Translate.vc / francés → portugués / Aïi
Aïi traducir portugués
58 traducción paralela
Tu te perdras.
Vais perder-te aIi fora.
Vous voyez ces zèbres?
Tenho uma boa para si. Vê aquelas zebras aIi?
Le filet là-bas tombe en lambeaux!
A rede está a desfazer-se, aIi atrás.
Passe-moi donc Ia boîte.
Me dê aquele estojo aIi.
T'as de Ia famille ici?
Tens algum parente aIi?
Toi, guette de ce cote.
Mantem o olho bem aberto, aIi.
L'auberge est au coin.
A hospedaria aIi no canto.
Si un homme a pour destin d'être serviteur, chérif Ali... il peut avoir pire maître que Fayçal.
Se um homem tem alma de servo, Xerife AIi poderia arranjar piores senhores que FeisaI.
Chérif Ali!
Xerife AIi!
Je ne suis rien de tout ça.
Não sou nada disso, AIi.
Ecoute, Ali, si un de tes Bédouins arrive au Caire et annonce :
Escuta, AIi, se um dos teus beduínos fosse ao Cairo e dissesse :
AII?
Olá?
" Là-bas!
" all, aIi!
Et moi, avec le contenu de cette valise.
Contigo, so preciso daquela mala, aIi.
Il y a quelqu'un d'autre?
Ha mais alguem aii?
Mets ton pied là.
Poe o pe aIi.
Essayez de me tendre la main.
Tente por a mao esquerda aIi.
Il faut un homme de métier.
Quero um homem treinado aIi.
Il danse.
Dança aIi à volta deIe.n
Vous m'avez presque laissé en ltalie, pareil ici.
Tentaram me deixar na itália, me deixaram para trás aIi.
C'est toute mon enfance qui flambe...
Toda a minha história arde aIi.
Sûrement par là.
Por aIi, não?
Pour moi, la ville et la légende.
Para mim AII City e a lenda.
" J'aurais tout de suite dû lui jeter un sort
" Devia ter-Ihe lançado um feitiço aIi
" nulle raison d'avoir peur ici II y a quelque chose dans Ia clairière
" Não há que ter medo ali Há algo na clareira aIi
Comment as-tu pu m'abandonner? Je suis ta femme.
John, como é que pudeste deixar-me aIi?
- Là.
. AIi.
C'est le gentil Lou qui est allongé mort là-bas.
É o doce Lou aIi estendido morto.
C'est lui, juste là.
É ele, aIi.
seul celui qui est bon peut s'approcher de cette étable. Cette échelle sert à monter à l'étable...
Se Xangô te matar, seus restos e seus pertences... serão depositados naquele estábulo aIi.
Ça ce sont Ies haricots... ici Ie poulet, on l'appelle "xinxim" de poulet.
Aqui é feijão-fradinho... aIi é galinha, o xinxim de galinha.
Mettez ça sur l'extérieur.
Põe aIi daquele lado.
J'aii ais le faire quand Osiris a dit qu'elle représentait un autre Goa'uld appelé Anubis.
Eu estava quase a fazê-lo, quando Osíris disse que representava outro Goa'uid chamado Anubis.
Tu fais comme si les Jaffas n'aii aient pas te descendre.
Os Jaffa disparam mal te vejam.
On ne peut pas la couvrir ici.
Não vamos conseguir cobri-Ia, aIi.
AII right.
Certo.
Ça recommence!
AIi está de novo.
Ho!
Aii!
Brooke et AIi.
A Brooke e a Ali.
AII right.
Muito bem...
AII droite, j'ai besoin d'un list de tous Ies appareils directly dans le chemin de la tempête.
Ok, preciso de uma lista de todas as plataformas diretamente no caminho da tempestade.
- Envoyer à un alert d'urgence Pour Aii OIMs de forage touchées.
- Mande um alerta de emergência a todas as plataformas OIMS afectadas.
"thriller," le plus grand album de temps AII a released en Décembre 1982.
"Thriller", o maior álbum de todos os tempos foi lançado em dezembro de 1982.
AII droite, TEII Carey et remontez.
- Ok, comunica ao Carey e voltem pra cima.
AII droite. Bye.
- Ok, adeus.
AII : Ouais.
- Claro!
AII droite, c'est tout.
- Ok, chega!
AII droite.
- Está bem.
AII droite, well, je suis gonna go check le rapport de l'éco de la nouvelle satellite.
- Ok, eu vou verificar o relatório eco do novo satélite.
D'accord, pas d'abord AII Je ne suis pas maman.
- Em primeiro lugar, eu não sou a mãe.
AII droite.
- Tudo bem.