Translate.vc / francés → español / William
William traducir español
8,393 traducción paralela
William Hull.
William Hull.
Grand magnat de l'immobilier.
William Hull, el magnate de los bienes inmuebles.
Quel rapport avec William Hull?
Vale, ¿ y todo esto qué tiene que ver con William Hull?
Donc si quelqu'un versait la carte au dossier, les avocats de Hull par exemple, vos intérêts restaient protégés.
así que si alguien solicitaba el mapa, los abogados de William Hull, por ejemplo, sus intereses estarían protegidos.
À cause de William Hull, par exemple.
Gente como, digamos Willian Hull.
Celle des Williams?
¿ La casa de los William?
La victime est un Seal en retraite, William Samuels, 54 ans.
La víctima es el SEAL retirado William Samuels, edad 54.
Mara et William ont sortis l'éther du vide et l'ont ramené ici.
Mara y William tomaron éter del vacío y lo trajeron aquí.
William Kirk, le grand père d'Addison.
William Kirk, el abuelo de Addison.
Lui et son grand père, William Kirk... ils essaient de nous escroquer.
Él y su abuelo, William Kirk... ellos están intentando estafarnos.
William Kirk le grand père d'Addison... il est mort dans cet incendie.
El abuelo de Addison, William Kirk... murió en el incendio.
Dr Serizawa je l'amiral William Stenz.
Dr. Serizawa Me almirante William Stenz.
Huum, voici mon père, William.
Él es mi papá, William.
3 semaines plus tard, ayant terminé son semestre... William rentra chez lui aux usa.
Tres semanas después él terminó su semestre y William regresó a casa, a Estados Unidos.
Ca suffit, Williams!
- Ya basta, William.
William.
William.
William finit par avoir raison.
William tenía razón, después de todo.
Hoffman, William.
Hoffman, William.
William Boss! Sympa de venir à la fête.
¡ Billy Boss, que bueno que se unió a la fiesta!
Ton âme est maudite... William Boss.
Has perdido tu alma, William Boss.
Après avoir vu le miracle de votre centipède humain de prisonniers, plus question que je touche à cette saloperie communiste cubaine, parce que vous, monsieur William Boss, êtes le nouveau héros de l'Amérique.
Después de haber visto el milagro... del primer ciempiés humano de prisioneros... Nunca tocaré de nuevo... un puro comunista de Cuba... porque usted, señor William Boss... es el nuevo héroe americano.
Votre idée, Sir William, tient du génie absolu!
Su idea, señor William... es de un absoluto genio.
Monsieur le Président! C'est moi, William Boss.
Señor Presidente.
Je m'appelle William.
Mi nombre es William.
William?
¿ William?
William!
¡ William!
Du jour où tu m'as tourné le dos, du jour où mon frère William est mort.
Estoy hablando del día que me diste la espalda, el día en que mi hermano William, murió.
M. Jenkins nous a trouvés, William et moi, en aval.
El Sr. Jenkins se encontró con William y conmigo, río abajo.
Quand la nouvelle de tes exploits m'est parvenue, je n'ai pas pu m'empêcher de penser que William aurait mieux mené sa vie.
Cuando llegó noticia de tus hazañas, no podía dejar de pensar... que William podría haber hecho más de su vida.
Il avait le même âge que William.
Parecía tener la misma edad que William.
- Comme avec William.
Al igual que fue con William.
- William n'est pas mort par ta faute.
William no murió a causa tuya.
Franchement, faut que je déterre ce William Shakespeare, qu'il voie ce qu'est un beau texte.
Herb, me entran ganas de desenterrar a William Shakespeare para que vea lo que es escribir bien.
"Le suspect Paul William Trunkman a été détenu par l'agent de sécurité, " qui a trouvé sur lui une palette à cinq nuances "de fard à paupières flamboyant."
" El sospechoso, Paul William Trunkman, fue detenido por Seguridad... quien encontró en este sujeto... un juego de cinco sombras para ojos Sensacional...
William Brandt, monsieur.
William Brandt, señor.
Monsieur, voici William Brandt, un ancien collègue de Hunt.
Él es William Brandt, un ex-colega de Hunt.
Allez, William, reviens.
Está bien, William, regresa.
William Heckum.
William Heckum.
Bien à vous, William Ferguson.
Suyo afectísimo, William Ferguson.
On dirait William Wallace, version étudiant.
Parece un Corazón Valiente extraño.
Je vois que le jeune William est de retour de l'Ouest Australien.
Espalda del joven William de West Australia, ya veo.
C'est William!
Es William!
William est de retour
Espalda de William.
C'est agréable de te voir rentré, William.
Es agradable ver a su casa, William.
William a beaucoup voyagé.
William ha viajado.
William devras regarder bien plus loin pour une compagne... convenable.
William tendrá que buscar mucho más que aquí Para la adecuada... compañía.
- Oui. - C'est... c'est William?
- Eso es... eso es William.
Ici, William.
En aquí, William.
- William!
- William! - ¡ Oh!
"William M. Bryson, chancelier".
CANCILLER WILLIAM M. BRYSON
Appelez-moi Bill.
Soy yo, William Boss, llámeme Bill.