English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Andréa

Andréa traducir portugués

1,389 traducción paralela
Je m'appelle Andréa et... bienvenue à notre magasin!
Eu sou a Andrea, e sê bem-vindo à nossa loja.
Andréa!
Andrea.
Je veux dire que je pourrais parler avec elle pendant que tu restes avec Andréa jusqu'à ce que je revienne, d'accord?
Vou falar com ela, e quero que fiques aqui com a Andrea até eu voltar.
Salut Andréa!
Olá, Andrea.
Andréa as-tu regardé la pierre que je t'ai donné la dernière fois?
Andrea, molhaste a pedra que eu te dei?
Tu hurles Andréa...
És de gritos, Andrea!
- Pas du tout! Es-tu aveugle Andréa?
Andrea, és cega?
J'étais avec Andréa!
Eu estava numa busca com a Andrea!
Andrea?
Andréa?
VEDETTE PORNO ANDREA TRUE À SON APOGÉE
ESTRELA POR ANDREA, VERDADEIRA LIDER DE TOP
Jordan est arrivée à 11 h 31, juste 2 minutes après une 1re année, Andrea Allix.
A Jordan entrou às 11h31, e a caloira, Andrea Allix entrou dois minutos antes.
L'adresse d'Andrea.
Dê-me a morada da Andrea aqui da faculdade.
Allez, Andrea, tiens le coup.
Vá lá, Andrea! Aguenta-te, Andrea.
Andrea veut échapper aux accusations.
A Andrea quer evitar a acusação de posse de droga.
Tu as caché la drogue et emporté deux doses au campus. Après les avoir vendues à Paul et Andrea, Deroy t'attendait pour reprendre le sac.
Escondeu a droga no seu apartamento, e levou duas doses para a faculdade para vender, e depois de a ter vendido ao Paul e à Andrea, tinha o Deroy à sua espera para lhe roubar a carteira.
Mais ce que le jury ne te pardonnera pas, c'est que tu n'as jamais essayé de joindre Andrea Allix, sachant que la drogue avait tué Paul Collins. Sûrement sur les conseils avisés de ton avocate.
Contudo o que o júri irá considerar imperdoável... é o facto de a Jordan nunca ter tentado contactar a Andrea Allix, mesmo sabendo que o Paul Collins morrera por causa dessa droga, provavelmente aconselhada pela sua competente advogada.
Tu veux que j'appelle Andrea?
Queres que ligue à Andrea?
Moi, Peter Alan Tyler, je te prends, Jacqueline Andrea Suzette Prentice...
Eu, Peter Alan Tyler, aceito-te como minha esposa, Jacqueline Andrea Suzette Prentice.
Andre et moi avons... Une boutique d'antiquités à Grandview,
Desculpe-me, Andrea e eu temos uma loja de antiguidades em Grandview.
Hum... Et bien, j'ai parlé à Will au sujet d'Andrea...
Bem, falei com o Will sobre a Andrea.
Je fixerai une date de dîner Tu la donneras à Will, je la donnerai à Andrea!
Tu dizes ao Will, eu falo com a Andrea.
Après tout le travail nous avons eu pour faire qu'Andrea et le garçon du feu soit réunis?
Depois de todo o trabalho que tivemos... para ter a Andrea e o bombeiro juntos?
J'ai commencé à appeler Andrea squeaky quand nous étions des gosses...
Comecei a chamar Andrea, e as crianças.
Tu sais, tu m'as manqué, squeaky! Et les filles demandent toujours après leur tante Andrea!
Você sabe que sou discreto, e a garota está sempre perguntando sobre o átrio.
Je suis contente qu'Andrea ai invité Mitch
Estou feliz que Andrea convidou Mitch.
Ca veut dire que je dirai à Andrea de le dire pour toi!
Direi a Andrea para dizer a ele por você.
Allez!
Vamos, Andrea!
Je suis Andrea Moreno, je suis la partenaire de Melinda
Sou a Andrea Moreno, sou a sócia da Melinda.
Andrea, pourquoi ne montrerais-tu pas à M. Abrams... Tout ce que nous avons déjà apporté? Je serais juste là
Andrea, porque não mostras ao Sr. Abrams, tudo o que conseguimos trazer cá para cima, que já vou ter contigo?
J'ai demandé au Centre des Impôts qui a payé ma facture... Et ils ont dits que c'était une certaine... Andrea Moreno!
Eu perguntei ao departamento de impostos quem pagou minha conta... e eles disseram, foi Andrea Moreno.
Andrea, je te considère déjà comme mon associée!
Andrea, eu já considerava você minha sócia.
Andrea gère la boutique avec moi!
Andrea administra a loja comigo.
Je suis tellement heureuse qu'Andrea t'ai parlée, et organisée ce déjeuner avec moi!
Estou tão contente que Andrea conversou com você para que você almoçasse comigo.
En fait, Andrea m'a dit de ne pas venir...
Na verdade, Andrea me disse para não vir.
Comme s'il dansait plus tard regarde un peu ses bottes....
Acho que ele estava a dançar com a Andrea. Foi isso. Ela pontapeou-o com as botas.
Salut Andrea!
Olá, Andrea.
Et bien il devrait...
Bem que ele devia estar. Duas semanas nas Bermudas ou o salário da Andrea? Sim?
Oh voyons, deux semaines aux Bermudes ou la salarié Andréa
Vejamos. As lua-de-mels são tão sobrevalorizadas.
Andrea, tu peux t'occuper de faire son reçu?
- Andrea pode embrulhá-la para você. - Ok!
Ah, Andrée voici la mère de Jim, Madame Clancy
Andrea, esta é a mãe do Jim... a Sra. Clancy.
- Peu importe!
- A Andrea nem consegue te ver.
- Andréa ne peut pas te voir...
- E daí?
Andrea?
Andrea?
Andrea a des nerfs d'acier.
Andrea tem nervos de aço.
Oh, je vais appeler Andrea.
Ah, eu tenho que ligar para Andrea.
Oh, Andrea, ce ne sont que les bénéfices pour un mois
Ah, Andrea. É lucro de um mês.
Salut, c'est Andrea. Tu avais raison à propos de cette vente immobilière, rappelle-moi.
"Ei, é Andrea, você estava certa sobre aquela venda do Estado, no Lago Wodes, me ligue"
Andrea Hall, au Centre de traitement de la police de Miami-Dade, pour une exclusivité W.C.N.U.
Sou a Andrea Hall e estou na Polícia de Miami-Dade... com um exclusivo da WCNU.
Quand on pense qu'Andrea Hall a tout révélé prématurément.
Acreditas naquela Andrea Hall com aquela precipitação toda?
Andrea, ce serait si terrible si quelqu'un criait, ou pleurait?
Andrea, seria assim tão mau se alguém gritasse ou chorasse?
Bon sang, Andrea!
Credo, Andrea!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]