Translate.vc / francés → portugués / Assistant
Assistant traducir portugués
3,154 traducción paralela
Son assistant a dit qu'il devait rendre un jugement important lundi.
A secretária disse que ele tinha uma decisão importante a tomar na Segunda.
On s'assurera qu'il ait un bon assistant social.
Iremos certificar-nos que ele recebe um bom assistente social.
Vous devez contacter mon assistant, prendre un rendez vous
- Tem de marcar um horário.
Dites à l'assistant du légiste d'y jeté un œil.
Leva para o legista dar uma olhadela.
Assistant, peut-être.
Polícia-adjacente, talvez.
On a une image du directeur assistant Granger s'enfuyant du parc après que Harris ait été tué.
Temos uma imagem do Director Assistente Granger a sair do parque depois de Harris ter sido morto.
Où l'assistant directeur Granger entre dans tout ça?
Onde é que o Director Assistente Granger, se encaixa nisto?
Et l'assistant directeur Granger a appelé pour remercier le 5-0 de leur assistance.
E o Director Assistente Granger ligou a agradecer à Five-0 pela assistência.
Je veux dire, ton assistant pourrait?
Quero dizer, e o teu assistente?
Mon assistant s'occupe du reste.
A minha assistente embala o resto.
L'assistant de laboratoire a trouvé le professeur Ames ici au 0810.
O Assistente do Professor Ames encontrou-o aqui às 08 : 10.
Pourquoi l'assistant de la victime recevrait un message de la part d'un rival acharné le matin après le meurtre?
Porque é que o assistente da vítima estava a receber um SMS da rival na manhã seguinte, ao assassínio? Pessoal!
Ne pas mentionner ton implication avec le plus proche assistant du professeur Ames est une très grave omission de fait.
Deixar de mencionar o seu envolvimento com o assistente mais próximo do Professor Ames, é de facto, uma omissão muito séria.
Vous avez juste couché avec l'assistant de votre rival parce qu'il était terriblement attractif.
- Dormiu com o assistente do seu rival, porque ele era muito atraente.
Mais tu savais que l'assistant de Ames n'avais pas agi seul.
Mas sabias que o assistente do Ames não agia sozinho.
La mise au point était incroyablement délicate pour notre premier assistant opérateur.
O foco foi inacreditavelmente difícil para o nosso assistente.
Mon assistant vous donnera la liste de ces témoins.
O meu assistente vai dar-lhe a lista de testemunhas.
C'est mon assistant.
O meu assistente.
C'est très simple : il y a l'assistant de l'évêque L'évêque Suffragan
É bastante simples, tem o assistente do Bispo, o Bispo sufragâneo e o principal, é o Bispo da diocese.
Manifestement, la raison pour laquelle je ne peux pas dormir est l'assistant de Santorum
É óbvio que não consigo dormir por causa do assistente do Santorum.
C'est l'anniversaire de Katie, ignore l'assistant.
Ouve, a Katie faz anos... A secretária do Skip.
Louis est l'assistant financier de la firme.
O Louis é o génio financeiro da firma.
Je suis l'assistant d'un curateur de danse.
Sou assistente de um tutor de dança.
Je ne voulais pas le mettre en vedette quand j'allais lui donner, alors j'ai demandé à un assistant de la mettre dans sa voiture.
Não quis que fizesse uma cena quando o desse, então, mandei um funcionário pô-lo no seu carro.
Qu'est ce que je suis censé dire à l'assistant directeur Granger s'il décide de nous faire la grâce d'une visite surprise?
O que vou dizer ao Director Assistente Granger caso ele decida fazer-nos uma visita surpresa?
- Pas maintenant, assistant.
- Agora não, Feldsher.
- C'est moi, votre assistant.
- Sou eu, o Feldsher.
Rappel toi, avant que je ne devienne ton assistant.
Lembra-se, antes de me tornar a sua barba corporativa?
Il cherche un nouvel assistant.
Tenho uma entrevista com ele hoje.
Si vous êtes aussi mauvais assistant que meneur de jeu, vous dégagez.
Se fores tão mau assistente como foste base, como-te vivo.
Entrez, venez rencontrer notre nouvel assistant, Winston Bishop.
Entra, matulão. Quero que conheças o novo assistente, Winston Bishop.
De retour dans le Joe Napoli Show, pour présenter un nouveau membre de la famille, c'est Winston Bishop, notre nouvel assistant.
Estamos de volta ao programa de Joe Napoli. Quero apresentar-vos um novo membro da família do programa, Winston Bishop, o novo assistente.
Vous avez pris mon meilleur technicien sans même un appel de courtoisie et j'ai dû l'apprendre de l'assistant.
Levaste o meu melhor agente técnico sem avisar, e descobri isso através do suporte técnico.
Ils envoient un assistant social pour récupérer ton fils et s'en occuper. Une femme nommée Clea Hopkins.
Uma assistente social virá buscar o seu filho para o levar ao lar de acolhimento.
Pas selon l'avocat du district, l'assistant de l'avocat du district, le détective d'investigation du département de police qui portent ces charges contre lui.
Não segundo o Procurador do distrito, assistente do Procurador do distrito, detetive de investigação do departamento da polícia que apresentaram acusações contra ele.
Utiliser l'assistant graphique.
O que é um assistente de gráfico?
Tu es en train de regarder, potentiellement, le nouveau deuxième assistant à Pierce London PR.
Estás a olhar, para... a segunda nova assistente da Pierce London PR.
Mon adorable assistant va s'en charger.
A minha adorável assistente vai assumir a partir daqui.
Assistant?
- Assistente?
Vous dîtes que l'académie McCann est prête à embaucher M. Pelant comme tuteur et assistant à l'enseignement?
A Academia McCann está apta a contratar o Sr. Pelant... como professor assistente?
J'étais l'assistant personnel de Bush père, et Will rédigeait des cartes de voeux dans le département communication.
Fui assistente do Bush 41 quando acabei a faculdade, e o Will escrevia cartões de felicitações na sala de comunicações.
J'étais son assistant.
Era assistente dele.
Mais j'ai aussi de l'expérience... en tant que conseiller, si vous avez besoin. Ou assistant d'un rabbin, s'il faut.
Mas tenho uma vida inteira de aconselhamento informal, pelo que poderei ser orientador ou assistente, se precisares de um.
Je peux plus être assistant.
Não posso continuar a ser assistente.
N'étiez-vous pas en train de flirter avec mon assistant?
E não estavas a namoriscar a minha assistente?
Sheldon m'a dit qu'il avait un nouvel assistant appelé Alex.
O Sheldon disse-me que tinha um assistente novo chamado Alex.
Eh bien, je suis l'assistant du gérant. Et - - oh!
- Sou o gerente adjunto.
Pourquoi êtes-vous inquiète pour Jérémy? Il était assistant enseignant à Tulsa
Ele era assistente de professor em Tulsa.
Selon la bio sur son site Web de sa campagne, Le sénateur Bracken était l'assistant du procureur de New York à partir de 88 jusqu'en 92.
De acordo com o seu perfil no site da campanha, o senador Bracken foi Procurador-Auxiliar em NY, entre 1988 e 1992.
- Tu es un sayan Un assistant d'Israel.
És assistente de Israel.
Qui êtes-vous, un assistant social?
Quem é você?