Translate.vc / francés → portugués / Daybreak
Daybreak traducir portugués
28 traducción paralela
"Daybreak" est une bonne chanson.
"Daybreak" é uma boa canção.
{ \ fad ( 1000,1000 ) } Sous-titres - = ( Lords of Kobol ) = -
Battlestar Galactica T04E19 : "Daybreak ( 1 )"
"Au moins, on n'est pas Daybreak."
"Pelo menos, não somos o'Daybreak'."
Est-ce que Daybreak craint?
Certo. O "Daybreak" é um programa merdoso?
Les équipements de l'émission sont vétustes.
As instalações do "Daybreak" são antiquadas.
Daybreak a besoin de ce dont j'ai besoin, quelqu'un qui croit en ses chances.
O "Daybreak" precisa do mesmo que eu : alguém que acredite no seu sucesso.
Nous vous disons "à demain" et merci d'avoir suivi Daybreak.
Por favor, assistam amanhã e obrigada por passarem a manhã com o "Daybreak".
Vous passez un entretien?
Vem a uma entrevista para o "Daybreak"?
Bienvenue chez Daybreak.
Bem-vinda ao "Daybreak".
Je produis Daybreak, on cherche un nouveau présentateur.
Sou a produtora do "Daybreak". Estamos à procura de um novo pivô.
Bon sang, Daybreak!
Credo, o "Daybreak".
Mike Pomeroy, lBS vous propose le poste de coprésentateur de Daybreak.
Mike Pomeroy, a IBS gostaria de lhe oferecer o lugar de co-apresentador do "Daybreak".
A suivre et à découvrir dans Daybreak.
Tudo isso e mais, já a seguir no "Daybreak".
De retour dans Daybreak.
Bem-vindos ao "Daybreak".
Bientôt chez Daybreak, l'un des Journalistes les plus légendaires.
Brevemente no "Daybreak", um dos mais lendários jornalistas de todos os tempos.
Avant de commencer, nous vivons un moment historique.
Antes de começarmos, hoje é um dia histórico para o "Daybreak".
Demain dans Daybreak, 8 choses que l'on peut faire avec une patate.
Amanhã, vamos mostrar-lhe oito coisas que não sabia que podia fazer com batatas.
Bienvenue dans la famille Daybreak.
Bem-vindo à família "Daybreak", Mike.
Il fait craquer sa productrice.
Arrasou a última PE do "Daybreak".
Bienvenue à nouveau. Nous rejoignons Ernie
Bem-vindos de novo ao "Daybreak".
Je produis Daybreak.
Sou produtora do "Daybreak".
Mike Pomeroy, pour Daybreak.
Mike Pomeroy, "Daybreak".
A Daybreak, on commence tous à s'entendre.
- Pois, quero dizer... No "Daybreak", toda a gente começa a encaixar-se bem.
Daybreak est... une famille, maintenant.
No "Daybreak", agora somos uma família.
Nous sommes très impressionnés par votre travail sur Daybreak.
E estamos muito impressionados com o que fez no "Daybreak".
- De retour sur Daybreak.
- Bem-vindos de novo ao "Daybreak".
"Dale, hôtel Daybreak."
DALE DAYBREAK HOTEL
Ça vient du mot français "mâcher"
DAYBREAK ARTES E OFÍCIOS