Translate.vc / francés → español / Working
Working traducir español
77 traducción paralela
Whom you re working for?
Whom you're working for?
Nous allions aux chantiers de jeunesse et passions, ensemble, nos vacances d'été s'efforcant de se libérer au plus vite de nos parents aussi soucieux et de devenir adultes.
Fuimos a "youth working actions" y pasábamos el verano juntos, intentando deshacernos de nuestros siempre preocupados padres, convirtiéndonos en nuestra gente.
Commandant, nous savons que leur radio fonctionne.
Commander, we know their radio is working.
Une production hollywoodienne pour sublimer mon ascension diabolique du genre Bugsy ou Working Girl.
Un filme ingenioso de Hollywood para minimizar mi malvado poder...
C'est assez difficile d'imaginer Mikhail Baryshnikov... quand Edward fredonne, "J'ai travaillé sur le chemin de fer".
Es difícil imaginarse a Mikhail Baryshnikov mientras Edward canturrea "I've Been Working on the Railroad".
- Vous êtes un exemple. Ça sortira le mois prochain.
- En la revista Working Women.
Tu étais en trin de t'entrainer pour tes exercices sur l'agressivité?
What were you, working on your standup routine?
Working.
Trabajando.
- He's working hard for both of you.
Está trabajando duro por los dos.
Working Girl, 1988.
Working Girl, 1988.
* Working on a desk when Ivor * * peered above a spectacle *
Trabajaba en su mesa cuando Ivor la vio por encima de las gafas.
Il ne l'a jamais admis, mais... "Working for the Weekend" par Loverboy.
Nunca lo admitio, pero... ¢ Ü Loverboy'Working for the Weekend'¢ Ü
Traduction : qui travail dur.
Traducción : hard-working.
A l'idée de bavarder avec des collègues, j'étais un peu nerveuse alors je suis allée louer Working Girl et la première saison de Voilà!
Estaba un poco nerviosa anoche por las charlas informales con los colegas, así que fui a la tienda de video y renté "Working girl" y la primera temporada de "Just shoot me."
Après six ans à Pegaso, on voulait me faire passer un test d'apprenti qualifié.
After working for six years in Pegaso they wanted me to take a test to start as a skilled worker.
Vous travaillez toujours?
Are you still working?
Il travaille en Suisse.
He's working in Switzerland.
- - " Based on the assumption that everything on stage is working and you re playing by God and everything is going to 100 % what you pass for the head?
- " Bueno, Asumiendo que tuvieras monitores perfectos y estuvieses tocando muy bien y en realidad todo estuviera saliendo bien, ¿ estarías interesado en lo que tu cabeza siente?
Je sais. "Working on the chain gang."
Trabajando con los presos.
- What's not working?
- ¿ Qué no funciona?
- Ça marche.
- It's working.
Donc, hum... il semblerait que c'était une "Working girl *". * ( femme active )
Según parece es una prostituta.
- pour aller tuer une working girl?
-... y mató a la prostituta?
On est à L.A. Tu jettes une pierre, et tu touches quelqu'un qui * * * * working the steps.
Es L.A. Te colocas, y pegas a alguien que trabaja en la calle.
Il y a une rediff de "working girl" sur la chaine WE.
Ponen una reposición de "Armas de mujer".
I was working all the time...
* Estube trabajando todo el tiempo... *
Quelle working girl tu fais.
- Oh, qué chica tan trabajadora.
They call him q fields he s a pretty big deal he s working my corner he s keeping it real
"Lo llamaban Q Fields y es un tío muy grande trabaja en mi esquina, lo hace de verdad."
* Ils te prennent pour un travailleur *
* That took you for a working boy *
# Working for her man
# Working for her man
Working hard to get my fill
Me esfuerzo muchos por saciarme
CSI Saison 10 Episode 03
CSI : Las Vegas S10E03 "Working Stiffs"
Elle pourrait commencer l'après-midi et on verra.
She could start working here in the afternoons... and then we could see.
? Thinking of you s working up an appetite.?
* Pensando en ti, trabajando en tu apetito *
He really had me working up an appetite
# Hizo que se me abriera el apetito #
♫ You know, l've been working hard
¶ You know, I've been working hard
♫ Living and a-working on the land ( vivre et travailler sur cette terre )
¶ Living and a-working on the land
♫ Just to get away ( pour partir... ) ♫ Living and a working on the land... ♫ (... vivre et travailler sur cette terre )
¶ Just to get away ¶ Living and a working on the land... ¶
♫ From working that nine-to-five ( de travailler de 9h à 17h )
¶ From working that nine-to-five
♫ Living and a working on the land ( je vivrais et je travaillerais sur cette terre )
¶ Living and a working on the land
♫ Living and a-working on the land
¶ Living and a-working on the land
♫ Living and a working on the land. ♫
¶ Living and a working on the land. ¶
- Oui, oui, je m'y efforce.
I'm working on it.
Je voulais simplement vous féliciter d'avoir travaillé si fort.
I just want to congratulate you all on working so hard.
♪ You've got me working day and night ♪
* Me tienes trabajando día y noche *
à l'Université des travailleurs de Camberwell.
en el Working Men's College en Camberwell.
Tu pourrais aller à l'Université des Travailleurs de Camberwell en septmebre plutôt que celle d'Oxford.
Deberías ir al Working Men's College en Camberwell en Septiembre en lugar de ir a Oxford.
Social networking ( réseau sociaux ) ou social not-working? ( social qui ne fonctionne pas )
¿ Redes sociales o redes asociales?
Mais je n'aurais jamais pu décrocher ce refrain dans la reprise de "Working"
Pero no habría tenido ese concierto de coro en la reanimación de
"Working girl"? Je crois que ce que tu cherches est par là.
¿ Con Mélanie Griffith en "Secretaria Ejecutiva"?
l've been working on the railroad 100 battements par minute?
Uno, dos, tres. "I've been working on the railroad" ¿ "100 beats per minute"?