est qu'un crétin.
Vinnie es solo un cretino.
Où est Vinnie
¿ Donde esta Vinnie?
Vinnie est malheureux.
Vinnie esta disgustado.
Tu en veux à Vinnie.
Lo dices por Vinnie.
Figurez-vous que Vinnie s'est mis dans la tête...
Figurese que a Vinnie se le ha metido en la cabeza...
Figurez-vous que Vinnie a l'idée saugrenue...
Figurese que Vinnie tiene la descabellada idea...
Vinnie s'imagine un tas de choses...
Vinnie se imagina un montón de cosas...
Vinnie! Ellen!
¡ Vinnie!
Vinnie m'a dit qu'il vous appelait, le soir.
Vinnie me dijo que le llamo por la tarde.
Il espère beaucoup de vous, Vinnie.
Espera mucho de tí, Vinnie.
Que feras-tu si on est ensemble, quand tu apprendras que Vinnie a eu son diplôme?
¿ Que haras, si estando juntos, te enteres que Vinnie obtuvo su Diploma?
Bonsoir, Vinnie.
Buenas tardes, Vinnie.
Mon pote, Vinnie.
Mi socio, Vinnie.
Vinnie.
¡ Vinnie!
Je te l'avais dit, Vinnie.
Te lo dije, Vinnie.
Vinnie, tu vas les laisser faire ça?
Vinnie, ¿ vas a dejarles que lo hagan?
Te couvrir, Vinnie.
Cubrirte, Vinnie.
Ça va, Vinnie?
¿ Estás bien, Vinnie?
Vinnie Harold.
Vinnie Harold.
Ce Harold!
Qué le debo? Vinnie Harold estaba enojado.
Vinnie Harold!
Vinnie Harold!
Qu'en penses-tu, Vinnie?
¿ Qué opinas, Vinnie?
Ne lui apprends pas tout.
Le está enseñando demasiado bien, Vinnie.
Je vais voir ce que fait.
Voy a ver lo que hace Vinnie.
Vinnie.
Parecia enojado.
Tu me raccompagnes chez moi?
Vinnie, ¿ Me acompañas a casa?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]