Translate.vc / francés → portugués / Dwayne
Dwayne traducir portugués
527 traducción paralela
En tant que femme... et aussi fière d'être une femme... qu'elle l'était... car je ne suis pas Emily Kimberly... la fille de Dwayne... et Alma Kimberly.
Como mulher. E tão orgulhoso de ser mulher... Eu não sou a Emily Kimberly filha de Dwayne e Alma Kimberly.
- Duane.
- Dwayne.
Je m'appelle Duane.
É Dwayne.
Ce soir, notre gagnante... est Miss Sarita Dwayne!
A vencedora desta noite... é a Menina Sarita Dwayne!
Je m'appelle Duane, au fait.
Sou o Dwayne Duke, a propósito.
Appelez-moi Duke.
- Dwayne Duke.
- Bonjour. Je m'appelle Duane.
- Eu sou o Dwayne.
Ne m'appelez pas Duane si vous n'aimez pas ça.
- Não precisas de me chamar Dwayne.
Duane?
Dwayne.
C'est la suite logique à : "Salut, je suis Duane, mais on m'appelle Duke."
Acontece sempre após o "Olá, sou o Dwayne, mas podes chamar-me Duke"
Dwayne Robinson.
Al Powell. Dwayne Robinson, Powell.
L'adjoint au chef de la police chargé des opérations.
É o Subchefe da Polícia Dwayne T. Robinson... e sou o responsável por esta situação.
J'ai une mauvaise nouvelle pour vous.
Pois eu tenho más notícias para ti, Dwayne.
C'est pas de ma gueule que la télé vient de se foutre.
Não fui eu quem acabou de levar no cu... à frente da televisão nacional, Dwayne.
Ici l'adjoint Robinson.
Daqui o Subchefe Dwayne Robinson. Com quem estou a falar?
Allons voir pour le contrat de ce Slim truc-machin.
Trainer, Dwayne. Vamos para o meu escritório ver o contrato deste tal Slim.
Dwayne.
- Dwayne.
- Attendez, Dwayne.
- Espere, Dwayne.
Dwayne, arrêtez.
Dwayne! Dwayne, parem com isso!
Quand Dwayne s'est-il présenté comme maire la 1re fois?
Lembras-te da primeira vez que Dwayne concorreu para presidente? Quando foi isso?
Dougie a écrit un article contre Dwayne.
O Dougie escreveu um editorial contra o Dwayne.
Dwayne n'avait pas de concurrent.
E o Dwayne era o único candidato.
Ok Dwayne, calmez vous.
Certo, Dwayne. Acalme-se.
On a dû separer Dwayne et Doug deux fois déja.
Já tivemos que separar o Dwayne e o Dougie duas vezes.
C'est ce que Roger Dwayne Feltzer veut.
E é isso que o Roger Dwayne Feltzer quer.
Parce que le seul verdict qui fera payer Roger Dwayne Feltzer... pour les neuf, j'ai bien dit : Neuf... les neufs vies qu'il a prise.
Porque é esse o único veredicto que vai fazer com que o Roger Dwayne Feltzer pague pelas nove e vocês contaram-nas, pelas nove vidas que apagou.
Demandez à parler à Dwayne Milford Jr.
Peça para falar com Dwayne Milford Jr.
- Dwayne?
- Dwayne?
Dwayne,
Dwayne.
Dwayne, ça ne va rien résoudre. - Elle a tué mon frère!
Dwayne, isto não resolve nada.
Dwayne, vous pouvez tirer après.
Pode fazer isso depois, Dwayne.
Dwayne, Doug est mort de cause naturelle, crise cardiaque.
Dwayne, o Dougie morreu de causas naturais, ataque cardíaco.
Dwayne, vous savez que vous ne pouvez pas si il n'y a pas de crime.
Dwayne, já sabe que eu não posso apresentar queixa se não há crime.
Et heu... ça ne vous semble pas évident? Dwayne,
Tem de ser mais claro?
Dwayne, c'était une dure et longue journée, pourquoi ne rentreriez-vous pas Pour vous reposer.
Dwayne, foi um dia longo e difícil... porque não vai para casa e tenta descansar?
Merci, Dwayne.
Obrigado, Dwayne.
Dwayne, félicitations pour vos fiançailles.
E, Dwayne, deixe-me felicitá-lo pelo seu recente noivado.
- Et... Duane.
- E o Dwayne.
Retourne chez l'opticien et demande-lui s'il connaît le propriétaire du chien.
Devias voltar à loja dos óculos e perguntar ao Dwayne se sabe o nome do dono do cão.
A propos, ton ami Duane ne m'a pas accordé de réduction.
Desculpa, fui ter com o teu amigo Dwayne e não houve desconto. - O quê?
- A bientôt, Duane.
Até um dia destes, Dwayne.
Mon ami et moi aimerions échanger nos montures.
Dwayne, este meu amigo e eu gostávamos de trocar de armações.
Quel bonheur, quand Dwayne m'a dit que vous la porteriez.
Fiquei emocionada quando o Dwayne disse que o vestirias.
Dwayne ne vient pas?
O Dwayne vem cá?
Dwayne a fait suivre ses appels.
O Dwayne transferiu as chamadas para aqui.
Dr Dwayne Johnson, svp.
- O Dr. DwayneJohnson...
Un de ses copains de lycée. Félicitations pour votre mariage.
Sou um colega de liceu do Dwayne.
C'est dingue! Si mon destin, ce n'était pas Dwayne?
E se o Dwayne e eu não estamos destinados um para o outro?
C'est un de tes amis. Dwayne.
Ele é o teu amigo, o Dwayne.
Dwayne Robinson chargé de l'opération.
Eu... sou Dwayne Robinson, da Polícia de Los Angeles. Sou o responsável aqui.
Dwayne!
Um médico!