Translate.vc / francés → portugués / Dobby
Dobby traducir portugués
66 traducción paralela
- Dobby, Monsieur.
– Dobby, senhor.
Dobby, l'elfe de maison.
Dobby, o elfo doméstico.
Dobby comprends.
Dobby compreende
Mais c'est que Dobby est venu pour vous dire- - c'est difficile, monsieur.
É o que Dobby tem vindo a dizer-lhe- - É difícil, senhor.
- Dobby ne sais pas par où commencer.
– Dobby não sabe por onde começar.
Dobby, je suis désolé.
Dobby, desculpa.
Offenser Dobby?
Ofender Dobby?
Dobby a écouté votre grandeur, mais jamais un sorcier n'avait demandé à Dobby de s'asseoir... comme un égal.
Dobby escutou a sua grandeza, mas nenhum feiticeiro lhe tinha pedido que se sentasse. De igual para igual.
- Méchant Dobby!
– Dobby mau!
Dobby, s'il vous plaît.
Dobby, por favor.
Dobby devait se punir, monsieur.
Dobby tinha de se castigar, senhor.
Dobby a failli dire du mal de sa famille.
Dobby esteve perto de falar mal da sua familia.
La famille de sorciers que sert Dobby.
Da familia de feiticeiros que é servida por Dobby.
Dobby est destiné à servir une seule famille à tout jamais.
Dobby está destinado a servir a uma familia para sempre.
S'ils apprenaient que Dobby était ici- -
Se eles soubessem que Dobby esteve aquí- -
Mais Dobby se devait de venir et de proteger Harry Potter.
Mas Dobby devia vir proteger Harry Potter.
ça suffit, Dobby.
Já basta, Dobby.
Dobby espérait que si Harry Potter pensait que ses amis l'avaient oublié Harry Potter ne voudrait plus retourner à l'école, Monsieur.
Dobby pensava que se Harry Potter acreditava que os seus amigos se tinham esquecido Harry Potter não queria voltar à escola, senhor.
Dobby, reviens ici.
Dobby, regressa aquí.
Dans ce cas Dobby doit agir.
Então Dobby terá que fazê-lo.
- Dobby?
– Dobby?
- Harry Potter aurait dû écouter Dobby.
– Harry Potter deve ouvir Dobby.
Dobby croyait que son cognard suffirait à vous faire comprendre.
Dobby acha que a sua bludger bastaría para avisar Harry.
Dobby a eu beaucoup de peine, monsieur.
Dobby está muito arrependido, senhor.
Dobby s'est brûlé les mains avec un fer à repasser.
Dobby teve que passar as mãos a ferro.
Dobby est habitué aux menaces de mort, monsieur.
Dobby está acostumado essas ameaças, senhor.
Dobby en reçoit cinq par jour dans la maison de ses maîtres.
Dobby recebe-as em casa cinco vezes ao dia.
Bien sûr, Dobby est toujours traité ainsi.
Assim era como tratam ao Dobby.
Pourquoi t'habilles-tu avec cette chose, Dobby?
Porque é que vestes isso, Dobby?
Dobby ne peut être libéré que si ses maîtres lui offrent des vêtements.
O Dobby só poderá ser libertado dos seus donos se lhe derem uma prenda.
- ça suffit, Dobby.
– Basta, Dobby.
Dobby ne peut rien dire.
Dobby não pode dizê-lo.
Dobby veut seulement protéger Harry potter.
Dobby quer que Harry Potter fique bem.
Maintenant, Dobby, dis moi qui c'est.
Agora, Dobby, Diz-me quem é.
Dobby.
Dobby.
Dobby, nous partons.
Dobby, vamos.
Viens, Dobby.
Vem, Dobby.
– Dobby!
– Dobby!
– Le maître a donné à Dobby une chaussette.
– O meu amo deu ao Dobby uma meia.
Le maître a donné à Dobby un vêtement.
O meu amo deu ao Dobby roupa.
Dobby est libre.
Dobby está livre.
Harry Potter a libéré Dobby!
¡ Harry Potter libertou Dobby!
Comment Dobby pourrait-il le remercier?
Como poderá Dobby pagar-lhe?
Dobby voulait aider.
O Dobby só quis ajudar.
Dobby a vu Kreattur, sur le Chemin de Traverse, ce que Dobby a trouvé curieux.
o que o Dobby achou muito curioso.
Et Dobby a entendu Kreattur prononcer le nom de Harry Potter.
Depois o Dobby ouviu o Kreacher referir o nome de Harry Potter.
Et puis Dobby a vu Kreattur parler avec le voleur.
E depois o Dobby viu o Kreacher o Mundungus...
Dobby est venu sauver Harry Potter.
claro.
Baby, quand tu es là
# Be-dobby-durgle, dobby-durgle # Morder a lingua, morder a lingua # Sempre que estás por perto
Tout va bien, Dobby?
Tudo bem, Dobby?
Dobby?
Dobby?