English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Americano

Americano traducir portugués

8,491 traducción paralela
Typiquement américain.
É mesmo de americano.
Je regarde autour de moi et je vois la définition du succès américain.
Olho ao meu redor e vejo a definição de sucesso americano.
Un américain moyen.
Americano médio.
Ce n'est pas dans l'esprit du self-made man américain, comme l'a annoncé le russe bizarre Ayn Rand.
Não faz parte do espírito americano do faça você mesmo, como foi defendido pelo russo esquistóide Ayn Rand.
Je suis un citoyen américain. - J'exige être libéré.
Sou um cidadão Americano, exijo que seja...
Majid, tu comprends le danger dans lequel tu me mets en impliquant cet Américain? Bien, écoutez,
Majid, entendes o perigo em que me colocas ao envolver este americano?
En rejetant la faute sur le F.B.I., le gouvernement américain.
A culpar o FBI e o governo Americano.
C'est un pays libre, c'est l'Amérique, mais...
O país é livre, é o modo americano, mas...
D'après le mythe, si tu manges de la chair humaine, ta punition sera de te transformer en créature qui en désire constamment.
Nativo americano. O mito diz que se comes carne humana, o teu castigo era tornar-te numa criatura que anseava sempre por ela.
Critique de la société.
Americano, faz criticas à sociedade.
C'est le rêve américain.
É o sonho Americano.
- par un Américain dans un bar d'hôtel.
não é a primeira vez que é abordada por um americano num bar de hotel. Não.
Précédemment Cette femme dit que son mari bosse pour une agence d'espions très secrète qui agit hors du commandement du gouvernement américain.
Anteriormente em Scandal... A senhora diz que o marido trabalhou na agência secreta que funciona à parte do governo americano, o B613.
Mais même l'américain le plus bête connaît Bill Carter,
Mas até o americano mais burro pode falar sobre o Billy Carter,
Je ne vote pas une loi que je n'ai pas lue, Cyrus.
E não acho que o povo americano ia querer que eu fizesse isso.
Afro-Américain. Ou...
Afro-Americano...
Américain.
Americano.
Oh, donc tu penses que le système gouvernemental américain est pourri.
Achas o sistema americano, uma porcaria?
Un Americano grand format, n'est-ce pas?
E anotou um americano cheio, certo?
Un Américain, Un Africain, Et une Française.
Um americano, um africano, e uma francesa.
Bien, vérité, justice ; On peut aussi bien le jeter à la façon américaine pendant que j'y suis.
A verdade, a justiça, e já incluo também "o modo de vida americano".
créant un accident de gaz naturel assez grand pour que le public américain se retourne contre cette source d'énergie.
É disso que se trata tudo a criação de um acidente natural de gás o suficiente grande que o público americano volta contra como uma fonte de energia.
Juste pour le dossier, votre manifeste propose l'éradication de tous les musulmans sur le sol américain.
Só para que conste, o seu manifesto propõe a erradicação de todos os muçulmanos em solo americano.
Je pense que c'est pour faire croire que PAL tue des musulmans innocents, qui dégagent un sentiment d'anti-américain.
- Para parecer que o PAL está a matar muçulmanos inocentes, causar o sentimento anti americano.
mélanger vérité et mensonges et le diffuser sur son réseau pour retourner le peuple américain contre nous.
Misturando verdade e mentiras e espalhando-as pela rede dele, para virar o povo americano contra nós.
Mettez-moi sur ce réseau, et je parlerai directement au peuple américain.
Coloque-me nessa rede e falarei directamente com o povo americano.
Il se termine au 60 Hudson Street, où, pour avoir les données en premier, les grandes banques paient cher pour y héberger leurs serveurs.
Termina em território americano, na Hudson Street no 60, onde, para extrair dados financeiros primeiro, as melhores empresas pagam uma taxa pelo servidor.
Afro-Américain, chapeau noir, chemise rayée.
Afro-americano, boné preto, camisa às riscas.
À l'époque, c'était un des attentats les plus mortels sur le sol américain.
Na época, foi um dos maiores ataques sangrentos em solo americano em décadas.
Vous avez l'accent Américain.
Pareces ser americano.
On va dire que je vous crois, vous êtes un médecin américain.
Digamos que acredito, que és um médico americano.
Ils mentent... L'armée, les fédéraux. Envoi-le moi.
A Sargento Odelle Ballard enviou um email a um comandante da Africom catorze horas depois de ter sido dada como morta pelo Exército Americano.
Nos frères moudjahidine ont capturés un soldat américain.
Os nossos irmãos Mujahideen capturaram um soldado americano.
C'était un drone Américain.
Foi um drone americano.
Ce n'est pas le problème de l'armée Américaine?
Isso não é um problema do exército americano?
Je ne peux pas garantir votre sécurité jusqu'à votre arrivée aux USA.
Não posso assegurar a sua segurança enquanto não estiver em solo americano.
A quoi ça sert de tuer un soldat américain si tu ne peux rien en tirer?
Qual é o objectivo de matar um soldado americano se não te vangloriares?
Bon, nous avons obtenu une liste d'État de tous les étrangers morts sur le sol américain et qui ont été rapatriés dans leur pays d'origine.
Obtivemos a lista de todos os estrangeiros que morreram em solo americano e foram repatriados para os países de origem.
De ce que j'ai entendu, il n'y a pas eu de meurtre sur le sol américain.
Pelo que ouvi, não estiveram a assassinar pessoas em solo americano.
J'ai essayé de parler franchement, mais l'homme qui m'a piégé est aujourd'hui sénateur américain.
Eu tentei expor a situação. Mas o homem que me tramou é hoje em dia um Senador americano.
Ceci est un nouvel âge de l'exceptionnalisme américain...
Esta é uma nova era do excepcionalismo Americano...
Le présumé terroriste de Benghazi, Ahmed Abu Khattala, est jugé sur le sol des Etats-Unis, accusé d'avoir tué des officiels américains.
O alegado terrorista Ahmed Abu Khattala, está a ser julgado em solo americano. Acusado de matar um oficial americano.
Tu veux être l'homme qui aura permis qu'un sénateur des États-Unis soit assassiné?
Quer ser o homem que permitiu que um senador americano fosse assassinado?
Mais l'homme qui m'a piégé est maintenant Sénateur.
Mas o homem que me tramou é hoje em dia um Senador americano.
Ils tuent en toute impunité sur le sol americain, y compris mon père.
Eles estão a matar pessoas em solo americano impunemente, incluindo o meu pai.
Robert, hier, j'ai vu un Américain dire à son ami
Robert, ontem ouvi um americano dizer ao amigo...
C'est une nouvelle des années 1930 d'un auteur Américain Nathaniel West.
É um romance da década de 30 do americano Nathanael West.
Au virage suivant, c'est l'endroit où nous avons estimé que notre blocus doit être, monsieur.
Estimamos que o bloqueio americano esteja após a próxima curva, senhor.
Enfin, du capitalisme américain.
Pelo capitalismo americano não.
Un garçon américain.
Um tipo americano.
On a fait confiance à un américain une fois.
Ou a vista para Havana através de uma cerca. Confiámos num americano uma vez.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]