English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Demon

Demon traducir portugués

5,203 traducción paralela
Arrow 2x13 Heir to the Demon
Arrow - S02 - E13 Heir to the Demon
Héritière du démon.
Contratada para o demonio.
Tu as une semaine. Demon.
Tens uma semana, Demónio.
Tu es un demon?
És um demónio?
- Non, c'est pas un demon!
- Não, não é um demónio!
Héritière du démon.
Herdeiro do Demónio.
Elevez le démon à notre porte.
Traga o diabo á nossa porta.
Pour que le démon descende en toi. "
Pois o diabo desceu a vós "
Je sais que tu es effrayée, mais la peur est un démon.
Sei que tens medo, mas o medo é um demónio.
Quel rapport entre cette poupée et un soi-disant démon?
Continuo a não perceber o que tem a boneca a ver com esse suposto demônio.
Si on l'isole dans un lieu sacré, le démon sera peut-être trop affaibli pour revenir.
Se ficar guardada num lugar sagrado, talvez isso enfraqueça o demónio e ele perca força para voltar.
Mais pour l'instant, je vais finir cette bouteille... Et la prochaine dans l'espoir de noyer le démon qui a choisi aujourd'hui de me hanter.
Mas agora, vou terminar esta garrafa... e a próxima, para afogar o demónio que escolheu o dia de hoje para me perseguir.
- Pars, démon.
- Desaparece, demónio.
Sa colère brûle contre toi, démon.
A ira dele voltou-se contra ti, demónio.
155 scientifiques du projet Manhattan ont envoyés une pétition au Président Truman le suppliant de ne pas utiliser la bombe, mais ils avaient crée un démon trop fort pour résister.
155 cientistas do projecto Manhattan enviaram uma petição ao presidente Truman implorando-lhe para não usar a bomba, mas eles criaram um demónio grande demais para resistir.
Viens là, démon à la langue d'argent.
Anda cá, língua do mal.
Démon!
Seu diabo!
Même le Vatican reconnaît que le démon peut posséder une âme mortelle.
Mesmo o Vaticano reconhece que demónios podem possuir uma alma mortal.
Je suggère que vous m'aidiez à vaincre ce démon, et si il y a quoi que ce soit dans cette Bible qui puisse nous aider à le faire, j'avais les chapitres et versets dans mes mains hier.
Estou a sugerir que me ajudem a destruir este demónio. E se há alguma coisa nela que nos possa ajudar, quero o capítulo e o versículo nas minhas mãos para ontem.
Elle pensait être possédée par un démon pouvant passer d'un corps à un autre.
Aparentemente possuída por um demónio que podia pular de corpo em corpo.
Le démon va et vient.
O demónio vai e volta.
Nous devons la regarder pour savoir comment Corbin a éjecté le démon.
Precisamos ver para saber como Corbin retirou o demónio.
On pense que ce démon est de retour.
Pensamos que aquele que veio atrás de ti voltou.
Jenny, tu étais possédais par un démon.
Jenny, foste possuída.
Le démon est parti il y a des années.
O demónio esteve ausente por anos.
Mais nous n'avons que jusqu'à la tombée de la nuit, et ensuite le démon à prévenu qu'il s'en prendrait à Macey.
Mas só temos até o anoitecer, e então o demónio alertou que vai agarrar a Macey.
Ce démon passait d'une personne à une autre pour m'atteindre, pour m'obliger à suivre ses ordres.
O demónio saltava de uma pessoa para outra para chegar até mim, e usar-me para as suas vontades.
Juste au moment où le démon vous charge de tuer votre soeur. Il a peut être chargé quelqu'un d'autre de tuer Macey.
Assim como o demónio te incumbiu de matar a sua irmã, deve ter incumbido alguém de matar a Macey.
Je croie que ça retient le démon.
Acho que está mantendo o demónio contido.
Il semble que le sel puisse piéger le démon mais pas le renvoyer.
Parece que sal pode prender um demónio, mas não expulsá-lo.
La réponse pourrait se trouver dans le langage parlé par le démon.
A resposta pode estar na língua que o demónio falou.
Il y a peut être une référence à Thanatos, démon hellénique de la mort.
Talvez se refira à Thanatos, o demónio Helênico da morte.
"Un puissant démon connu pour sauter d'un corps à l'autre."
" Ancitif... Um demónio que é conhecido por possuir pessoas por contacto.
Donc... c'est le démon qui me voulait morte.
Esse é o demónio que me queria morta.
Donc une lanterne française du temps de Louis XIV chasse le démon de son hôte.
Uma lanterna francêsa da época de Luís XIV expulsa o demónio de seu hospedeiro.
Nous savons le nom du démon. C'est Anticif.
Sabemos o nome do demónio.
Pour détruire le Disciple, le démon veut utiliser la plus forte source de motivation.
Para destruir o discípulo, o demónio irá usar o motivador mais forte.
Tout ce qui incite le plus a vaincre se démon.
Um bom incentivo para combater este demónio.
Le sang de leur utérus était offert au démon en échange de leur immortalité.
O sangue do seus cios foi oferecido ao demônio em troca da imortalidade.
L'explication la plus logique pour tout ceci est que votre mère est obsédée par ce que l'on appelle communément le Démon et qu'elle pense qu'il s'agit de Desjardins.
A explicação mais lógica para tudo isto é que a sua mãe ficou obcecada com o notável, bicho papão público de forma que ela acredita ser o Desjardins.
C'est un démon!
Ele é um demónio!
Il est vraiment un démon.
Ele é um verdadeiro demónio.
Qu'est-ce que tu es? Un démon?
O que és, um demónio?
On flétrira ici jusqu'à ce que le démon décide de nous consommer.
Vamos secar aqui até o demónio achar conveniente para nos comer.
Relève-toi, démon. Je vais t'honorer par une bonne mort.
Vamos, demónio Vou honrar-te com uma morte decente.
Le démon n'est qu'un homme, après tout.
O demónio é apenas um homem, afinal.
Il est le démon du jeu.
Ele é o diabo no jogo.
Démon.
Demónia.
C'est un démon en réalité.
Na verdade, é um demónio.
Tu ne veux pas me voir me transformer en démon sorti de l'enfer.
Não queres ver-me transformar num demónio do Inferno.
Je ressemble à un démon de l'enfer.
Eu parecia um demónio do inferno.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]