English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → español / Wipe

Wipe traducir español

30 traducción paralela
Chad fera un solo dans "Wipe Out"?
Chad será el solista en Wipeout.
Il ne connaît que "Wipe Out".
Para Chad, toda canción es Wipeout.
On se demandait si à Waimea, on pouvait survivre au wipe-out.
Tú veías a Waimea y te preguntabas ¿ se podría sobrevivir a la caída?
Je me disais : " Ne te prends pas de wipe-out.
Me decía : " No busques un remolino.
Apprendre à surfer Waimea n'était rien face au défi de survivre aux terribles wipe-out.
Fuera del desafío de aprender a montar en Waimea nada era más grande que el desafío de sobrevivir a las terribles caídas.
C'est alors que vers 11 h20, lors d'une superbe série de moyennes, Mark Foo a fait un "wipe-out" dans sa 2e vague de la journée.
en medio de una hermosa mañana Mark Foo hizo un "wipe-out" en su segunda ola del día.
Un "wipe-out" inoffensif sur une vague pas si mortelle au milieu d'un line-up bondé.
Una caída inofensiva sobre una ola no tan mortal en medio de un line-up lleno de gente.
Ce n'est qu'en équipe que l'on survit à du 15 m où chaque wipe-out peut être fatal.
Un trabajo en equipo es la clave para sobrevivir a olas de 15 m... donde cada caída puede ser fatal.
Hey, man, you need to wipe these off for me.
Oye, mano, necesito que me los limpies.
Wipe-out!
¡ Wipeout!
Le roi du wipe-out. Vous allez apercevoir des requins attirés par le sang.
El rey de la revolcada ha vuelto y cuidado con los tiburones.
Rob, après son violent wipe-out de l'autre jour, que doit se dire Maverick?
Después de tan tremendo wipeout esta semana ¿ qué estará pensando Maverick?
Ainsi que Maverick, malgré son wipe-out de l'autre jour.
Y Cody Maverick, de una revolcada espantosa a esto.
Nous ne sommes qu'à une heure de Wipe Castle.
Sólo estamos a una hora a caballo del Castillo Wipe.
Wipe Castle.
El Castillo Wipe.
Á l'aube, nous irons à Wipe Castle.
Al amanecer, cabalgaremos al Castillo Wipe.
- Envoyez tous nos hommes à Wipe Castle.
- Envía todas las fuerzas al Castillo Wipe.
Nous devons continuer vers Wipe Castle, même si le voyage est long et que j'ai peur de ne pas en voir la fin.
Y nosotros debemos seguir al Castillo Wipe, aunque el viaje puede ser largo, y temo no vivir para verlo.
Ce n'est pas Wipe Castle.
Eso no es el Castillo Wipe.
* china got the bomb, but have no fears * * la Chine à la bombe, mais n'ayez pas peur * * they can t wipe us out for at least five years... * * ils peuvent pas nous éliminer pour au moins 5 ans... *
* China tuvo la bomba, pero no tengas miedo... * * no nos pueden barrer por al menos otros cinco años... *
Je lui ai donné cette photo de ma visite au porte-parole des lingettes Hawthorne, le rappeur, Sugar Cube, en prison dans les années 90.
Pero, Jeff, esa es una foto que le di a nuestro profesor de mí visitando al rapero y portavoz de Hawthorne Wipe Terrón de Azúcar en la cárcel en los 90.
Si le saut est parfait, tu as 2 % de chances.
Oh! Wipe - No, no, no, no.
Tiens, c'est propre.
Aquí. Está limpio. Wipe.
Mind wipe.
Cambio de mente.
Wipe off that angel face And go back to high school
# Quítate esa cara de ángel y vuelve a la escuela #
Lorsque je essuie mon pantalon
When I wipe my pants
Une fête blanche ou une fête de lingettes?
Oh. ¿ Has dicho White Party o Partido Wipe?
Un Squat Wipe?
¿ Una limpieza en cuclillas?
Non, pauvre débile.
No, ass-wipe.
♪ ♪ she ll be remade as somebody original ♪ ♪ you can wipe away everything ♪
* * se transformará en alguien original * * puedes borrar todo * * lo que eres * * despertar mañana * * como una estrella * * había una chica que mezclaba todo * * así había sido su vida *

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]