Translate.vc / francés → español / Zor
Zor traducir español
75 traducción paralela
C'est ici que Zor Khan envoie ceux qu'il veut faire disparaître.
Cuando Zor Khan quiere librarse de alguien, lo envía aquí.
Deux de mes parents étaient mêlés à un complot contre Zor Khan.
Dos de ellos estaban implicados en una conspiración contra Zor Khan.
Zor Kahn le tyran.
Zor Kahn el Tirano.
Zor Kahn a voulu à tout prix détruire notre famille.
Zor Kahn se empeñó en destruir a toda mi familia.
Zor Kahn ne m'a laissé que le nécessaire pour survivre.
Zor Kahn me dejó solo lo indispensable para sobrevivir.
Et moi, je suis Kara d'Argonville, fille d'Alura et de Zor-El.
I am Kara de la ciudad de Argo. Hija de Alura y Zor-El.
"Les fenêtres ont tremblé, la nervosité de khadak singh a augmenté"
Mientras la ventana hace ruido, "khadak khadak ke khadake khidki" también lo hace Khadak Singh "khadaksingh ka khadke zor"
Mon pére, Zor-El, m'a demandé de te retrouver.
Mi padre, Zor-El, me dijo que te encontrara.
- Zor-El?
¿ Zor-El?
Zor-El et Jor-El sont fréres.
Zor-El y Jor-El son hermanos.
Zor-El m'a dit que le soleil jaune me donnerait des pouvoirs incroyables, mais il n'a jamais parlé d'une faiblesse mortelle.
Zor-El me dijo que el sol amarillo me daría habilidades más allá de mis sueños más extravagantes, pero definitivamente nunca mencionó debilidades mortales.
Zor-El m'a dit que le salut de Krypton était sur Terre, et que toi et moi étions la clé.
Zor-El me dijo que la salvación de Kryptón estaba en la Tierra y que tú y yo éramos la clave.
Elle dit qu'elle a été envoyée par son pére, Zor-El.
Ella dijo que fue enviada aquí por su padre, Zor-El.
Quoi que Zor-El ait voulu obtenir de toi, ce n'était pas pour le bien de Krypton.
Lo que sea que quisiera Zor-El de ti no era lo mejor para Kryptón.
Zor-El sait que tu es là?
¿ Zor-El sabe que estás aquí?
Zor-El?
¡ Zor-El!
Zor-El, arréte, tu délires.
¡ Zor-El, detente! Estás delirando.
Le cristal que tu possèdes a été fait par Zor-El.
Kal-El, el cristal que traes fue hecho por Zor-El.
Zor-El.
Zor-El.
Tes paroles ne t'aideront pas ici, Zor-El.
Tus palabras no te ayudarán aquí, Zor-El.
Tu devrais étre en sécurité ici pendant que je localise Zor-El.
Deberías estar segura aquí hasta que pueda localizar a Zor-El.
Laisse Zor-El me trouver.
Deja que Zor-El venga y me encuentre.
Ca faisait partie du plan de Zor-El.
Todo era parte del plan de Zor-El.
Méme s'il est tordu et mauvais, c'est toujours son pére.
Vaya supongo que sin importar qué tan demente y malvado sea Zor-El sigue siendo su padre.
Zor-El, c'est ta fille.
- Zor-El, ¡ es tu hija!
Zor-El doit étre anéanti.
Zor-El debe ser destruido.
Zor-El est le seul à connaître cette réponse.
Zor-El es el único que conoce esa respuesta.
Zor-El a disparu.
Zor-El está muerto.
Zor-El m'a construit un passage.
Zor-El me construyó una escotilla de escape.
Aujourd'hui, Deir ez-Zor et la frontière irakienne.
Hoy en Dayr az Zawr y en la frontera iraquí.
Elle s'appelle Kara Zor-El, elle vient de Krypton.
Se llama Kara Zor-El, de Kriptón.
" Ce vaisseau abrite Ma fille, Kara Zor-El... De la planète à présent disparue, Krypton.
" Esta nave contiene a mi hija, Kara Zor-El del extinto planeta Kriptón.
Je prête serment pour Kara Zor-El.
Libera a Kara Zor-El.
Alors permettez-moi de vous représenter ma cousine, Kara Zor-El.
Déjenme presentarles nuevamente a mi prima, Kara Zor-El.
Zor-El!
¡ Zor-El!
Il faut que tu nous aides à sortir de là, Zor-El!
¡ Tienes que sacarnos de aquí, Zor-El! ¡ No podemos salir!
Rapport de Zor-El, au Conseil des sciences.
Miembro del Informe de Zor-El para el Consejo de Ciencias.
Et un couple appelé Zor-El et Alura?
¿ Con ellos había una pareja, Zor-El y Alura?
C'est vrai que je n'ai pas toujours respecté les vetos, mais les seules fois où j'aimais vraiment la fille.
Declaración Zor parece venir de acuerdo con las instrucciones TEOC. ¿ Qué pasa con ustedes?
A Deir ez-Zor.
Deir ez-Zor.
Kara Zor-El partage votre sang. Personne ne peut être autorisé à se tenir contre nous.
Por lo tanto, elegí ser Supergirl en vez de tener una relación.
Mon nom est Kara Zor-El.
Me llamo Kara Zor-El.
Et si elle est la fille d'Alura Zor-El... alors elle payera pour les dettes de sa mère.
Y si es la hija de Alura y Zor-El... pagará las deudas de su madre.
Kara Zor-El partage votre sang.
Kara Zor-El es de su sangre.
Zor-El a de nombreuses qualités.
Zor-El tiene muchas buenas cualidades.
MAN : Et que dire de Kara Zor El?
HOMBRE : ¿ Y Que Hay de Kara Zor El?
Kara Zor-El est en paix, ce qui est plus que ce qu'elle mérite.
Kara Zor-El está en paz, lo cual es más de lo que se merece.
Tu t'améliores, Kara Zor-El.
Estás mejorando, Kara Zor-El.
Et ensuite, Kara Zor-El, le prochain cercueil sera tien.
Y luego, Kara Zor-El, el siguiente ataúd será tuyo.
Et condamné par Alura Zor-El à 18 ans à Fort Rozz.
Y sentenciado por Alura Zor-El a 18 años en el Fort Rozz.
C'est hélas vrai. Zor-El et vous, votre vie est ici.
Usted y Zor-El tener una vida aqui.