Translate.vc / francés → portugués / Desdémona
Desdémona traducir portugués
48 traducción paralela
Lila Gordon avait rejoint la troupe et jouait Desdemone.
A noite em que Lila Gordon entrou para a companhia e foi a minha Desdémona.
- Desdémone.
- Desdémona.
Je peux leur dire que tu vas jouer Desdemone?
Posso anunciar que vais fazer de Desdémona?
Le mouchoir de Desdémone!
É o lencinho de Desdémona.
- Mais Othello a tué Desdemona.
Mas Otelo matou a Desdémona.
Un essai sur le rôle de Desdémone dans Othello.
Uma tese sobre o papel da Desdémona na peça Othello.
et Freni était une Desdémone tellement superbe.
E o Freni era um Desdémona maravilhoso.
Desdémone!
Desdémona...
Tu pourrais jouer Desdémone.
Podias fazer de Desdémona na boa.
Comme Desdemona, ou Ophelia, ou Clair Huxtable.
Como Desdémona, ou Ofélia, ou Clair Huxtable.
Imagines-tu... la police aller dans le théâtre Old Globe... y arrêter le gars qui joue Othello parce qu'il a tué Desdémone?
Consegue imaginar a Polícia a ir ao Old Globe prender o ator que faz de Otelo por matar Desdémona?
Othello tient à Desdémone. Il l'aime passionnément, mais il la tue.
Otelo ama Desdémona, ama-a com paixão mas mata-a.
En face de nous, c'est Desdémone. Régina Badet.
À nossa frente está a Desdémona, Régina Badet.
C'est encore loin, ce fourgon?
Desdemona, Minnetonka, Nipiwana. Falta muito para as bagagens?
Debbie Reynolds, Desdémone, et Othello, Groucho Marx.
A Debbie Reynolds em Desdemona e o Groucho Marx em Otelo.
Othello et Desdemone.
Otelo e Desdemona.
Attendez, Desdemone n'était pas amoureuse de lui.
Esperem, Desdemona não estava apaixonada por outro?
- Oui, Desdémone.
- Sim, Desdemona.
- Avez-vous prié ce soir, Desdémone?
- Rezaste hoje à noite, Desdemona?
" Votre Majesté, à la fin de la pièce Desdémone est étranglée,
" Sua majestade, Shakespeare acaba a sua peça com Desdemona estrangulada,
Il m'a donné ceci la première fois que j'ai joué Desdémone.
Ele deu-me isto a primeira vez que fiz de Desdemona.
- Je jouais Desdémone.
Eu fiz de Desdemona.
Ils ont répondu : "Votre Majesté, Desdémone n'a pas fini de se raser."
Eles disseram, "Sua Majestade, a Desdemona ainda está a fazer a barba."
Il interprète Desdémone dans Othello.
Ele está a fazer de Desdemona em Otelo agora.
À dire vrai, c'est de Desdémone qu'il ne se lasse pas.
Que a verdade seja dita, senhor, ele nunca se cansa da Desdemona.
Kynaston, Desdémone n'est-elle pas jouée par un autre?
Kynaston, não há mais alguém que faz de Desdemona?
Non, Kynaston, Desdémone vous appartient.
Não, Kynaston, A Desdemona é só sua!
Desdémone.
Desdemona.
Quoi d'autre que Desdémone?
- Que outro sem ser o de Desdemona?
Même si j'ai adoré votre Desdémone et votre Juliette, j'ai toujours préféré "celles qui portent la culotte".
Apesar de ter adorado a sua Desdemona e a sua Julieta, Sempre gostei mais das suas meninas "britânicas".
Je me disais : "Tiens, c'est moi, dans une pièce, " à l'intérieur de Desdémone. "
Pensava, " Aqui estou eu, numa peça dentro de Desdemona.
- En Desdémone.
- Como Desdemona.
Je vous ai toujours détesté en Desdémone.
Sempre o detestei como Desdemona.
Il me faut une Desdémone!
Eu preciso de uma Desdemona!
Le Palais songe à nous retirer sa protection, le Roi vient au théâtre ce soir et je dois trouver une Desdémone avant 8h.
O Palácio está a reconsiderar o seu patronato, o Rei vem ver o espectáculo de hoje à noite e eu preciso de uma Desdemona até às oito.
Je ne sais pas jouer Desdémone.
Eu não posso interpretar Desdemona.
C'est ma Desdémone que vous aidez.
Tu estás a assistir à minha Desdemona.
Non, mais je vais vous apprendre à être Desdémone.
Não te estou a ensinar a ser uma mulher, mas sim a ser Desdemona.
Je ne veux plus être Desdémone.
Não quero ser Desdemona.
Iago veut tourmenter l'esprit du Maure avec un amant pour Desdémone, il lui faut quelqu'un de crédible.
Se lago quisesse envenenar a mente do Moor com um amante para Desdemona, ele tinha de escolher alguém que fizesse sentido.
Iago a choisi Cassio parce que Desdémone est attirée par lui.
lago escolheu Cassio porque, na verdade, Desdemona simpatiza com ele.
Desdémone n'est pas un bon rôle.
Desdemona, não é um bom papel.
Oui, Desdémone.
Sim, Desdemona.
Avez-vous prié ce soir, Desdémone?
Rezaste hoje à noite, Desdemona?
Othello. Il a étouffé Desdémone avec un coussin.
Asfixiou a Desdémona com uma almofada.
Moi aussi.
Desdemona.
Comme César et Porcie, Othello et Desdémone,
Como Cesar e Portia, Otelo e Desdemona,