Translate.vc / francés → portugués / Caracas
Caracas traducir portugués
5,451 traducción paralela
Bordel de merde!
Mas que caraças...!
Bon Dieu de merde!
Caraças!
Il est ouf sur les réseaux.
- A social media dele é do caraças! - É de loucos!
Une soirée d'enfer.
Vai ser uma noite do caraças!
Betsy a dû commencer le travail.
- Caraças! Aposto que a Betsy entrou em trabalho de parto!
C'était de la balle!
Foi uma merda do caraças!
C'était foutrement amusant à L.A.
Foi uma farra do caraças, em L.A.
Merde!
Caraças!
Bordel!
Caraças!
Oui, c'est très intéressant.
- Pois, interessante para caraças...
Organisation de Nuls.
"Unidas" o caraças! O caraças!
Je vous ai ramené votre putain de fusil!
Trouxe o caraças da tua espingarda!
Bon Dieu, Jason, t'as foutu quoi?
Caraças, Jason, que fizeste tu?
Oh , putain!
Caraças!
Sacrénom!
Caraças.
Bordel.
C'um caraças.
Super groupe, Journey.
É uma banda do caraças!
Tu as pris un sacré temps pour ça.
Escolheste uma altura do caraças para isto.
Que pensez-vous de Fortitude?
Caraças, Jason, que fizeste tu?
Putain, Em.
Caraças, Em.
Putain.
Caraças.
Et merde!
Caraças!
- Oh, mec.
- Caraças...
Nom de Dieu.
Caraças!
Comment?
Caraças! Como?
- Bordel!
- O quê? Caraças!
Merde.
Caraças!
Oh bordel.
Caraças!
Non? La vache.
Caraças!
Est-ce qu'il a vraiment dit "la vache"?
Ele disse "caraças"?
Y en a un qui porte des bretelles.
Um deles tem aparelho nos dentes, caraças.
Des bretelles!
- Aparelho. - Caraças!
Pas moyen!
O caraças!
Il restait des soldats espagnols sur la plage, en excellente santé, et ils ont combattu et pas qu'un peu.
Ainda havia bons soldados Espanhóis naquela praia e lutaram... Como o caraças.
Il est aussi chiant que vous?
Também é um chato do caraças como você?
Belle connerie, ça va?
- Cum caraças! Estás bem?
- Oui et ça fait mal.
- Sim, e dói como o caraças.
Boom. Putain de matheux, gamin.
Matemática do caraças, puto.
12 ans, mon cul!
Doze anos o caraças.
Bordel à queue!
Caraças!
Tu vas rouler ce rabbin.
Vais dar a volta ao rabino com uma pinta do caraças.
Bordel!
C'um caraças!
Cliché, mon cul.
Um lugar-comum, o caraças.
Bordel de merde, des légumes frais.
C'um caraças, vegetais frescos.
Sans déconner, c'est l'hôpital qui se fout de la charité!
Caraças! Diz o roto ao nu. Quero dizer, caramba!
- Libre, putain.
- Livre como o caraças.
Merde, Tommy!
Caraças, Tommy!
Bingo. C'est malade.
Esta cena é do caraças, meu.
Je m'ennuie.
Estou aborrecida como o caraças.
Je vais pas vous mentir, je l'ai super mauvaise, putain.
Não me vou pôr aqui a dizer que não dói como o caraças.
Je suis un putain de boss Regarde mon C. V.
Sou uma gaja do caraças Vê só o meu currículo