Translate.vc / francés → portugués / Check
Check traducir portugués
995 traducción paralela
Je descends m'inscrire.
Bem, acho que vou lá abaixo fazer o check in. Tenciona hospedar-se aqui?
Mon bilan habituel.
O meu check-up rotineiro.
FRENCH
PORTUGUESE Rip Spell Check : MrBean
On lance les vérifs, garçon.
Vamos ao check-list, rapaz.
- Vérifie toute la check-list.
- Verifica todo o checklist.
- Bonjour docteur. Je voulais vous voir pour un check-up.
Estava pensando em chamá-lo para fazer umas análises.
Le pion prend le cavalier, la tour prend la tour, la reine à la tour, échec.
O Peão come o Rei, a Torre come a Torre, a Raínha a Torre para check.
- Tu dois faire un bilan.
- Pois vai a um médico. - Faz um check-up.
Je devrais voir un médecin.
Devia fazer um check-up, ou algo assim.
J'ai appelé le Dr Morrissey pour faire un check-up complet.
Liguei ao Dr. Morrisey. Vou fazer um exame completo.
J'ai fait un check-up complet il y a deux semaines.
Fiz-lhe um exame completo há duas semanas.
Il vous faudrait plutôt un examen complet!
Acho que deveria era fazer um check-up médico completo.
- Elle a quitté l'hôtel.
- Fez o check out no hotel.
Il a enregistré?
Já fez o check-in?
S'il refusait de se faire examiner c'est qu'il y avait une raison.
Sarilhos. Não quis um check-up. Afinal, há uma razão.
Ici Check 1 à surveillance 1AL51 Assez pour aujourd'hui.
Controlo 1 chama 1AL51. Prossiga patrulha.
Je sais, vous voulez me poser des questions.
- Já sei, veio fazer-me perguntas. Mas um check-up não faz mal nenhum.
D'accord, docteur. Je vous remercie de m'avoir reçu et de m'avoir ausculté.
Muito obrigado pelo seu tempo e pelo check-up.
Ce n'était pas grand-chose.
Não foi grande check-up mas não tem de quê.
Et l'apporter ici pour le contrôle une fois par semaine.
E traga-o aqui uma vez por semana, para o check-up.
C'est check et math.
Xeque-mate.
Check-list.
Lista de controlo.
Check-list terminée.
Lista de controlo finalizada.
Les passagers du vol TW 76 pour New York... sont priés de se rendre à la porte d'embarquement.
Passageiros da Transworld Airlines de Honolulu para Nova Iorque devem fazer o check-in.
C'est difficile à dire, ils ont pensé qu'ils devaient faire une exploration après l'avoir ouverte, tu sais, lui faire une sorte de check-up complet.
Bom, é difícil sabê-lo. Verá, depois de abri-la... pensaram em fazer uma exploração. Já sabe, uma espécie de revisão geral.
Bonjour. Je viens chercher les élèves pour la visite médicale.
O médico está aqui para o check-up anual.
Nous faisions la visite médicale.
Estamos a fazer um check-up de rotina.
Vous avez la check-list du P-84?
Tem a lista de controlo da P-84?
Check radio.
Verificação via rádio.
Check radio. Pilote à Giler?
Verificação via rádio, piloto para centro.
Je n'ai même pas fait d'essai de voix.
Rudge, ainda nem fiz o sound check com ela. Estás doido?
Je ne suis pas d'accord avec vous.
Não estou de acordo consigo. Check.
Je veux une check-list dans la salle de contrôle.
Precisaremos dum controle de aterragem livre. E rápido.
Habille-toi, je t'emmène pour un check-up complet.
Vista-se. Estou a te levar para o Brigham fazer um check-up completo em si.
Mason voulait t'envoyer à l'hôpital pour un check-up, mais tu as refusé.
Ele tem tentado fazer-te um exame completo mas recusas-te.
Mon frère est en train de vous faire un chèque pour vous rembourser.
O meu irmão está a passar um traveler check da American Express... para pagar a conta do bar.
A tous les passagers en direction de la lune, veuillez vous rendre à la salle d'enregistrement au 3ème étage.
Passageiros lunares, façam check-in no Processamento de Passageiros, piso três.
Où est la salle d'enregistrement pour la navette lunaire?
Onde se faz o check-in para o Vaivém lunar?
Check-list avant largage, terminée.
Controlo prévio de partida completo.
Check. - Cinq.
- Lasers.
- Lasers. Check.
Coreto!
Check.
Correto.
- Le son? - Non. Ceci-
- Foi o "Sound Check"?
Vérification.
Sound Check.
On s'inscrit et on revient pour les valises.
Vamos fazer o "check-in" e depois levamos as malas.
Salut.
check a coast say and client agente de investimentos
Long Island, le fameux berceau des bluesmen. OK, Willie, tu as rendez-vous avec le docteur pour ton check-up.
Long Island, o famoso viveiro dos músicos de blues. Caramba! Willie, está na hora da visita semanal ao médico.
Mes enfants, check-list équipement :
Vamos verificar o equipamento.
Après, va voir un médecin pour un check-up complet.
Se calhar devia ir a um médico para fazer um exame completo.
Un check-up.
Só fiz uns exames.
- Vous êtes un nouveau client?
- Vai fazer o check-in? - Sou da 20th Century Fox.