Translate.vc / francés → portugués / 288
288 traducir portugués
42 traducción paralela
00 : 58 : 05,893 - - 00 : 58 : 08,288 Quiconque la connaissant l'aurait cru.
Qualquer um que conhecesse Laura teria acreditado nisso. - Estou a ver.
Trois, ce sont nos trois Pères
288.909 ) } Os nossos patriarcas são Três
Le Congrès comprend 535 membres, 288 sont des juristes et vous vous demandez ce qui ne va pas au Congrès?
O Congresso está formado por 535 pessoas. 288 são advogados. E se perguntam qual é o problema do Congresso.
Fais déplacer le barrage sur la 288, à 80 km au nord.
Bom, passa o bloqueio da 288 80 km para norte.
Déplacez votre barrage sur la 288, à 80 km au nord.
Comando, passem o bloqueio da 288 80 km para norte.
Cuirassé kazon en approche à 288, marque 9.
Detectei um incursor Kazon aproximando-se na direção de 288 marco 9.
Jouvence et à 300 km de Disneyworld.
E estamos a 288 km da Disneyworld.
288 ans.
288.
[Skipped item nr. 288]
Obrigada.
Le vol 288 a atterri à Paris Charles de Gaulle à 8 heures, heure locale.
O voo 288 chegou ao aeroporto Charles De Gaulle, em Paris, às oito da manhã, hora local.
Allez!
Vá! 288
343, 91, 752, 288, avancez, s'il vous plaît.
343, 91, 752, 288, por favor, um passo à frente.
De miracle? { \ pos ( 288,268 ) }
Um milagre?
{ \ pos ( 288,200 ) } On n'est jamais mieux servi que par soi-même.
Precisas de um trabalho bem feito, fá-lo tu próprio.
{ \ pos ( 288,210 ) } Et si tu n'avais jamais eu cette prédiction?
E se nunca te tivessem dito essa sina...?
Enfin, oui. J'étais au sol, { \ pos ( 288,240 ) } je testais ta théorie du "sauter, pousser, tomber".
Sim, estava no chão a testar a tua teoria de "Saltar, Empurrar, Cair"
{ \ pos ( 288,230 ) } Camp de Coyote Sands { \ pos ( 288,230 ) } 5 mars 1961.
Centro de Realojamento de Coyote Sands, 5 de Março de 1961.
{ \ pos ( 288,268 ) }
- É tudo.
{ \ pos ( 288,268 ) } Qu'est-ce que je fais ici?
E então, o que faço aqui?
{ \ pos ( 288,268 ) } - Désolé de t'avoir dérangé.
Desculpa incomodar-te, Noah.
{ \ pos ( 288,230 ) } Plusieurs personnes m'ont dit { \ pos ( 288,230 ) } que j'avais coupé le dialogue avec les autres.
Foi-me dito por mais de uma pessoa que eu me isolo do contacto humano.
{ \ pos ( 288,268 ) } Bouge pas.
Não vás a lado nenhum.
287, 288 289, 290...
287, 288 289, 290...
Trois ans avec sursis, 25 000 $ d'amende, et 288 heures de travail d'intérêt général.
- Três anos de pena suspensa, 25 mil dólares de multa e 288 horas de serviço comunitário.
- La 289, entre la Chaîne des Jeux sur la 288 et Disney Channel sur la 290.
Entre a Rede Game Show no 288 e a emissão da Costa Leste do Canal Disney, no 290.
Nous devrions prendre la route 288 vers l'autoroute, puis la route 95 vers Washington.
Sugiro que apanhemos a 288 para a estrada com portagem, e depois a 95 de volta a Washington.
Et la cause probable? 288 00 : 11 : 33,803 - - 00 : 11 : 36,438 Notre cause probble, c'est la frontière!
O que aconteceu à causa provável?
Les éruptions constantes lancent de la lave brûlante jusqu'à 290 km en l'air.
As constantes erupções lançam lava fervendo a uma altura de 288 quilómetros.
On répondait à un 288.
Fomos investigar um 288.
288 $ en espèce avec un billet de 2 dollars porte bonheur.
$ 288 com notas de 2 dólares para a boa sorte.
Tu verras, on sera à 280 000 au prochain trimestre.
No próximo período irão ser 288.000. Vais ver.
À toutes les unités du côté est de la 288...
Qualquer unidade disponível a leste da 288... BARREIRA POLICIAL
Il y en a plus de 288 millions après quatre mouvements.
Há mais de 288 mil milhões de possíveis diferentes posições depois de quatro jogadas.
Son record personnel est de 288 km / h.
Um viciado em velocidade genuíno com um recorde pessoal de 288 km / h.
Ça fait 288.
Duzentos e oitenta e oito.
- Un incident au Brun 6.
Chefe, temos um 288 no Castanho 6.
{ \ pos ( 288,268 ) }
Porquê?
{ \ pos ( 288,268 ) } Je suis de retour.
Voltei.
Et bien, si c'est si simple, réponds-y. 288.
É sócio nominal.
Brent Westlund, mon mentor, il sait tout sur les lettres.
- ele sabe tudo sobre as cartas. - Sabemos que estas ai dentro. 381,1 00 : 39 : 42,568 - - 00 : 39 : 44,288 Sabemos que tens uma refém.
- Ouais?
130 00 : 07 : 08,288 - - 00 : 07 : 09,598 tu não falas.