English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Engel

Engel traducir portugués

44 traducción paralela
Christine... du bist ein Engel!
Christine, és um anjo!
- Dr Engel, Mme Fremont.
- Dr. Engel, Sra. Fremont.
- Vous ne m'ennuyez pas, Engel.
- Nunca o é, Engel.
Appelé l'Ange Blanc, Der Weisse Engel à cause de ses cheveux argentés.
Chamavam-lhe Anjo Branco, "Der WeiBe Engel", por ter o cabelo branco.
C'est Szell, Szell, Szell! Der Weisse Engel!
É o Szell. "Der WeiBe Engel"!
L'Ange Blanc est ici!
"Der WeiBe Engel" está aqui.
Arrêtez-le! Der Weisse Engel!
Detenham-no! "Der WeiBe Engel"!
L'Ange Blanc! Il est ici!
"Der WeiBe Engel" está aqui!
Karl Engel, hein?
Karl Engel, hein?
M. Engel, si mes billes tournent rond... je vous paie un passeport?
Sr. Engel, se percebi bem... estou a comprar-lhe um passaporte?
Voici Charlie Engel, mon nouveau partenaire.
Este é o Charlie Engel ( Anjo ), o meu novo sócio.
Karl Engel, maintenant.
Karl Engel agora.
Engel, maintenant.
Engel agora.
Tom et Sue Engel.
Tom e Sue Engel.
Il n'existait pas au temps d'Engel, alors j'ai eu un doute.
Ainda não tinha sido inventado no tempo de Engel, por isso fiquei desconfiado.
50 disparus don t notre journaliste Mike Engel.
Ainda faltam 50 pessoas, incluindo o nosso repórter.
/ ci Mike Engel de Gotham Soir.
Sou Mike Engel, da Gotham Tonight.
C'est le Docteur Engel.
É o Dr. Engel.
Lieutenant Angle!
Tenente Engel! Urra!
Honneur à vous, lieutenant Angle!
Tenente Engel!
Entre temps, notre correspondant en chef pour l'international, Richard Engel confirme que le responsable de la CIA au Pakistan a été évacué de là.
O nosso correspondente-chefe confirma que o líder da espionagem da CIA no Paquistão foi retirado.
Richard Engel cite un haut fonctionnaire du Renseignement lui ayant dit, que l'officier est retourné aux USA après que la décision fut prise que, les menaces terroristes à son encontre, au Pakistan, étant de nature très sérieuse,
Um alto funcionário da CIA afirmou que o agente regressará aos EUA, porque as ameaças terroristas contra ele no Paquistão...
C'était Mme Engel.
Era a Sra. Engel.
Il a une source suivant Richar Engel qui dit qu'il est solide, franc, et sans peur face au chaos.
Tem muitos fãs, incluindo o Richard Engel, que diz que ele é fiável, franco e destemido perante o caos.
C'est une approbation agréable d'Engel, mais je ne suis pas tranquille d'utiliser quelqu'un que je ne connais pas.
É simpático do Engel, mas não me agrada usar alguém que não conheço.
Ici, le Commandant John Engel des gardes-côtes américains.
Aqui é o Comandante John Engel da Guarda Costeira dos EUA.
Engel, prends les barres de soudure.
Engel, traz os maçaricos.
- Engel, il faut finir la soudure.
- Engel, temos de acabar a soldagem.
Où est Engel?
Onde está o Engel?
Engel, où en es-tu?
Engel, faz-me uma actualização.
Engel, quels sont les dégâts?
Engel, quais são os danos externos?
Engel!
Engel?
Engel est à terre!
- O Engel desmaiou!
Tiens, respire.
Engel, respira.
Vaxxilon arrive, et je ne prendrai pas de risque.
A Vaxxilon há-de vir, Engel. Não vou arriscar.
- Engel, quelle température?
Engel, como está o calor.
On n'a plus de gaz, reviens.
- Engel, não há mais calor. Tens de voltar já.
Engel, tu m'entends?
Engel, estás a ouvir-me?
Retourne à l'intersection.
Engel, volta à junta.
Engel, tu m'entends?
Engel, estás a ouvir? Escuto.
Je suis au SG3A5, réponds-moi.
Estou no SG3A5. - Engel, responde.
Ça fonctionne.
Está a subir, Engel.
Il faut l'arrêter!
"Der WeiBe Engel." Ele tem de ser detido.
Il est ici!
"Der WeiBe Engel" está aqui!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]