English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Entertainment

Entertainment traducir portugués

103 traducción paralela
Pour cette restauration, Sony Pictures Entertainment et U.C.I.A. Film and Television Archive ont utilisé de nouveaux labos et une technologie digitale pour obtenir une qualité optimale.
Nesta restauração, a Sony Pictures Entertainment, a UCLA Film e a Television Archive utilizaram técnicas contemporâneas de laboratório e digitais para obter a melhor qualidade.
"Les Productions Rusées présentent L'Engrenage."
Slick Entertainment Incorporated apresenta "Tit in the Wringer".
Je l'ai vu sur Entertainment Tonight.
Acho que vi no Entertainment Tonight.
Je regardais Entertainment Tonight, et soudain, j'ai attrapé le tournis, et ma tête a heurté la table basse.
Estava a ver o espectáculo "Esta Noite"... e, de repente, senti-me tonto... Quando dei por mim, estava com a cara na mesa do café.
Des variétés télévisées?
Do Entertainment Tonight?
Enduis-moi le dos, veux-tu?
Escreve para a Entertainment Weekly.
Si vous êtes cardiaques, sujets à des nausées, ou si vous avez des antécédents familiaux de dépression, les productions Empire vous conseillent de ne pas participer aux activités de divination proposées en ce lieu.
Se sofrem do coração, de náusea nervosa, ou há na família tendência para esgotamentos causados pelo stress, a Empire Entertainment recomenda que não participem nestas actividades de quiromância.
C'est pour ça que je suis en couverture de ce magazine.
Não admira que esteja na capa da Entertainment Weekly.
Et la noire de "Eye on Entertainment"?
Que tal a garota negra do "Eye on Entertainment"?
Je veux voir Studio Marcel.
Quero ver o Entertainment Tonight.
On peut enregistrer ton truc.
Podemos gravar o Entertainment Tonight.
Tu veux voir Studio Marcel?
Então, queres ver o Entertainment Tonight?
Si on ne la réclame pas d'ici 1 h, elle deviendra la propriété de Blockbuster Entertainment.
Se não a reclamarem numa hora, tornar-se-á propriedade da Blockbuster Entertainment.
Je lis un magazine de cinéma, je connais mon sujet.
Eu leio a Entertainment Weekly, sei muito bem do que falo.
Contactez les journaux de 20 heures, les magazines à gros tirages et la pub, et trouvez mon coiffeur.
Eu quero que telefone para a Inside Edition, a Rescue 911 e para a Entertainment Tonight. E é melhor chamar a minha estilista também.
Mon livre vient d'avoir une critique d'enfer dans Semaine du spectacle.
O meu livrou acaba de ter uma crítica de arromba na'Entertainment Weekly'.
M. Price, ces messieurs dames de HRS ont la bougeotte.
Perdão, os da HRS Entertainment estão a ficar impacientes.
Samsung Entertainment Group présente
Samsung Entertainment Group Apresenta
Le Groupe de Production de RING II présente En collaboration avec Asmik Ace Entertainment
Em colaboração com The Ring 2 Production Group....... e Asmik-Ace Entertainment... uma produção de oz
- C'est Top Stars.
- Entertainment Tonight.
on prend le programme et on joue à "j'aime, je déteste".
Vamos pegar na Entertainment Weekly e fazer o meu jogo preferido : adoro-a / odeio-o.
je suis passé prendre... mon programme télé.
Voltei para vir buscar a minha... Aqui está... A revista Entertainment Weekly.
Présenté par CJ Entertainment
Presented by CJ Entertainment
Tae Won Entertainment presente
Taewon Entertainment
- Les journalistes, imbécile. - Ils sont là pour la soirée.
- A Entertainment Tonight, tanso. - Eles vieram para a festa.
Je veux "Entertainment".
Traz-me a Entertainment Weekly.
- Les critiques sont excellentes, dans Entertainment Radio Network et dans Radio Entertainment Network.
Teve óptimas criticas tanto da Entertainment Radio Network como da Radio Entertainment Network. Vamos ver.
Buena Vista Home Entertainment
Buena Vista Home Entertainment
Tu lis autre chose qu'"Entertainment Weekly"?
Lês mais alguma coisa sem ser a Entertainment Weekly?
Je recevais Entertainment Weekly pour voir le classement.
Arranjava a Entertainment Weekly para ver em que lugar estava o disco, para me passar e dizer :
- Tu peux croire qu'"Entertainment Weekly" l'a surnommé "La nouvelle bombe" du cinéma américain?
- Acreditas que a Entertainment Weekly a chama de nova namoradinha do cinema americano?
- Et c'est virginie à la télévision.
Entertainment Tonight está a dar na TV.
Genre Entertainment Tonight?
Como o'Entertainment Tonight'?
... dans les coulisses de Entertainment Tonight.
... nos bastidores de Entertainment Tonight.
Access Hollywood, Entertainment Tonight, E!
O Access Hollywood, O Entertainment Tonight, o E!
On est inondés d'appels des habitués, plus Entertainment Tonight, Access Hollywood, Hollywood Reporter, Magicians Monthly.
Estamos inundados de chamadas dos suspeitos do costume mais Entertainment Tonight, Access Hollywood Hollywood Repórter, Magicians Monthly.
- Entertainment Weekly.
- Entertainment Weekly.
Entertainment Global Offices.
Escritórios Globais de Entretenimento.
Rick Byers Entertainment.
Rick Byers Entertainment.
La douzième femme la plus puissante de tout Hollywood.
A 12ª mais poderosa de Hollywood segundo a Entertainment Weekly.
P-Unit Productions Serre une Go Entertainment.
PUnit e associados, onde você consegue boa diversão.
Sur Clips Censurés?
Na Black Entertainment TV?
ALAN DAVY CONTRACTANT POUR REGAL ENTERTAINMENT
ALAN DAVY comprador de filmes do "Regal Entertainment"
MIKE DOBAN, PRÉSIDENT D'ARCHANGELO ENTERTAINMENT
MIKE DOBAN Presidente do "Archangelo Entertainment"
Moi aussi, J'aime le catch. [WWE - World Wrestling Entertainment]
O meu também, eu adoro a WWE.
Factures, convocations au tribunal, Entertainment Weekly.
Contas, serviço de jurado, entretenimento semanal.
E! Entertainment? C'est nul.
"O Canal E?" Que seca.
Et si on gagne, on garde la fille... et les magnifiques t-shirts de la chaîne E! Entertainment.
Se nós ganharmos, ficamos com a rapariga e com as lindíssimas t - shirts do canal E.
Martin DeWitt, Entertainment Weekly.
Esta é para qualquer um dos dois, ou ambos.
Je le paie 100000 $ pour me conseiller, alors je l'écoute. - Exact. - Te mêle pas de ça!
O mais aborrecido do dia, depois das telenovelas e antes do Entertainment Tonight.
C'est passé à la TV.
Deu no Entertainment Tonight.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]