Translate.vc / francés → portugués / Asi
Asi traducir portugués
22 traducción paralela
Lumignon s'est frappé tout seul.
Lampwick deu um soco asi mesmo.
Vous seriez au chaud, et je serais pas là.
Asi todos estariam bem, e eu não estaria aqui.
J'ai échangé mon foyer et ma famille contre la violence, le sang.
Asi que mudei meu lar e minha família por a violência, o sangue.
"No es asi la vida que va"
"Não é assim a vida mais nada"
- Vous...
E asi...
Demandez à l'ASI, parlez à un contrôleur.
- Já tentei, mas não respondem.
Les ordinateurs sont partis, c'est sécurisé maintenant. Monsieur, cela passe outre la procédure ASI officielle.
É para ignorar oficialmente um protocolo da ASI?
asi. je pense qu'il faudrait qu'on parle.
Assim, assim. Pois, olha. Depois do que aconteceu com a Syl na outra noite, acho que devíamos conversar.
- Asi kome.
- Como assim?
Es asi que fui seducida
Foi assim que fui seduzida
piensas que puedes tratarme asi? mais je vais te calmer!
Só porque foste uma prisioneira de guerra, pensas dar-me a volta?
Pero no tenemos otra Alternativa no es asi? Tienes que luchar. Mais on n'a pas le choix.
Tens que lutar.
Alors, ils ont fabriqué ça.
Asi que, criaram isto.
Votre discussion avec notre rival, l'ASI, ne s'est pas bien passée.
A sua conversa com o nosso rival não deve ter corrido bem.
Ari Lavie. du Shin Bet.
Ari Lavie. Shin Bet. "ASI"
Et pour ses travaux.
Naturalmente, sabíamos sobre o trabalho que ele fazia para a ASI.
Et trois autres chercheurs. Il a trouvé plus d'acariens que les autres.
E há outros três pesquisadores da ASI.
Un jour, quelqu'un va créer une SIA désinhibée.
Alguém, um dia, vai criar uma ASI desinibida.
Il est parti comme ça... asi.
- Ele deixou-a, sem mais nem menos.
Asi...
Asi,
Vous connaissez la procédure.
- Fale com a ASI, com um controlador.
Es asi que nos obligan a luchar. C'est pour nous obliger à nous battre.
E se não lutares, eles irão matá-lo.