Translate.vc / francés → portugués / Blaine
Blaine traducir portugués
484 traducción paralela
Poursuivez, Cpt Blaine.
Continua, capitão Blaine.
" Richard Blaine, Américain.
" Richard Blaine, americano, 37 anos.
Je suis sûr que Ugarte a laissé les sauf-conduits chez M. Blaine.
Desconfio que o Ugarte deve ter dado os documentos ao Sr. Blaine.
M. Blaine, je voudrais vous parler.
Posso falar consigo?
Apporte ces cachets chez Mme Blaine.
Eu apanho, senhor. Leva aquelas cápsulas para a Sra. Blaine...
Blaine et Jackson ont disparu aussi.
Não, senhor, os oficiais Blaine e Jackson também estão desaparecidos.
Il vient de lancer un avis de recherche sur Mac Lean, le Chef, Mme Mac Lean, Blaine, Jackson et le général Mayberry.
Extra oficialmente, tem alertado a todos os postos sobre McLean, o chefe, a mulher de McLean, Blaine, Jackson e o General Mayberry.
Blaine!
Blaine!
- Fais de ton mieux, Blaine. - Entendu.
- Faz o teu melhor, Blaine.
Bonjour, je voudrais parler à Mlle Shirley Blaine.
Olá, gostaria de falar com a Sra. Shirley Blane.
Y avait-il quelque chose de suspect dans la mort de Shirley Blaine?
Houve algo de anormal na morte dessa Shirley Blane?
Blaine! Regarde l'affiche de Sac-déjeuner.
Olha para o cartaz do Sack Lunch.
Elaine, Blaine! Vous avez vu Le Patient anglais?
Elaine, Blaine, viram O Paciente Inglês?
- Viens, Blaine.
- Anda, Blaine.
- Blaine?
- Elaine?
- Bordel, fait le sortir!
Tira-o daqui, Blaine!
OK. Blaine m'a donné la liste de l'université.
A Blaine acabou de me dar a lista da universidade.
J'aimerais savoir si le jumeau de Blaine est le père du bébé de Jessica.
Oh, não posso esperar para ver se o irmão gémeo de Blaine é o pai do bebé de Jessica.
Mais Blaine Faulkner continuera d'observer les cieux, en espérant trouver un jour la preuve de leur existence mais aussi le bonheur dans un autre monde.
Mas os céus continuarão a ser perscrutados por gente como o Blaine Faulkner, na esperança não só de um dia encontrar prova de vida extraterrestre, mas também a felicidade num mundo novo.
Blaine! Regarde l'affiche de Sac-déjeuner.
- Vá lá Blane, olha só para o poster do Sack Lunch
- Viens, Blaine. Allons-nous-en.
- Vamos Blane
- Salut, Blaine.
- Olá, Blaine.
Vous avez témoigné contre Ricky Blaine.
O caso Ricky Blaine... Testemunhou contra o Ricky Blaine.
Ricky Blaine.
Ricky Blaine.
Agent Blaine?
Agente Blaine?
Blaine, Jarod et vous, restez là.
Blaine, você e Jarod, fiquem aqui.
Je vous ai rien demandé, Blaine!
Eu não quero utilizar o seu maldito rádio, Blaine
Agent Blaine? Emmenez-le.
Agente Blaine, levo-o daqui para fora.
M. et Mme Blaine, je peux vous assurer qu'elle est en vie... et qu'elle n'a rien à voir avec la mort de Del.
Bem, Sr. e Sra. Blaine posso assegurar-lhes sem nenhuma dúvida que a vossa neta está viva. E que ela não tem nada a ver com a morte do Del Sizemore.
Il est jeune.
O meu parceiro é jovem, Sr. Blaine.
Mlle Blaine... Vous dansez comme... un troupeau de vaches.
Miss Blaine dança como uma manada de vacas.
Etes-vous fortunée?
É rica, Miss Blaine?
Bob Greer des éditions Blaine and Edwards.
Fala Bob Greer, da Editora Blaine and Edwards.
C'est Del Blaine.
É a Del Blaine.
Je suis Del Blaine.
Eu chamo-me Del Blaine.
C'est Del Blaine.
Chama-se Del Blaine.
Delblaine pense que vous êtes un fêlé.
A Del Blaine acha que és um anormal.
On a localisé Blaine.
Localizámos a Blaine.
Très drôle.
És hilariante, Blaine.
Le syndrome de Blake. Le syndrome de Blane. N'importe quoi.
Síndroma de Blake, Síndroma de Blaine, uma treta qualquer.
Tu en profiteras pour l'appeler Heath... Blaine ou Séquoia.
É então que entras a matar e lhe chamas Heath ou Blaine ou Sequoia.
- Elle! - Bonjour, M. Blaine.
Elle!
- Le client est enchanté.
Olá, Sr. Blaine. Aquele cliente está encantado.
Je suis désolé, M. Blaine... je ne peux pas travailler avec des gens qui pensent comme ça.
Desculpe, Sr. Blaine. Acho que não posso trabalhar com pessoas que acreditam nisso.
Vous ne devriez pas travailler avec des gens comme ça.
- Obrigado, Sr. Blaine. - Não deverias trabalhar com pessoas que acreditam nisso.
Elisabeth Blaine
- Elizabeth Blaine.
Où est la boîte de cachets de Mme Blaine? Tu n'as pas entendu ce que j'ai dit?
Onde está a caixa de cápsulas da Sra. Blaine?
Allons-y, Blaine.
Vamos.
Shirley Blaine.
Desculpe, querida.
Elaine, Blaine!
- Elaine, Blane...
Vous avez raison. Merci, M. Blaine.
Estás certa.